переводчик
Бывшая Душа сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
632 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
731 Нравится 2018 Отзывы 263 В сборник Скачать

XCVII. Карлик

Настройки текста
Примечания:
      Тирион не спеша шагал по армейскому лагерю за пределами Эдораса, Шагга и Лайл Крейкхолл следовали за ним, стараясь держаться ближе к лорду. Изначально бивуак этот был разбит стихийным образом, по мере того как прибывал каждый новый отряд. Но теперь, благодаря его и принцессы приказам здесь царил аккуратный порядок: палатки стояли строго по линейке, образуя проходы, достаточные для свободного перемещения людей и лошадей. В центре лагеря располагался большой шатер, достаточный, чтобы вместить балаганное представление — именно здесь Эовин собирала военные советы. Но, когда Полумуж и его вассалы вошли внутрь, роханка была одна, она рассматривала карту. — Ты снова приказала Давену отменить поход, — сказал Тирион, всполошив союзницу и заставив поднять глаза. — Я не могу позволить себе предать огню Фольд, пока оттуда не прибудут ратники, — ответила принцесса в свою защиту, — если они только узнают о том, что мы собираемся сделать с их владениями, они откажутся сражаться. — А что будет, если, уже оказавшись в войске, они узнают, что их дома сожжены? — нетерпеливо спросил Тирион, — это что, лучше что ли?       Принцесса одарила карлика испепеляющим взглядом. — Понимаю, нелегко жертвовать землями и жилищами соплеменников, — продолжал Ланнистер, — но это необходимо.       Ее плечи поникли. — Дозволяю отряду Давена выдвигаться завтра утром.       С нарочитым возмущением Эовин потянулась к карте и передвинула обозначавшую отряд маленькую фишку на Фольд. — В прошлом мы побеждали рунцев, и никогда нам еще не приходилось жечь собственные поля при их приближении, — вздохнула она. — Держу пари, в те времена с запада вам не угрожал сумасшедший колдун и его орды орков, — хмыкнул Крейкхолл, но стушевался под неодобрительным взглядом карлика. — Нет, не угрожал, — с горечью заметила воительница. — Андалы всегда превосходили числом народ Шагги, — пробормотал дикарь, — но Первые Люди привыкли превозмогать. Роханцы сильный народ, вы тоже выдюжите. — Спасибо, Шагга, — улыбнулась принцесса, — думаю, ты прав, мы все преодолеем.       Вдруг горец рассмеялся. — Шагга пришел сюда за славой, но все это стало, — он принялся жестикулировать, не в силах подобрать слова, — чем-то большим. И слишком быстро. Теперь Шагга здесь до конца, и неважно, к добру ли, к худу. — Мне знакомо это чувство, — произнес Крейкхолл, хотя выражение его лица было куда менее веселым, — иногда мне бы хотелось, чтобы вместо меня в Минас-Моргул отправился братец Мерлон, а я сидел бы себе в родном замке, каждую ночь попивая вино со свежим крабовым мясом и тиская хорошенькую служаночку, пока он бы разгребал все это безумие. — Я видел твоего брата на турнирах, — тихо заметил Тирион, — умелый воин… только раза в два хуже тебя, правда? — Может и нет, — ответил Могучий Вепрь, — к чему ты клонишь? — Когда с меня содрали кольцо в Минас-Тирите, опасность была рядом… Будь там вместо тебя Мерлон, кто знает, как бы все обернулось… Последнее время нам только чудом удается избегать смерти, и, кажется, только за счет удачи или божественного вмешательства. — Хочешь сказать, боги на нашей стороне? — спросил Крейкхолл, — каждый рыцарь и правитель, чье имя у меня на слуху, говорил что-то подобное. — Все, что я знаю, это то, что, даже делая ставку при наилучших шансах на благоприятный исход, рано или поздно азартный игрок проигрывает. Тут все против нас, но мы все равно выкручиваемся и побеждаем.       Полумуж оглядел троих присутствующих. — Думаю, мы просто там, где должны быть.       