переводчик
Бывшая Душа сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
632 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
731 Нравится 2018 Отзывы 263 В сборник Скачать

CVI. Младший сын

Настройки текста
      Печальным настроением отмечен был путь отряда хранителей по реке. Никому на самом деле не хотелось покидать Лориен. По мере того, как они все дальше и дальше удалялись от эльфийских владений Фарамир все больше тосковал по напутствиям Гэндалдьфа.       Вскоре они нашли тихий уголок побережья разбить лагерь для ночлега. И когда сын наместника выгружал вещи из лодки, к нему подошел Арагорн. — За нами следят, — тихо сказал ему северный следопыт, — бревно на противоположном берегу видишь?       Пытаясь скрыть свое потрясение, Фарамир посмотрел через плечо дунаданца. — Да, — прошептал он, найдя то самое бревно, — что там за ним прячется? — Голлум, — проворчал Арагорн, — сплавляется по реке, ухватившись за бревно, и думает, что мы его примем за топляка кусок.        «И как это я его упустил», корил себя в душе южанин. — Он хитер, — вздохнул дунаданец, — я тоже его не разглядел. Это хоббит, Сэм, обратил внимание на то, что бревно плывет не по течению. Я проследил за ним не меньше двух часов, прежде чем заметил рябь, когда он греб руками вслед за нами. — Стоит ли нам поставить на него ловушку? Попытаться поймать? — Тогда, в Мории, Гэндальф был против этого, — пробормотал северянин, — но теперь его с нами нет. Быть может, мы и могли бы попробовать, но это будет трудно. То, что однажды с Леголасом мы уже выследили его, заслуга нашего мастерства, но вот с поимкой твари нам просто повезло. — Нужно держать ухо востро, — вновь уставился на бревно Фарамир, — перемещаться только по двое… Как думаешь, он нападет? — Нет, — твердо ответил Арагорн, — это жалкое создание, он никогда не отважится атаковать такой большой отряд как наш, и даже если мы не выставим часовых, я думаю, что он побоится лезть к нам в одиночку. Меня больше тревожит, что он может навести на нас других преследователей. — Что насчет Ланнистеров? — озвучил сын наместника внезапно посетившую его мысль, — мы могли бы рассказать им, что за нами следует шпион, но я не знаю, будет ли разумно объяснять им его природу. — Скорее нет, — ответил Арагорн, — но пока что объявить его обычным шпионом подозрений не вызовет, ничего необычного в этом нет. Довольно скоро мы с ними расстанемся, а когда продвинемся дальше к востоку, то там и можно попытаться его изловить. — То есть ты уже определился с дальнейшим маршрутом? — тихо спросил Фарамир, — и мы пойдем на восток, а не на юг в Минас-Тирит? — Я обсуждал это с Фродо, — начал северянин, — быть может, на пути через Гондор нас на короткое время и ждет дружеское расположение, но многие там могут не согласиться с нашим предприятием. Клиган говорит, что Тайвин Ланнистер жестокий и хитрый человек; если мы попадемся ему под руку, а он решит, что лучше бы ему кольцо присвоить себе, то я не знаю, сумеем ли мы защитить от него нашу ношу… Равно как я не уверен в том, что наместник Дэнетор примет правильное решение, если вдруг подумает, что эта сила способна спасти то, что он поклялся защищать.       В глубине души Фарамир понимал, что спутник скорее всего прав, но все равно это больно было слышать. — Если кольцо нельзя нести на юг, то как же тогда Гондор узнает о возвращении короля? — Я поеду в Минас-Тирит, когда наше предприятие закончится, — уверил его Арагорн, — но пока что буду держаться с Фродо как можно дольше… Киван и Серсея Ланнистеры отправятся туда, ты мог бы поехать с ними. Если ты желаешь быть со своим народом в самую черную его годину, то никто тебя не осудит… — промедлив, добавил он. — С нашим народом, — поправил его Фарамир, — совесть моя чиста, я остаюсь с братством. В Гондоре много следопытов, одним больше, одним меньше, без разницы…. Но там нет короля.       