ID работы: 6888128

Спасение во имя блага

Гет
PG-13
Завершён
191
автор
Размер:
47 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 37 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть №11

Настройки текста
Примечания:
      Клэри не спалось почти что всю ночь. После первого часа её безуспешных попыток усмирить свои мысли, она беспомощно отказалась от идеи заснуть до рассвета. В голове была какая-то каша, куча мыслей, они создавали невероятный шум в голове. Казалось, что после всего происшедшего разобраться в себе просто нереально. Сюрреалистичность происходящего иногда настигала мысли девушки, и приходилось в который раз убеждать себя, что всё так, как оно есть. Что Джейс в альтернативной вселенной. Что какой-то фейри его туда затянул чёрт знает за какие заслуги. Что Алек влюблён в неё. И… И что Клэри, по всей видимости, влюблена в Алека. Но Джейс… Невыносимо. Чувства — это такая непонятная и необъяснимая вещь, что иногда просто невозможно их разобрать. Фэйрчайл любит Джейса. Или любила. Она не хотела, чтобы всё так сложилось. Нет, так не должно быть, так не правильно. Казалось, проще будет отталкивать Алека, чем отпустить Джейса. К определённому решению девушка так и не пришла. Теперь хотелось только пустить всё на самотёк, и будь что будет . Медленно занимался рассвет. Сон сморил уставшую от размышлений Клэри.       Тем временем Алеку тоже не спалось, однако уснул он всё же гораздо раньше. Лайтвуд старался не думать о произошедшем и у него, на удивление, это получалось. Корявенько, но получалось. "Я ей нравлюсь, но она считает это ошибкой. Ну надо же. Ничего необычного. Везде сплошные ошибки" — думалось парню. Оставив окончательное решение на долю Клэри, которая — Алек был уверен — сейчас не спала, он перевернулся на другой бок и закрыл глаза, отдаваясь на волю темноты и сна.       Клэри разбудил душераздирающий по своей громкости звонок будильника. И зачем, спрашивается, она его поставила аж на 9 часов утра? Ах, точно, тренировка с Изабель. А где Изабель там и Алек… Нет, видеть его она пока что не готова. Быстро выудив из шкафа первую попавшуюся футболку с забавным принтом и спортивные штаны, Клэри привела себя в порядок в ванной, отметив, что тело постепенно восстанавливается. Это было хорошо.       Наедаться перед тренировкой было плохой идеей, поэтому Фэйрчайлд этого делать не стала. Лишь немного перекусить было необходимо. Обшарив холодильник и не найдя там ничего готового, она собиралась на скорую руку состряпать бутерброд, но, развернувшись, она неожиданно наткнулась на стоящую чуть ли не впритык Изабель. Она серьёзно смотрела на Клэри, не отрывая взгляда. Фэйрчайлд даже испугалась, что что-то стряслось.       — Изабель? Что произошло?       — Да я просто прикидываю, какие продукты нам для завтра пригодятся, — с таким же серьёзным выражением лица ответила Иззи, но в этот же момент она разулыбалась, вызывая у Клэри ответную улыбку.       — Я уже думала, что что-то случилось, — со смешком выдохнула Фэйрчайлд.       — Да ладно тебе. Как спалось?       — Ну… Неплохо?       — Я сделаю вид, что поверю твоим мешкам под глазами.       Клэри закатила глаза и перевела тему:       — Что ты хотела готовить на завтрак?       — Ничему жизнь не учит, — на кухню зашёл Алек, собираясь продолжить фразу о том, что он думает про идею приготовить еды самостоятельно, но ему не дала договорить Изабель.       — Заикнёшься про мою еду, и я тебя насильно ей же накормлю. Супом. Да, — шутливо и одновременно угрожающе произнесла младшая Лайтвуд.       — О боже, спаси меня от этого, — Алек театрально выпучил глаза и попятился к двери.       Клэри засмеялась, а потом более серьёзно спросила:       — Так что на завтрак-то?       — Предлагаю кашу. Как раз перед тренировкой подойдёт, — предложила Изабель.       — Из, там молоко. Ты кухню им затопишь.       — Можешь сделать лучше — сделай, — Лайтвуд буравила брата взглядом.       — Этого я не говорил. Но давайте тогда вместе попробуем. Только я тряпок побольше возьму, ладно?       — Ну что вы за люди? — обречённо спросила Клэри.       — Какие есть, — как-то по-серьёзному ответил Алек.       — Это был риторический вопрос, — в тон ему ответила девушка.       Этот бессмысленный диалог не закончился бы, если бы не раздался крик Изабель, а потом в Клэри не полетела бы холодная бутылка. Младшая Лайтвуд с криком «Лови!» кинула в Фэйрчайлд бутылку молока.       — Изабель, чёрт побери, а в руки передать никак?       Под заливистый смех всей компании они приступили к готовке. За пределами были слышны приглушённые разговоры, иногда прерываемые возгласами вроде «Иззи! Молоко!», «Тряпку, быстро!», «Алек, заткнись!» Атмосфера была весёлой. Никто не тревожился, и казалось, что все забыли обо всех проблемах и неприятностях. Компания просто готовила завтрак, разнося по зданию Института заливистый смех двух привлекательных девушек и единственного парня в их компании.       В такой же атмосфере они и ели этот самый завтрак. Алек, на удивление, плеваться не стал, а сказал, что вышло неплохо, на что Изабель и Клэри одновременно фыркнули. Клэри упустила момент, когда вместо радужных мыслей стали появляться назойливые, донельзя мешающие и пугающие размышления том, что же будет дальше. Картина вырисовывалась не самая радужная. Нужно было найти Джейса в параллельной вселенной, разобраться в своих чувствах Лайтвуду и пройти просто колоссальный по своей сложности этап жизни. Наверное, она нахмурилась, раз уж Алек настороженно спросил:       — Ты в порядке?       Клэри думала над ответом недолго. С этим пора покончить.       — Надо найти Джейса.       «То есть вот твой выбор, да, Клэри?» — подумал Лайтвуд.       — Не сейчас, Алек, — ответила на его мысли девушка, будто прочла их, но, на самом деле, он просто не заметил, что озвучил их.       Изабель обеспокоенно переводила взгляд с брата на подругу, не сильно понимая, что сейчас происходит и будет происходить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.