ID работы: 6819197

Назад на Немезиду.

Джен
PG-13
В процессе
528
SeruyNov бета
Размер:
планируется Макси, написано 83 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
528 Нравится 866 Отзывы 212 В сборник Скачать

Интерлюдия, Часть Первая: День рождения Рей.

Настройки текста

Повествование от лица Старка.

Я умер. Потом воскрес в новом мире, сохранив память. И теперь меня мучают вопросы, задаться которыми раньше мне бы и не пришло в голову. Главный из них… Когда теперь праздновать день рождения?       Дата 29-е мая мне уже едва ли подойдёт, в первый раз я как-то даже пропустил её на календаре. Необходимость адаптироваться в новом мире после смерти просто накрыла меня с головой. Вот, кстати, ещё одна значимая дата. 4-го мая 2012 года, тот роковой день. Очнулся я 15-го апреля 1992 года, за 20 лет и 19 суток до вторжения читтаури. Стало быть, уже не 29-го, а 10-го мая этого года Энтони Эдварду Старку могло исполниться 42 года.       12-летие паренька по имени Шинго для меня не более, чем очередной лист календаря. Пребывая всю осень в окопах, я как-то даже не заметил, как этот день настал, никто не удосужился меня поздравить, даже старшая сестра будто забыла. Я бы и сам ничего не вспомнил, если бы не медленно, но верно приближавшаяся годовщина моего, хм, перерождения прозрачно намекала на то, что день рождения всё-таки был, хоть я его и не заметил. Вроде бы это должно меня обидеть, но мне как-то всё равно.       Итак, четыре даты: 15 апреля, 4 мая, 10 мая, 29 мая. Все они теперь отмечены в моём календаре, но скорее всего никто так никогда не узнает их истинного значения. В гордом одиночестве буду праздновать 4 дня рождения каждую весну. Только я, Джарвис и стакан бурбона.       Начать я решил с сегодняшнего вечера, ознаменовавшего один год истории Энтони Эдварда Цукино… нет, это даже звучит мерзко. Шинго Энтони Старка. Уже лучше. Я — Старк, и точка. За это и выпью. Твоё здоровье, Джарвис. Что бы я без тебя делал. И твоё здоровье, Дубина. Да-да, я к тебе обращаюсь. Всего три дня с твоей активации, а косяков больше, чем у твоего пращура. И не надо в мою сторону жалостливо крутить объективом. Тебя всего лишь просили побыть пожарным, а ты взял и по уши залил огнетушителем Арти и Луняшку, когда от контакта с шерстью задымила тестируемая микросхема. Хорошо, я тебе брандспойт не дал.       Теперь котики обходят лапу-растяпу по широкой дуге и не капают мне на мозги во время работы, которой резко прибавилось. За последние три недели через мои руки прошло девять пакетов с документацией по селенианской микроэлектронике. Я день и ночь разгребаю схемы и диаграммы, высматривая уязвимости. В некоторых случаях косяков было столько, что легче было всё стереть и спроектировать обозначенное устройство заново. И в такие моменты мне приходилось устраивать с шерстлявыми горе-кибернетиками жаркие дискуссии о целесообразности консервации очередного проекта.       Но были и хорошие новости. Изнанка многих технологий прошлого для меня становилась понятной. Вчера я закончил сборку ПДА для Ами, призванного заменить погибший в прибрежных водах Токийского залива лэптоп. Дубина помог на некоторых особо точных операциях, которые обычно принято проводить в условиях стерильного лабораторного комплекса, а в итоге получилось в лучших традициях китайских подвальных мастерских: дешевизна и качество, которые Джастину Хаммеру могут только сниться.       Жаль, ледяная принцесса осталась верна себе. Сдержанно меня отблагодарила, опробовала некоторые функции и по-сестрински улыбнулась. Щенячьего восторга, в который та же Усаги приходит чуть ли не при каждом новом явлении в поле её зрения, я так и не дождался. Впрочем, опережающий своё время планшет со стилусом в комплекте всё равно смотрится не так впечатляюще, как боевой экзоскелет модели Mark II. Но ничего, через пару дней покажу ей кое-что поинтереснее. — Сэр, новое сообщение от Мицуно Ами, — сообщил Джарвис. — Очередной скан? — спросил я. — Пакет с несколькими изображениями, а также текст, — был ответ. — Отсортируй по дате создания и добавь в проект.       А я пока допью то, что осталось в стакане и спрячу бутылку. Судя по большому размеру пакета, ещё до окончания оцифровки иероглифов синеволосая придёт сюда лично и напомнит о сроках. Пять минут праздника истекли, время вернуться к работе. А работы много. Помимо помощи с подарком Ами, нужно ещё и заказ от котов выполнить.       Пару недель назад после занятий Ами неожиданно затащила меня в пустовавшую школьную библиотеку, чтобы с глазу на глаз поделиться своей «гениальной идеей».