И прежде чем Арагорн мог что-то еще сказать, он развернулся и пошел прочь, по направлению к лагерю.       Как ни старался сын наместника не думать о словах Арагорна, в голову все равно лезли мысли о Минас-Тирите, о войне, которая все еще бушевала на родине. «Без сомнения, Боромиру я бы сейчас пригодился…и как воевода, и как брат…. кольцо, вот что действительно имеет значение», вздыхая, уверял он себя, «не видать нам победы, пока оно не будет уничтожено».       Когда он пришел в лагерь, то скинул пожитки в общую кучу и, украдкой огляделся. Киван и Серсея складывали дрова для костра, пока хоббиты, кажется, спорили, чем бы они приправили вечернюю трапезу. Эльф и гном куда-то исчезли, а Сандор, задумчиво привалившись к дереву, любовался своим новым клинком.       Посмотрев на небо, он решил, что еще достаточно светло для того чтобы расставить несколько силков. Вытащил из кармана тонкую бечевку, а из сумки — несколько вырезанных из дерева крючков, но вдруг вспомнил о словах северянина. — Арагорн сказал, чтобы никто не уходил из лагеря в одиночку, — громко объявил он, — кто-то сходит со мной расставить силки? — Я пойду, — поднялась на ноги Серсея. — Быть может, стоит пойти мне, — вдруг заявил Киван, — а Серсея тем временем разожжет костер. — Дядя, ты же собирался научить меня ставить силки на дичь. Кажется, сейчас подходящий момент, — улыбнулась она, выудив из кармана кремень и перебросив его Кивану. А потом отправилась вместе с гондорцем в хвойную рощицу. …Вот так, — несколько позже объяснял Фарамир королеве, как завязать узел, — теперь, когда животное угодит в петлю лапой…или еще чем… — Какой-то еще частью тела? — ухмыльнулась женщина, и он ответил ей тем же. — Когда какая-либо часть тела животного угодила в петлю, то она тянет вот за эту веревку и скользящий узел затягивает силок, а тебе на ужин достается кролик…. — Что насчет нашего преследователя? Он силков не увидит? — вдруг спросила она. — Ты знаешь о нем? Серьезно? — встал гондорец на ноги. Серсея только плечами пожала. — Трудно скрывать что-то в секрете от товарищей по путешествию. Арагорн дежурит на краю лагеря, а эльф прихватил гнома в охапку и прочесывает периметр с того момента, как мы высадились на берег. Кто это? Орки? — Шпион это какое-то мелкое существо, но, какое конкретно, я не знаю, — солгал он.       Серсея одарила своего липового жениха странным взглядом, но слов его под сомнение ставить не стала. Вместо этого она задала новый неожиданный вопрос. — Кто такой Арагорн? Я имею в виду, кто он на самом деле? То, как ты и остальные смотрите на него… Он ведь не просто какой-то наемный проводник? Если в отряде уже есть ты, то зачем же еще один следопыт, да еще и во главе? — Нет, он не просто проводник, — вздохнул он и осознал, насколько медлит.       «Эх, они все равно скоро узнают», махнул Фарамир рукой. — Арагорн это истинный наследник трона Гондора. Он мой король.       Брови Серсеи взлетели вверх; маска собранности и спокойствия, которую частенько пыталась поддерживать королева, исчезла, уступив место изумлению. — Он король? — наконец, смогла произнести она, — с чего ты взял? — У него древний клинок, что был сломан. Эльфийские правители и Гэндальф за него ручались. — Это может быть и самозванец, — заметила она, — дикарь, которого они вытащили из северной глуши, ради того, чтобы собрать ваш народ на борьбу против тьмы… — Нет, — усмехнулся Фарамир, — у Гэндальфа фокусов было немало, но на откровенный обман он не шел. Да и потом, тот камень, что ему вручила леди Галадриель…это не просто стекляшка. Судя по виду, он родом из-за моря. Они бы так просто не расстались с подобным сокровищем.       