Повисла тишина, воины и принцесса задумались над этими словами. Наконец, заговорила Эовин. — Если только сами Валар не выступят с Заокраинного Запада на эту войну, я буду добывать победу так, как это всегда делал мой народ, копьем и мечом. — Я и не отрицаю этого, я всего лишь хотел дать немного надежды в эти темные времена, — пояснил Ланнистер, — и, коль уж на то пошло, сейчас мы должны спланировать прибытие моего брата. — Его армия двинется на Изенгард с юга, а наша с востока, что тут еще планировать? — задалась вопросом роханка, вновь уставившись на карту. — Где сейчас армия Изенгарда? — спросил Тирион. — Конечно же, в самом Изенгарде, — раздраженно ответила она, — после нескольких сражений они отступили, но продолжают совершать рейды и тревожить население. — Но есть одно место за пределами кольца Ортханка, в котором они держат гарнизон, — заметил Тирион, — Изенские броды, единственная надежная переправа через реку, кроме той, что охраняет сама башня. — И какой нам теперь прок её атаковать? — спросила Эовин, — Когда придет войско твоего брата, мы просто развернем наступление на север по обоим берегам. — Может, и так, — ответил карлик, — но тогда в тылу у нас все равно останется укрепление противника. Когда наступит подходящий момент, его нужно будет раздавить, ударом с двух сторон. — Звучит разумно, — кивнула девушка, — так каков же твой дальнейший план? — Армию Рохана нужно держать милях в двенадцати от бродов, — начал он, — оттуда она сможет прийти на помощь в любой из уделов, попавший под удар волшебника. И, в то же время, ты будешь достаточно близко, чтобы соединиться с армией Ланнистеров, когда она прибудет.  — А как же ты? — спросила она, — что, если с востока придет вражеский авангард? Что, если этот Каргат Ужасный со своими истерлингами заявится зимой, а не весной? — Оставь мне Бронна с тысячей воинов, и я найду способ продержаться, если, конечно на меня не навалятся основными силами. — Мне на передовой Бронн тоже может пригодиться, — неуверенно сказала принцесса, — он зарекомендовал себя как умелый воин, один из немногих, на кого я могу рассчитывать в эти трудные времена. — Преданность Бронна определяет звон монет, — нетерпеливо выпалил Тирион, — и пусть его фамильярничанье с нами тебя не обманывает. — Но платят ему моим золотом, — скрестила руки на груди Эовин, — и сражаться он будет там, где прикажу я. — Справедливо, — признал карлик, — а что, если взамен я отдам тебе Крейкхолла с Шаггой? — Минуточку, — начал, было, Могучий Вепрь, но тут в шатер торопливо вбежал Бронн, собственной персоной. — Принцесса Эовин, лорд Тирион, — возбужденно начал он, — к вам двоим прилетел ворон. — От кого? — удивился Полумуж. — Он… Он не говорил, — сбивчиво ответил наемник. — Значит, анонимка? — переспросил Крейкхолл, — Семь преисподних, кто же будет посылать… — Думаю, будет лучше, если посмотрите на это лично, — торопливо произнес Бронн, — в лагерь его привез Давен. — Бронн, я несколько озадачен тем, что ты просто не принес нам само письмо… — начал Тирион. — Черт возьми, просто выйди наружу, — вспылил телохранитель.       Переглянувшись, карлик и принцесса вышли из шатра вслед за наемником. На полуденном солнце их уже ожидал Давен Ланнистер, он стоял, явно стесненный в движениях — крупный черный ворон взгромоздился ему на плечо. Когда Тирион уже был готов спросить кузена, где же письмо, раздался грубый скрипучий голос. — Вы Тирион Ланнистер и Эовин из дома Эорла? — Это что…ворон только что сказал? — заморгал глазами карлик — Я что, неясно выражаюсь? — повернул к нему голову пернатый, — приведите меня к Эовин и Тириону. Я устал разговаривать с недоумками и обслугой! — Осторожнее, леди Эовин, — воскликнул Давен, склонив голову в сторону от восседающей у него на плече птицы — странное это существо, оно не терпит прикосновений руки ни одного смертного! — Ладонь, которую ты мне протянул, черна как ночь от грязи и сажи! — захлопала крыльями птица. — Я и есть принцесса Эовин, — шагнула вперед роханка и указала на Полумужа, — а это лорд Тирион Ланнистер. Ты — ворон с Одинокой горы?       