ID работы: 6888128

Спасение во имя блага

Гет
PG-13
Завершён
191
автор
Размер:
47 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 37 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть №12

Настройки текста
      — Ты уверена? Клэри, Майкл ведь ясно дал понять, что мы будем ожидаемыми гостями там. Нас будут подстерегать, — Изабель первой решила начать обсуждение.       — Да, Из, это понятно, но можно ведь поговорить с Королевой… — начала было Клэри, но закончить ей не дала всё та же Изабель:       — Королеве нет дела до Охотников. Она следит за своим народом, а потому будет защищать их.       — Иззи права, — в разговор вступил Алек. — Надо переждать ещё немного.       — И? Вы хотите оставить Джейса одного? — Клэри обвела суровым взглядом всех присутствующих.       — Никто этого не говорил. Во-первых, это альтернативная вселенная, там нет демонов, то есть Джейс в безопасности, во-вторых, прежде чем кидаться во все передряги, лучше предусмотреть все возможные варианты событий, — отчеканил Алек.       — Тогда как тебе такой вариант: Майкл только предположил, что Джейса заманили в другую вселенную, у фейри гораздо больше способов мстить, а альтернативная вселенная, по моему скромному мнению, — слабая месть. Вам ли этого не знать. Он может быть и у Королевы, и вообще где угодно.       — Это такое же предположение, Клэри.       Фэйрчайлд вспылила:       — Но Джейс может пострадать! Почему только меня заботит его состояние?! Вы действительно такие бесчувственные, или вы знаете то, чего не знаю я?!       — Мы знаем ровно столько же, сколько знаешь и ты, — вставила Изабель, но вскоре по взгляду брата поняла, что это даёт Клэри повод злиться ещё сильнее, а потому в спешке продолжила: — Предлагаю завтра покинуть Институт и пойти к фейри. Довольна?       — Более чем, — с упором ответила Клэри и, выпив воды, вышла из кухни.       Первым голос подал Алек:       — У меня уже чувство дежавю в привычку превращается. Как долго она будет так заворачиваться и психовать?       — Пока Джейса не вернём. Ладно, братик, пойдём в оружейную, что ли. Заодно и всё обсудим.       — Так нечего обсуждать. Или ты про Джейса?       — Та-ак, — протянула Изабель, — тогда у нас есть темы на обсуждения помимо фейри и их козней.       — Ой, знаешь, пойду-ка я посплю, что-то совсем не выспался, — Алек знал, что это самая тупая отмазка, которая могла вообще быть, ведь сейчас утро, но желания обсуждать всю чехарду между ним и Клэри совершенно не было.       — Алек, ты самый плохой лжец, которого я встречала. Ну и иди спи, — Изабель притворно обиделась, а потому махнула брату рукой в жесте «брысь, пока насильно говорить не заставила».       Дальше день пришёл для каждого по-разному, но по-одинаковому нудно. Клэри изводила себя предположениями о Благом Дворе, изредка чёркая в блокноте, Алек от нечего делать прибирался в комнате и старался не думать вообще ни о чём, Изабель весь день провела за полировкой оружия и тренировками. ***       Долгожданное утро для Клариссы настало с быстрых сборов и столкновения в коридоре с — кто бы мог подумать — Алеком Лайтвудом.       — Осторожно, малышка, — парень подмигнул Клэри.       — Малышка? Святая неприступность, ты серьёзно это сказал? — девушка почти насмешливо смотрела на него.       — Святая решительность, — Алек вернул подколку Клэри, — ты так и будешь тут стоять? Двигай попой, я пройти хочу.       — У Магнуса набрался этих выражений? — девушка отошла, освобождая проход, но её лицо вдруг озарилось улыбкой.       — Кто знает, — загадочно ответил Алек, — может, я решил сменить имидж.       — Уж прости, но ты не тот, кто так просто меняет имидж, — с виноватой улыбкой сказала Клэри, а потом, будто опомнившись, произнесла: — Мы так и будем тут стоять? Ты хотел пройти.       Алек вмиг стал серьёзным:       — Ага. Собирайся, нам предстоит важная миссия.       Трое сумеречных охотников покинули родной Институт, направляясь спасать брата. Вот они уже стоят в холодной воде, невидимые для простых людей, а потому не привлекающие внимания.       — Повторяя уже сто раз, но повторю сто первый: не поддавайтесь очарованию фейри и ничего не ешьте и не пейте. Сами знаете, чем это может кончится, — проинструктировал Алек.       — Ты такой заботливый, когда волнуешься, — подколола Изабель, хотя ей тоже было не по себе. Клэри нервно улыбалась.       — Не время. Пойдёмте.       Первым отправился Алек. За ним пошла Клэри, рухнув на не успевшего отойти парня. Можно было бы начать неловко смотреть друг на друга, смеяться или что-то в этом роде, но обстоятельства не позволяли. Клэри быстро скатилась с Алека, а потом встала, чтобы через пару мгновений встретить перешедшую Изабель. Не сразу они заметили Мелиорна.       — Охотники, — почти что безразлично сказал он, — Королева знала, что вы объявитесь, так что не испытывайте её терпение и следуйте за мной.       — Что, Королева тоже в этом замешана? — Мелиорн шёл впереди, поэтому Клэри шёпотом спросила у Изабель.       — Может быть. У неё и спросим, — так же тихо ответила младшая Лайтвуд.       Ступая по прекрасному лесу фейри, все пытались предугадать следующие события, но шли в почти что звенящей тишине.       — Мы прибыли, — оповестил Мелиорн, — проходите.       Охотники прошли в уже знакомый Благой двор, к залу, где Королева в основном принимала «гостей». Сама она ничуть не изменилась, хотя это и не удивительно.       — Ваше высочество, — почтенно сказал Алек в приветствие, — мы пришли за нашим товарищем Джейсом.       — Я знаю, зачем вы пришли, Охотники, — отрезала миловидная девушка, которая и была королевой. — Не зря ваши волки выискивали его здесь. Я знаю всё, что происходит в моём королевстве. Присаживайтесь, — она лучезарно улыбнулась, но все ясно понимали, что сейчас что-то будет.       Придворные принесли угощения, а Клэри, Алек и Изабель расселись на подушки, так любезно подстеленные им. Отказаться присесть у фейри — дурной тон, потому пришлось подчиниться. Королева отдавала подданным какие-то указания.       — Так… Что там с Джейсом? — подала голос Клэри.       — Кларисса Моргенштерн, ты торопишь события. Ваш друг в относительном порядке, я приказала привести его сюда. Естественно, не за просто так.       — Что вы хотите в обмен на Джейса? — спросила Клэри.       — Увидеть то, чего ты хочешь больше всего.       Клэри испытала чувство дежавю. Сейчас её опять заставят целоваться и рушить отношения со всем после.       В зал приволокли исхудавшего Джейса, он совсем осунулся, под глазами залегли тёмные тени. Алек, Изабель и Клэри поднялись. Фэйрчайлд хотела было подойти к Джейсу, как заметила, растерянные лица друзей и то, что их ноги оплетают лианами. Ноги Клэри оставались свободными от плена волшебных растений.       — Опять? И что я должна делать на этот раз? Кого поцеловать? — вопросила растерянная Клэри.       — Я в тебе не сомневалась — всё схватываешь на лету. У тебя есть одна попытка. Выберешь не того — твоих друзей ждёт незавидная участь.       Клэри проглотила ком в горле. Сейчас всё зависело от её решения: решит она поступить так, как велят её реальные чувства, или же всё испортить своей ложью. В любом из вариантов присутствовала ссора и недопонимание, но в одном было и спасение.       Джейс, которого к тому моменту подвели к остальным Охотникам, лианы оплели уже до груди, ровно также, как и Алека с Изабель.       Клэри с бешено колотящимся сердцем прошла мимо Джейса. Она могла поклясться, что он бросил в её сторону недоумённый взгляд. Остановилась Фэйрчайлд около Алека, в её глазах стояли слёзы.       — Прости, Джейс, — шёпотом произнесла Клэри, а потом начала тянуться к Алеку за поцелуем.       Поцелуй вышел отчаянным, со всеми переживаниями. Ни Алек, ни тем более Клэри не обратили внимания, что лианы начали расплетаться. Когда руки у Лайтвуда были освобождены от плена, он прижал к себе в объятьях девушку, а потом отстранил.       Джейс стоял как громом поражённый, но на какие-либо скандалы у него не оставалось сил. Хоть он и пытался держаться на ногах, но это удавалось ему с трудом. Только Изабель выглядела так, будто этого и ждала, но и взглядом обещала, что от разговора не уйти.       Алек быстрым шагом подошёл к Джейсу, подхватил в попытке поддержать, но тот рыкнул и оттолкнул приёмного брата, поэтому место Алека заняла его сестра. Среди них всех витало напряжение. Клэри могла поклясться: если бы Джейс мог, он бы уже ушел отсюда подальше. Слова лезли, девушка вообще боялась, что сейчас позорно расплачется.       — Видишь, Кларисса, ты умеешь делать выбор, когда необходимо. А теперь идите.       И они ушли. Все молчали. В голове у Клэри творился полнейший хаос; иногда она ловила злые взгляды Джейса, которому помогала идти Изабель, предварительно начертив «иратце».       В Институте Джейс всё в том же молчании пошёл к себе в комнату. Ему требовался отдых, и это понимал каждый. Алек тоже ушёл к себе, а Изабель перегородила дорогу подруге, скрестив руки на груди.       — Я жду объяснений, — сказала она.       — Нечего объяснять, — начала Клэри. — Ты всё увидела в Благом дворе. Я действительно влюбилась в твоего брата, — плечи Клэри поникли, и она рассказала подруге всё, что было между ними с Алеком.       — Ладно… — подвела итог Иззи, выслушав Фэйрчайлд. — Тебе не стоило молчать, я всегда готова помочь, если потребуется.       — Да, Из, я ценю это, спасибо.       — Давай мы сначала разберёмся с Джейсом и причинами его заточения в Благом дворе, а потом разберёмся между вами, хорошо?       — Хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.