Он снял еще пару крючков с пояса и принялся мастерить очередной силок. — Но даже без всех этих атрибутов и союзников я думаю, что поверил бы в то, что он наш король. И внешне, и манерами своими он подобен королям древности, а то, как он сражается, как ведет за собой людей, и дает мне такое чувство, что он больше чем просто наш предводитель. — Ну, предположим, он король, — присела рядом с ним Серсея, пока он ставил ловушку, — но что дальше? У него нет армии, разве твой отец вот так просто позволит какому-то неизвестному следопыту занять трон Гондора? — Если до этого дойдет, то я постараюсь его убедить, — тихо произнес сын наместника. И тут его посетила мысль, он протянул бечевку Серсее — Вот, теперь попробуй сама сделать, — ухмыльнулся он при виде ее непонимающего взгляда, — мы же тут, вроде как, ловушки на дичь должны ставить. Что твой дядя подумает о том, чем мы тут занимались, если увидит, что ты после возвращения ни единого узла вязать не научилась? — Не только твой отец должен беспокоить Арагорна, но и мой, — сказала женщина, взяв бечевку и неумело сделав петлю. — А что, по-твоему, сделает лорд Тайвин? — Он будет делать то, что принесет пользу дому Ланнистеров, — с горечью ответствовала Серсея, — между твоим отцом и Арагорном он выберет сильнейшего, а выбор этот будет быстрым и безжалостным. — Не думаю, что до этого дойдет, — пробормотал в ответ Фарамир, поднимаясь на ноги, — едва ли мы можем позволить себе междоусобицу, и все задействованные стороны это знают… Не хочу больше поднимать эту тему… — Хорошие силки, — всполошил обоих комментарий Кивана. — Сэр Киван, я и не слышал, как вы подошли, — сказал Фарамир. — Надо сказать, эти эльфийские сапоги отменно делают свое дело, — улыбнулся Ланнистер, — я тут подумал пройтись посмотреть, не нужна ли вам двоим помощь, но, судя по всему, тут все в порядке. Раз тут больше нечего делать, то, видно, скоро будет ужин.       Втроем двинулись обратно в лагерь. Как Киван и говорил, на огне уже кипела похлебка, по кругу раздавали разорванный на кусочки лембас. Спать этой ночью легли рано, Фарамир вместе с Сэмом дежурили первыми, но говорили между собой мало, чтобы не мешать другим отдыхать. Когда рассвело, Фарамир и Арагорн пошли проверять силки. Один сработал, но вместо кролика они нашли только окровавленные веревки, свисающие с колышка. — Кажется, наш преследователь этой ночью не только реку переплыл, но и добычу нашу украл, — тихо заметил Арагорн.       Погрузились на лодки и продолжили путь вниз по реке. Следующие два дня продолжали двигаться на юг. Моральный дух отряда оставался низким, а окружающая природа этому явно способствовала, деревья лесов Лориена уступили место невзрачной степи Фольда на западе и пустошам Бурых равнин на востоке. Загребающий лапами «топляк» все следовал за ними. — Что же случилось с этими землями, Арагорн? — спросил Фродо, — на западе хотя бы травы растут, а на востоке только растрескавшаяся сухая грязь. Даже немногие деревья у реки или хворые, или мертвые. — Точно не скажу, — ответил Арагорн, — разве что это дело рук Врага. — Разве не здесь велась первая война против Саурона? — спросила Серсея, когда ее с Киваном усилиями лодка Ланнистеров подплыла ближе к ним, — должно быть, он сжег здесь все, когда начал вторжение. — Да и в Третью эпоху тут тоже было немало битв, — сказал Фарамир, — эти земли впитали в себя пролитую кровь народов со всех уголков мира.       