Флешбек.

— Шинго, ты ведь не против, если я украду у тебя несколько минут свободного времени? — убедившись, что никто не подслушивает, Ами закрыла дверь и повернулась ко мне лицом. В её глазах-льдинках проскальзывало какое-то совершенно не присущее ей безумие. Уже чувствую, скучать не придётся. — Дай-ка подумать… — я изобразил замешательство, — Нет. Я весь в твоём распоряжении. — Хорошо. Смотри, я тут провела небольшое исследование и сделала интересное открытие, — Ами со стуком уронила ранец на парту и достала оттуда кипу бумаг, — Вот, взгляни сам.       Некоторое время я недоумевающе рассматривал предложенную мне кучу писанины и даже пытался разобрать текст на первой странице. Моих скромных знаний японского хватило для того, чтобы вывести два объяснения происходящему: либо на листке написана бессмысленная абракадабра, либо… — Я точно должен понимать, что здесь написано? — осторожно поинтересовался я, ткнув пальцем в интересующий меня абзац. — Едва ли. Это же язык, который считался утерянным в веках, — почти ликующе произнесла Ами, — Дзиндай модзи.       Письменность эры богов, если дословно. Письменность, которая якобы использовалась здесь до перехода на китайскую иероглифику. Если я правильно помню, на поруке оказалась антинаучной ересью и фикцией. Эту информацию я и озвучил. — Да, по сути, так и есть, — согласилась Ами, — Тексты, написанные на этом языке, сейчас встречаются в основном на амулетах, которыми приторговывают многие храмы, в том числе и тот, где заправляет дедушка Рей. Я бы не придала этому значения, но… — Я слушаю, — подбодрил девочку, хотя прекрасно знал, что она всё равно доскажет свою мысль до конца. — Рей с ранних лет училась слушать огонь, говорить с оберегающим её храм духом. В бою она часто использует амулеты, написанные её же рукой. Как они нам помогают в бою, ты сам знаешь. Внешне они ничем не отличаются от тех, что продаются в лавке. Но однажды я попробовала их рассмотреть через спецвизор и кое-что обнаружила.       Она продемонстрировала листы с двумя фотографиями. Первая могла сойти за обычный скан, а вот вторая явно была сделана в динамике, судя по заваленному горизонту. Также Ами достала явно купленный оберег-офуду. — Видишь разницу? — спросила она. Я пригляделся и через пару секунд заметил. — На фотографиях сквозь эти иероглифы проскакивают другие символы… — Как будто сначала наносили их, а потом замазали тушью, — не дала мне договорить Ами, — Обычно их не видно, но когда Рей напитывает своей энергией оберег, символы начинают светиться. Неярко, так что днём не заметишь, если не будешь специально смотреть. Я думаю, это и есть истинная дзиндай модзи. — И… — честно говоря, я ещё не особо впечатлялся, — Что дальше? — Я никогда не верила сказкам, — сказала Ами, — Считала колдовство шарлатанством, иногда посещала храмы чисто для того, чтобы не ссориться с мамой, но никогда не верила тому, что говорили служители. Они всегда предсказывали то, что от них хотели услышать. Когда я познакомилась с Рей, сперва отнеслась к ней так же предвзято, но именно она показала, как сильно я ошибаюсь. И мне от этого не по себе. Я не видела научного объяснения и всеми силами пыталась найти его. Мне кажется, я близка к разгадке. — Значит, ты сама раскрыла секрет боевой магии Рей Хино, — я подвёл итоги её речи, — Но чего хочешь от меня? — Чтобы ты помог мне в исследованиях, чего же ещё? — Ами захлопнула папку, — Я успела скупить обереги примерно в двадцати храмах из разных районов города и везде последовательности скрытых символов различались. Мне нужна помощь в расшифровке. — То есть ты считаешь, что мы, два, полных профана в археологии и филологии, сможем обставить десятки учёных-востоковедов, которые спорят о самом факте существования текстов на «божественных» языках, да ещё и обучить начинающего мага? — Ну… да, — мой скепсис явно убавил уверенность девочки, но далеко не до нуля.       Я улыбнулся во все 32 и крепко пожал её руку. — Мы сработаемся, — сказал я. — Спасибо, Шинго, я знала, что на тебя можно положиться, — Ами закинула сумку за плечи, — Вдвоём мы сможем уложиться ко дню рождения Рей. — Хм, а когда он, не напомнишь? — спросил я. — 17-го апреля, — ответила девочка уже у выхода из библиотеки. — 17-го ап… Стоп, это же меньше чем через месяц! — воскликнул я, но мне ответил только стук захлопнувшейся двери.

