Школьная жизнь захлестнула Гарри с головой. Мальчик даже не заметил, как пролетело два месяца — настолько он втянулся. Конечно, уроки занимали большую часть времени, тем более, что у Гарри все ещё были проблемы с трансфигурацией, хоть и не настолько критичные, как в начале. Но это не значило, что кроме занятий мальчик ничем не занимался. Поттер крепко сдружился с Терри Бутом, и Чжоу Чанг, с которыми он облазил окрестности Хогвартса, за исключением, пожалуй, Запретного леса. По вечерам мальчишки собирались в гостиной и играли в шахматы и плюй-камни — в последней забаве Гарри не участвовал, но с удовольствием наблюдал за тем, как Терри, пользуясь подаренным Сириусом набором, вчистую выигрывает у Корнера.
На второй неделе обучения Поттер вместе с другими ребятами из Когтеврана организовал небольшой кружок по защите от темных искусств. Это тоже было достаточно весело, тем более, что иногда к первогодкам и нескольким второкурсникам присоединялись старшие ребята. Тогда Гарри и наладил хорошие отношения с Пенелопой, которая оказалась очень милой девушкой, Робертом, Мариэттой, которая до этого несколько обижалась на то, что Гарри, по ее мнению, украл Чжоу, с девочками-первокурсницами Мэнди, Лайзой и Падмой. Последняя, кстати, поначалу держалась несколько особняком, предпочитая проводить время со своей сестрой, но в дополнительных занятиях по защите с удовольствием принимала участие, да и со своими соседками по комнате общалась хорошо.
О проблемах Гермионы Грейнджер со сверстниками Гарри узнал именно от девчонок.
— А что она хотела? — равнодушно пожала плечами Мэнди и закинула себе в рот небольшой шоколадный котелок. — Она настоящая зануда. Вечно всех поучает и считает себя лучше других.
— А мне ее жаль, — вздохнула Лайза. — Она просто не хотела быть белой вороной.
— Но именно ей и стала, — подытожила Падма, шутливо пригрозив пальцем нагревшему уши Гарри. Поттер чуть смущённо улыбнулся и вернулся к чтению.
Все же во многом девочки оставались девочками, пусть и умными. Впрочем, сами мальчишки тоже иногда обсуждали других ребят, но сами первокурсники-когтевранцы в этом не признавались.
Так все шло своим чередом, и Гарри даже не заметил, как наступил канун Хэллоуина. Дома это был один из любимых праздников близнецов: отец и крестный откладывали волшебные палочки и вырезали фонарики из тыкв обычными кухонными ножами. Лица тыкв получались поистине чудовищными, но это только шло им на пользу. Мама готовила вкусный пирог, а маленькие Клайд и Гарри, наряженные в костюмы, собирали конфеты под присмотром Лунатика, который обожал сладкое и Хэллоуин. Но только в том случае, если праздник не выпадал на полнолуние.
О приближающемся празднике свидетельствовал запах запечённой тыквы. Настроение было приподнятое, тем более, что преподаватели, видимо, поддавшись общей атмосфере, решили разнообразить занятия. Например, профессор Флитвик, решил разучить с первокурсниками заклинания, с помощью которого можно было поднимать и перемещать предметы. К общему восторгу, с этим заданием справились все, разве что Лайза лишилась пера, слишком резко взмахнув палочкой, от чего письменная принадлежность вылетела в приоткрытое окно. Профессор Флитвик любезно одолжил одно из своих перьев, его глаза смеялись.
Большой зал был украшен в честь праздника Хэллоуин. На небольших возвышенностях стояли фонари из тыкв, сделанные, несомненно, искуснее, нежели те, которые делали Сириус и Джеймс. С потолка свисали летучие мыши — с учётом весьма интересной магии, наложенной на потолок, казалось, что ночные летуны цеплялись за тучи.
Столы ломились от невероятного количества яств. Гарри как раз доедал запеченную картошку, когда в большой зал ворвался Квиррелл. Профессора трясло, он был белым как мел, и, кажется, был близок к обмороку.
— Т-т-тролль, — заикаясь, пролепетал профессор. — В п-п-подземелье!
Окончив свою весьма краткую речь, Квиррелл закатил глаза и мешком рухнул на землю.
Среди учеников поднялась паника. Дамблдор, видимо, сделав свой голос громче с помощью заклинания, приказал старостам отвести свои факультеты по гостиным. Пенелопа и Роберт моментально вскочили с мест, организовывая младшие курсы и зорко следя за всеми. Гарри, признаться, до этого не совсем понимал, почему Роберта сделали старостой — все же он был куда менее ответственным, чем Кристал, и периодически позволял некоторые поблажки своим, но, как выяснилось, в критической ситуации парень повел себя как нельзя лучше.
Оказавшись в гостиной, ученики Когтеврана успокоились и даже начали подшучивать над собой и друг над другом из-за того, что испугались тролля, которого, может быть, и не было. Многие ученики принесли сладости, и пир продолжился уже в гостиной.
— Интересно, как сюда попал тролль? — задумчиво пробормотал себе под нос Энтони.
— Вот бы на него посмотреть, — размечтался вслух Майкл.
Все, кроме Падмы, негромко прыснули. А девочка наоборот нахмурилась, точно думала о чем-то не очень приятном.
— Что-то случилось? — поинтересовался Терри, озвучив общую мысль.
— Я просто вспомнила о Грейнджер, — ответила Патил, думая о чем-то своем.