Тут ворон оживился, он выпрямился, прижал крыло к надутой колесом груди и церемониально откланялся. — Моя госпожа, я Рерир, из стаи Вороньего холма. Прибыл я от имени Даина Железной пяты, второго своего имени, Короля-под-горой и Владыки Железных холмов! Знайте же: ваш дар получен, а призыв о помощи — услышан! — Мой дар? — нахмурилась Эовин. — Корона Хельма Молоторукого, — объяснил Рерир, — старинного друга гномов! — Так, значит, корона Хельма достигла гномов? — понизив голос, посмотрела принцесса вниз, на Тириона. — Именно так, леди Эовин, — воскликнул ворон, до короля дошли вести, что наши давние враги из Руна выступили на войну, он знает, что война пощадила наш край ценой крови и страданий вашего народа. И Даин объявил, что если и будет дальше литься кровь роханцев, то только смешавшись с кровью народа Дарина. — Но что конкретно это значит, — спросил Тирион, в надежде отвести взгляд воительницы от своей персоны. — Это значит, что оскорбления и ультиматумы от Темного властелина никто больше сносить не намерен, — гордо заключил ворон, — клан Длиннобородых созывает знамена и скоро выведет войско, которое заставило бы содрогнуться от отчаяния и сам Ангбанд, не то, что Мордор! — Когда они прибудут? — восторженно спросил Тирион, — им же понадобятся еда, кров, все необходимое! — Вопрос нескольких месяцев, — ответила птица, — дорога длинная, к тому же почти не хоженая народом Дарина.       Тирион поник головой. — А какова же будет численность подкреплений. — Пока неясно, — промедлив, сказал ворон, — долгим будет их путь, долог был и мой полет. Многие волновались, что я попаду в ловушку к оркам Дол-Гулдура или меня околдует белая ведьма в Золотом лесу. Это очень опасная дорога, даже для армии, только добровольцы пойдут на юг. — Выходит, старые узы дружбы еще в силе, — тихо произнесла Эовин, — в такие трудные времена даже один гном на нашей стороне это лучше, чем ничего.       Тирион задумался. — Так, значит, тебя зовут Рерир?       Птица утвердительно тряхнула головой. — Ты останешься здесь или вернешься к Даину? — спросил карлик. — Без разницы, это мало что значит, — ответил Рерир, — как я уже и говорил, мой путь был труден и опасен. А гномы Эребора выступят независимо от того, вернусь я или нет. — Быть может, останешься у нас на службе? — попросил его Тирион, — нам бы пригодилась пара глаз над полем боя.       Пернатый, кажется, задумался над предложением. — Меня можно убедить остаться, если меня обеспечат нужными удобствами. — Может, кто-нибудь другой его себе возьмет, — растерянно пожаловался Давен, — говорящая птица это нечто…неестественное.       Рерир раздраженно уставился на служившего ему насестом рыцаря. — Человек смеет учить птицу о том, что естественно, а что нет?! Вот уж расскажу птенцам, когда домой прилечу!       Птица подпрыгнула на плече, устроившись поближе к лицу Давена, тот даже слегка вздрогнул. — Я слышал, что у вас, людей, есть вороны, которые таскают вашу писанину, они явно умнее остальных, но все равно — немое дурачье. Полагаю, мне хватит их обычных кормежки и ночлега, но я не потерплю, чтобы хоть один из них сидел со мной рядом. — Будь уверен, я прикажу мейстеру расчистить для тебя личный насест, — ответил Тирион, все еще охваченный каким-то трепетом, — Давен, проведи нашего гостя в птичник, и проследи, чтобы его разместили надлежащим образом. — Как прикажешь, — ответил рыцарь, не сводя глаз с устроившейся у него на плече птицы. Он неторопливо развернулся и побрел обратно в сторону города. И, как только Давен скрылся из виду, Эовин принялась за Тириона. — Когда ты успел выслать им корону?! — Спустя две ночи, как мы это обсудили в первый раз, — ответил Полумуж, — я знал, что к тому моменту, как ты поймешь всю необходимость такого шага, будет уже слишком поздно просить помощи у столь далекого королевства.       