Конец флешбека.

      Вот уж подрядился, так подрядился. Впрочем, мне не впервой работать в сжатые сроки. Я открыл проект и просмотрел высланные картинки. Да она издевается! Только час назад дешифровал текст с последнего «оберега», а тут на тебе — целый фолиант! И где она его раздобыла? Рука почти потянулась отправить гневное письмо, но тут Джарвис выдал предварительный результат перевода. Труды неизвестного автора, где тот описывает собственные потуги в изучении протояпонской письменности. Так, похоже не одному мне пришла в голову идея брать за основу рунный футарк асов. О, и познания в древнегерманской культуре у автора этого опуса довольно широки. Хм, а фамилия писателя точно не Селвиг? Нет, писатель и вправду не удосужился оставить автограф, Джарвис не ошибся. Ладно, коль скоро тайна авторства остаётся за семью печатями, посмотрим, что он здесь напереводил… — Тоже не спится? — меня отвлёк голос из-за спины. К собственному удивлению я обнаружил позади себя Усаги в пижаме. — Ночь — самое время для творческого запоя, — ответил я. — Главное, чтобы он оставался творческим, братец, — блондинка попыталась напустить строгости своему лицу. Бесполезное занятие. — Обижаешь, — фыркнул я, — Сама-то что не в постели? Думаешь, предки не заметят отсутствия сразу двух отпрысков? — Меня больше беспокоит, как бы они не забрели сюда случайно, — ответила Усаги, присаживаясь в кресло рядом с моим. — Ты сейчас серьёзно? — я наградил сестру ироничным взглядом. — М… наверное, нет, ты прав, — она растянулась в кресле и явно собралась спать здесь, в мастерской. — Не лучшая идея, здесь не бывает тихо, — заметил я, тем временем дистанционно включив чайник, — Да и свет тоже редко гасится. — В моём теперешнем состоянии это не кажется проблемой. — Что, светильник в волосах спать не даёт? — ехидно спросил я. Новый дар девочки возимел побочный эффект в виде периодически люменесцирующих локонов. Даже сейчас, в условиях умеренно освещённого помещения некоторые пряди продолжали подсвечивать. — Ничего не могу с этим поделать! — с жаром воскликнула Усаги, — В комнате даже ещё более светло, чем днём. Спать просто невозможно. Удивительно, как меня до сих пор не заметили родители. — Попробуй прикупить себе маску для сна, — в разговор вклинилась Ами, тоже решившая заглянуть в штаб. В отличие от подруги, судя по походной одежде, ложиться спать она точно пока не планировала, — Мне помогает в дороге. Шинго, ты ведь просмотрел то, что я отправила? — Джарвис как раз в процессе перевода, — ответил я, — Могу поинтересоваться, откуда взялось такое сокровище? На храмовую брошюрку не похоже. — Я договорилась с одним старым знакомым. Усаги, помнишь наш отдых в пансионате «Адамс»? — Ещё бы не помнить, — по плечам блондинки пробежала дрожь, — Бррр, жуткое место. — Я как раз оттуда — хозяин пансионата разрешил осмотреть библиотеку. Тебе, кстати, Сакико просила передать поклон. — Малышка Сакико? В самом деле? — Усаги