— Сочувствую, — брякнул Майкл, за что получил ощутимый тычок от Лайзы. — Ой!
— Мне она тоже не очень нравится, — произнесла девочка, воинственно потрясая маленьким кулачком. — Но это не повод ее обижать.
— Так что случилось, Падма? — спросил Гарри, разворачивая очередную шоколадную лягушку.
— Она плакала в туалете для девочек, — ответила Патил. — Кажется, Клайд и Уизли что-то неприятное сказали.
— И? — не понял Энтони, внимательно глядя на индианку.
— Я не видела, была ли она в Большом зале, — произнесла Падма.
Ребята притихли.
— Я думаю, ее отсутствие заметили, — неуверенно пробормотала Мэнди, внимательно рассматривая свои руки.
Думать о том, что с маленькой девочкой может сделать огромный тролль, решительно не хотелось.
Старосты не выпускали никого из гостиной до самого отбоя, поэтому о произошедшем ребята узнали только на следующее утро. Как выяснилось, Гермиона Грейнджер, узнав о тролле, сбежала от старосты своего факультета, а Клайд и Рон, рискуя жизнями, храбро отправились спасать гриффиндорку, за что заработали небольшое количество призовых баллов.
— Не верю, — категорично отрезала Чжоу, неодобрительно косясь на красно-золотой стол. — Ты же сама говорила, что Грейнджер рыдала в туалете. Она даже не знала о тролле.
— Какая разница? — пожала плечами Падма. — Это рассказала Грейнджер. А она никогда не смогла бы соврать преподавателю.
— С чего ты взяла? — удивлённо спросил Гарри, по сути, вмешиваясь в чужой разговор. — Мы ее даже не знаем.
— Моя сестра живёт с ней в одной комнате, — напомнила Патил. — Грейнджер преподавателям в рот заглядывает, у нее бы духу не хватило.
Как бы то ни было, в голову Поттера закрались определенные подозрения, и Гарри решил поговорить с человеком, который участвовал в гуще событий, с Клайдом.
Гриффиндорца удалось выловить только после ужина. Мальчик шел вместе с Уизли и Грейнджер, но заметив подстерегающего его Гарри, притормозил и, предупредив друзей, что бы его не ждали, подошёл к своему близнецу.
— Что-то случилось? — спросил Клайд, прекрасно понимая, что вряд ли его брат решил осведомиться, как у него дела — за несколько месяцев, проведенных в Хогвартсе, близнецы практически не общались, по сути, узнавая друг о друге из писем родителей и слухов.
— Смотрю, ты себе подружку завел? — едко осведомился Гарри, прожигая брата взглядом.
— Какие-то проблемы? — тем же тоном откликнулся Клайд, подбираясь.
— Вся эта история шита белыми нитками, — категорично заявил когтевранец, взмахивая руками. — Грейнджер не искала тролля. Она о нем просто не знала!
— Какая разница? — огрызнулся гриффиндорец, сжимая кулаки. — Главное, что я нашел ее.
— Нет, — протянул Гарри. — Ты ее подставил.
— Я спас ее! — воскликнул Клайд, едва сдерживаясь, чтобы не наброситься на брата с кулаками.
— После того, как сам подверг ее опасности? — насмешливо поинтересовался Гарри. — Ты прав. Это абсолютно неважно.
И когтевранец, не глядя больше на разгневанного близнеца, ушел по направлению к своей гостиной.
И, как в какой-то дурацкой комедии, заблудился на обратном пути. Кажется, он наступил не на ту движущуюся лестницу. В любом случае, коридор, в который забрел Гарри, был ему абсолютно точно не знаком. Поплутав немного, Поттер упёрся в запертую дверь, и, не подумав о том, что если замок закрыт, то это не просто так, опробовал одно из выученных недавно заклинаний. Дверь, поддавшись заклинанию, открылась, и Гарри заглянул внутрь. То, что мальчик увидел, не поддавалось осмыслению. В небольшой комнатке находился огромный черный пёс с тремя головами. Из его оскаленных пастей на пол капала слюна. Пёс угрожающе рычал, и Гарри, полузадушено прохрипев что-то, резко отшатнулся назад, захлопывая за собой дверь.
Поттер не помнил, как он добрался до гостиной Когтеврана, даже не помнил о том, как попал внутрь. Мальчик отмахнулся от Чжоу, явно взволнованной видом Гарри, зашёл в спальню и плюхнулся на кровать.
Этот Хэллоуин определенно был очень насыщенным, богатым на события.
Гарри достал из школьной сумки обрывок пергамента, чернильницу и перо и начал писать письмо Сириусу.
Почему-то ему казалось, что крестный — единственный человек, который может ему помочь.
***
Привет, ребёнок.
Вынужден признать, ты превзошел нас. Во всяком случае, мы никогда не пытались приручить Цербера. И тебе не советую — эти собачки не отличаются особым дружелюбием. А так как твое общение с псами ограничивается только мною…
В школе мы с Джеймсом отыскали все тайные проходы в замок, и будь уверен, тролль не смог бы беспрепятственно и незамеченно проникнуть в Хогвартс. Если только его не держали где-нибудь в школе. После трехголового пса я уже ничему не удивляюсь.
Никогда не думал, что скажу это, но будь осторожен и не лезь на рожон. Я попытаюсь что-нибудь разузнать, но ничего не обещаю.
Развлекайся.
Бродяга.