И рейнджер продолжил следить взглядом за несколькими крупными черными птицами, кружившими над ними. — Я буду очень рад поскорее уплыть отсюда прочь, — заявил хоббит, — вот будет здорово вновь увидеть зеленые поля и деревья. — Скоро ты их увидишь, — уверил его сын наместника, — когда войдем в пределы Гондора, то там все будет цвести. — А вот нам, боюсь, придется ждать этого зрелища дольше, — сказал Киван, — наш путь ведет через Фольд… Арагорн, сколько нам еще до отмелей? — подумав, спросил он. — К завтрашнему дню доберемся до северной отмели и встанем там лагерем, — ответил северянин, вглядываясь вперед. — Арагорн, — вдруг закричал Леголас, указывая в небеса. Все оглянулись и увидели в воздухе трех существ, к западу от них       «Это не птицы», понял Фарамир, доставая лук. Когда одно из созданий подлетело ближе, то стали различимы его крылья, как у нетопыря. — Опять эти пиздюки летучие, — чертыхнулся Клиган. — Гимли! Не раскачивай лодку! — приказал Леголас, поднявшись на ноги. — Щас! Может, мне в воду прыгнуть, да реку для тебя остановить! — рыкнул гном, но все же распластался и замер, чтобы не раскачивать челнок.       Леголас натянул тетиву; все, затаив дыхание, следили, как он целится в одну из тварей. Трудно было стрелять, Фарамир был уверен, что сам бы точно не смог попасть. Так что, с учетом расстояния и речной качки его не удивило, что первая стрела пролетела под брюхом летающего орка. Чертыхнувшись, эльф перезарядил оружие, на сей раз выстрел нашел цель и тварь со стрелой в башке камнем рухнула вниз.       Радостный клич отряда сменился возгласом ужаса: спикировавшее с высоты огромное черное нечто схватило одного из уцелевших гоблинов своими ужасными челюстями. — Боги всевышние, да это же гребаный дракон! — закричал Киван. — Леголас! Фарамир! Сбейте его! — скомандовал Арагорн, пытаясь снарядить свой собственный лук.       Тварь кружила над ними, так что теперь ее можно было лучше рассмотреть. Покрыта она была блестящей черной чешуей, морда ее оканчивалась клювом, напоминавшим ястребиный, если бы не кривые клыки в ее пасти Но самым устрашающим был сидящий у нее на загривке всадник в черном балахоне. — Это назгул! — в страхе воскликнула Серсея.       Он знал, что женщина права. Ощущение холода сковало грудную клетку и лед пополз по венам. Заставив себя собраться, гондорец принялся стрелять в воздух, но стрелы улетали второпях и не достигли цели, хотя и отпугнули чудище. И снова именно лесной царевич поразил цель, стрела попала созданию в бок, примерно туда, де должны были находиться легкие. Над рекой грянул жуткий рев, тварь отчаянно захлопала крыльями и рухнула наземь примерно в миле от них. — Полагаете, падение его убило? — рискнул нарушить тишину Киван. — Чудище мертво, — уверенно заявил Леголас. — Это не то, что я имел в виду, — тихо пояснил Ланнистер. — Назгул продолжит следовать за нами, — молвил Арагорн, — но даже такому созданию как он нужно ездовое животное, а на своих двух он не быстрее обычного человека. К концу дня мы оторвемся от преследования…пока что оторвемся. — Быть может, вам стоит поехать с нами через Рохан? — вдруг предложил Киван, все еще оглядывая небо, — враги же знают, что мы идем по реке. Рохан наш союзник, если найдем там лошадей, то ни одно из этих созданий нас не поймает. — А толку? — мрачно заметил северянин, — нас заметили разведчики что Изенгарда, что Мордора. Быть может, нам стоит сразу переправиться на восточный берег, этого они от нас не ожидают. Но пока что держим курс на северную отмель.       