оживилась, — Как у неё дела? — Замечательно. Отец наконец разрешил ей спускаться к городку при станции, у неё появилось много друзей. В этом году начала ходить в школу. — Ну, последний пункт замечательным назвать сложно, — пробурчала Усаги. — Девчат, это конечно мило, что вы в моём присутствии делитесь впечатлениями от поездки, куда меня не позвали, — я решил напомнить о себе, — Но может вернёмся к делам насущным? Ами, ты ведь понимаешь, что если дополнять информацией уже готовый текст, то возможно придётся перелопачивать содержание всей книги? — обратился я уже напрямую к новоприбывшей. — А если там есть информация, которая обесценивает уже разобранную нами? — ответила вопросом на вопрос Ами. — Времени не так много, — возразил я, — Чуть больше двух суток. Кроме того, мы всё равно будем дорабатывать справочник уже по мере его обкатки Рей. Лучше пока урезать то, что ты написала и просто получить относительно целостный документ. А в будущих изданиях его дорабатывать. — Мы же не можем подарить Рей неправильную книгу. Это же попросту опасно! Что, если она покалечится, применив слишком мощное заклинание, которое мы просто некорректно перевели? — Сэр, я вынужден согласиться с мисс Мицуно, — Джарвис тоже не мог остаться в стороне, — Без предварительных тестов вероятность успешного применения «магии» по данной литературе составляет приблизительно 15 процентов. — Значит, будем брать с собой Усаги в качестве полевого медика, — ответил я, — Ты ведь не возражаешь? — Я пока даже не особо догоняю, что вы с Ами задумали, — сказала Усаги. — Хотим разнообразить арсенал Рей, — ответила за меня Ами, — Но всё равно, Шинго, по-моему, это слишком рисковано. — Это была твоя идея, — напомнил я, — Если есть запасной вариант — останавливайся. Только учти: вёрстку для последующей печати лучше передать мне в ближайшие часы: изготовление даже одной книги самиздатом — процесс не быстрый.       В это время к нам подъехала гусеничная конструкция с подносом, на котором стояли три чашки с дымящимся чаем. К моему удивлению, Лапа-растяпа хорошо себя проявил, даже кипятка мимо почти не налил. — Благодарю, — Ами взяла чашку с подноса и лишний раз встряхнула пакетик, чтобы усилить заварку, — Может, ты и прав. По сути, я уже почти закончила. Но давай сначала проверим эту книгу. Может, нам не придётся радикально всё менять. — Хотелось бы верить… — я хотел было принять с подноса свою чашку, но в этот момент удерживающий поднос манипулятор вздрогнул, и ёмкость подскочила, разлив половину содержимого. — Нет, я тебя точно передам Дзюбан, когда выпущусь, — проворчал я, глядя в виновато опущенный объектив Дубины. — Зря ты с ним так, он хотел как лучше, — заступилась за болванчика Усаги. — И разве его неуклюжесть не твоя ошибка? — добавила Ами, — Ты его таким сделал. — И слышать ничего не хочу, — отрезал я, наскоро вытирая поднос, пока вода не залилась под корпус и бедолагу не заклинило окончательно.