Принцесса гневно посмотрела на своего советника. — Тирион Ланнистер, ты ослушался меня. Это измена. — Так прикажи меня повесить, — отрезал карлик, — но имей в виду, я был прав, и я имел полное право это сделать. — Не Тирион Ланнистер правит Роханом, — сказала Эовин после напряженного молчания, — ослушаешься меня еще раз и будешь изгнан.       И посмотрела на Бронна. — Наемник, это ты выкрал корону из хранилища?       Отвечать ему было явно неудобно, но он утвердительно кивнул. — Да, я сделал это по приказу лорда Тириона. — Он останется с тобой, — нахмурилась она, — меня на броды сопроводят собственные телохранители. — Ваше высочество, — начал Тирион. — Больше не нарушай моих приказов, лорд Тирион, — устало вздохнула принцесса, — ты был мне хорошим другом и преданным союзником, но мое слово должно быть законом в Рохане, пока дядя не восстановит силы или пока не вернется мой брат. — Понимаю, — поизнес карлик. Эовин слегка улыбнулась. — Не могу сказать, что так уж злюсь на тебя, новости-то хорошие, даже есть повод отпраздновать. — Тогда давай отмечать! — сделал он широкий жест рукой, — я прикажу подать ягненка и медовухи с кухни Медусельда, а потом… — Твои празднетства затягиваются допоздна, Тирион Ланнистер, — закатила она глаза и посмотрела на чертог Медусельда, золотая крыша которого сверкала на солнце над Эдорасом, — у меня к тебе просьба…хотя, нет, скорее, приказ. — Все, что угодно, миледи, — ответил он. — Ты лично отправишься с Давеном, — сказала она, — осмотришь отмели и убедишься, что их оборонять невозможно. Ради народа Рохана нужно сделать хотя бы это.       Карлик задумался: «от того, что неделю-другу в городе всем будет распоряжаться Гайма, вреда особого не будет». — Как будет угодно, — откланялся он, — вернусь в Эдорас готовиться к отъезду.       Поманив с собой Шаггу, Крейкхолла и Бронна, Полумуж развернулся и ушел. — Тогда мы едем с вами, лорд Тирион, — спросил Крейкхолл по дороге в город. — Сомневаюсь, что на отмелях нас ждет большая драка, во всяком случае, пока что, — ответил Ланнистер, — но если вы не поедете в войске Эовин, то в Эдорасе я вас без присмотра не оставлю. — Считаешь, что Шагга ребенок? — возмутился горец. — Один раз стоило предоставить вас самим себе и вот, пожалуйста, королевская казна должна платить за новый сарай, — отрезал Тирион, — я не хочу по возвращению застать пепелище вместо Эдораса.       Добрались до чертогов Медусельда и вошли внутрь. Там было намного тише обычного, большая часть охраны и слуг осталась внизу, в лагере. — Милорд, тогда в сарае нам просто не повезло, — оправдывался Крейкхолл, — мы как раз проводили наших двух барышень на ферму, и тут возник спор о том, где же провести вечер... — Да так спорили, что при этом опрокинули лампу, — закатил глаза карлик. — Я не собираюсь опять это слушать, — окончательно оборвал Могучего Вепря Бронн и посмотрел на Тириона, — я добуду что-нибудь съестное. Ты голоден? – Изголодался, — заметил Полумуж, ковыляя на кухню вслед за наемником, — если мы поедем на север с Давеном, то я бы поел по-человечески в последний раз, перед тем, как давиться по ночам сухарями с дичью. — Ты до этого так здорово загибал про предначертанное судьбой, — ухмыльнулся Бронн, — быть может, это наша судьба и есть, жрать такую дрянь. — Может и так, — заметил карлик с отсутствующим видом, и тут волосы у него на затылке стали дыбом. «Эх, судьба…осторожным надо быть в Средиземье — а то вечно тут крадется по твою душу что-то грандиозное…»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.