Дальше гребли в тишине. Хотя деревья здесь были весьма редкими, и приближение нападения отряд бы заметил, все были слишком взволнованы и боялись, что одно неосторожное слово обрушит новые ужасы на них. За день прошли дальше обычного, сделав остановку только когда солнце полностью зашло, и в темноте стало невозможно двигаться. Огня не разжигали, ужином послужили лембас и сушеное мясо. Арагорн приказал дежурить впятером-вшестером, вместо обыкновенных двух часовых. Спали крепко, но мало: северянин поднял их с первыми лучами солнца.       Когда отчаливали от берега, над Андуином поднимался туман, окутывая берег. Отряд словно погрузился в мир серых теней. Грести пришлось медленно — Не отставать, — приказал Арагорн. — Не нравится мне этот туман, — прошептал гном, — уверен, это вражьих рук дело. — Он скрывает их, но скроет и нас, — попытался убедить товарища Леголас. Да только сам эльф выглядел отнюдь не спокойным.       Спустя несколько часов корпуса лодок начали скрестись по гальке, это и была Северная Отмель. Хранители выбрались из лодок, вода плескалась на уровне их колен. Киван и Серсея вытащили свой челнок на западный берег. — Уверены, что не пойдете с нами? — спросил старший Ланнистер, — путь на юг через Рохан безопасен. — Нам туда нельзя, — ответил Арагорн, — Мне очень жаль, что приходится расставаться с вами при таких обстоятельствах…       Речь его прервал высокий заливистый рев рога с восточного берега. — Вастаки! — обнажил следопыт меч, — не иначе придется нам идти на запад…       Вновь протрубили в рог — но пение его оборвал второй сигнал, более басовитый и монотонный, и звучал он уже с запада. — Нас окружили! — воскликнул Сэм, вытащив свой кинжал из могильника, остальные последовали его примеру. Изготовившись к бою, хранители неистово оглядывались вокруг. — Сгружаем пожитки с лодок, скорее! — скомандовал Арагорн. — Ты рехнулся? — спросил Гимли, хоть и подчинился приказу, — река это наш единственный путь к спасению. — Они знают, что мы пересекаем отмели, — ответил их предводитель, ногой спихнув высоко сидящую в воде пустую лодку вниз по течению, — они знают, что мы движемся по реке. Так что это не попытка захвата, они гонят нас вниз по течению в расставленную ловушку! — Раз нас в любом случае раком ставят, то пусть рискнут полезть сейчас! — взревел Клиган. — Еще рано, — уставился на западный берег Арагорн, — если я прав, то они хотят показать, что берега охраняет больше воинов чем мы думаем! — А если ты ошибся? — задался вопросом Пес. — Тогда все как ты говоришь. Нас в любом случае ставят раком. — Лучше хоть какой-то шанс, чем ни единого, — сверлил их взглядом Леголас.       Отряд перебрался по отмели на западный берег и там перестроился в боевой порядок: Фарамир, Арагорн, Гимли и Клиган с оружием наизготовку образовали первую шеренгу. — Будет как на Карадрасе, — тихо сказал Арагорн, — они не смогут нас нормально разглядеть, так что выбивать их будем по частям, группу за группой…       Тут впереди раздался боевой клич истерлингов, но вместо строя воинов из тумана выбежала только одна фигура — и упала с арбалетным болтом, торчащим из спины. А в следующее мгновение показался здоровенный орк с белой дланью на нагруднике, он успел указать на Хранителей и утробно зареветь, прежде чем пущенная Леголасом стрела пронзила ему глотку. Сквозь туман доносился звон мечей, Фарамир понял, что буквально в паре дюжин ярдов отсюда кипит бой. — Да они же друг с другом дерутся! — радостно воскликнул Гимли. — Тогда у нас есть шанс! — сказал с улыбкой Арагорн, — держимся вместе и, быть может, нам выпадет шанс прорваться с боем. Вперед!       Так Фарамир и остальные вступили в битву, а вел их Арагорн, сын Араторна, наследник Исилдура и трона Гондора.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.