***

      Для Рей это была тяжёлая неделя. Обычно в этот день она надолго пропадает из поля зрения и ни с кем не общается. Но в этот раз всё не так. Ну вот кто, кто из всех известных божков, духов, демонов или просто тараканов надоумил руководство школы назначить дату фестиваля прямо на её день рождения?       По личным причинам Рей не любила этот праздник. Единственный, кто присылал ей подарки все эти годы — её отец. Каждый год какая-то безделушка в придачу с букетом касабланок. Будто бы Рей не знает, что за него подарок делает его зам. И она не простит отцу, что тот фактически свёл в могилу её мать, полностью отдавшись карьере в PSIA* или где-то там ещё… Рей, в общем-то, было всё равно, она собирается строить свою жизнь отдельно от отца-карьериста.       Обычно Рей в свой день рождения просто остаётся в стенах Хикава и не общается ни с кем, во многом потому, что постоянно там находится только дедушка, который также недолюбливал своего зятя и потому относился с пониманием к желанию Рей побыть одной. Теперь это стало труднее, поскольку в Храме теперь служит чрезмерно общительный послушник Ючиро, который, как ей кажется, всё время маячит где-то за спиной.       Но терпеть одного человека легче, чем терпеть множество людей, которые к тебе лезут, поскольку ты — организатор. Боже правый, чего только вчера стоила настройка оборудования для сцены. Эти девочки из школы Рей совершенно ничего не смыслят в технике. Хино была на грани нервного срыва, но спас её визит Ами и Усаги с братом. Вот именно последний со словами: «Световики у тебя, конечно, ни к чёрту» меньше, чем за пять минут, умудрился организовать этих девиц из кружка технического оформления сцены, и ей наконец удалось нормально провести репетицию. Только вот собственный номер она бы предпочла репетировать в отсутствии своих друзей. Не то чтобы она боялась, просто ей хотелось устроить им сюрприз. Но, что вышло, то вышло. Что знает Усаги, знает и… — Браво, браво, браво… — отдельно наградил её аплодисментами Тони, выйдя из пультовой, — Чёрт возьми, Рей, если у тебя и вправду заготовлен целый альбом таких песен, тебе на полном серьёзе стоит задуматься о создании группы! — Воинам не стоит тратить время на подобную еру… — устроившийся на плече Усаги Артемис хотел было вставить свои пять копеек, но осёкся, когда Старк наградил его особо «добрым» взглядом. — Хотелось бы, но без технического директора мне ничего не светит, — ответила Рей, и, игнорируя недовольный взгляд Ами, продолжила, — Шинго, может быть ты можешь взять на себя эту роль? Хотя бы на время концерта? — Давай вернёмся к этой теме, когда будет группа, — уклонился от ответа Тони, — А пока у меня много других дел. — Тогда тебе следует уйти и поскорее, пока Сакурако или ещё кто из моих ретивых одноклассниц не взяли тебя в оборот. — Рей многозначительно перевела взгляд куда-то за спину Старку, где последнего по флангам пытались обойти две излишне деятельные световички. — Тогда до завтра, — обнаружив опасность, Тони поспешил смыться под разочарованный вздох монтировщиц.       Рей удержала себя от того, чтобы не вздохнуть вместе с ними. Жаль, помощь Шинго была бы неоценима. Складывалось впечатление, что он разбирается во всём, что питается от электричества или по крайней мере должно. При этом он не походил на безумного гения типа Эммета Брауна из любимой Рей трилогии. Он вёл себя совершенно нормально, хотя и по речи казался старше, чем на самом деле. Кроме того, он был единственным человеком на Земле, который мог без криков заставить работать даже Усаги. А лично Рей это казалось невозможным. Идеальный мальчик сейчас, каким он будет года через три?       Как бы там ни было, от организации отвертеться не удалось, потому на следующее утро в обозначенное время, Рей явилась на церемонию открытия фестиваля. Сперва ей подумалось, что она опоздала: так много народу уже находилось на своих местах и будто бы ожидало её. — Я так сильно опоздала? — обратилась Рей к одной из девочек, дежуривших у входа в здание ДК, — Я думала мы открываемся только в десять, но… — Рей, — не дала ей договорить дежурная, — Всё в порядке, просто мы все решили заранее собраться, чтобы встретить тебя до начала. — Встретить меня? — Рей не на шутку удивилась, и даже немного испугалась, — Правда? — Естественно, — добавила другая девочка, — Мы учимся вместе уже девять лет, но так и не смогли сказать тебе эти два слова… — … — Рей сделала шаг назад и чуть не рухнула с пандуса, но сзади её придержали. — С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ! — хором вскричали все присутствующие ученицы школы, где училась Рей, все кто был задействован в подготовке к празднику. Все уже были здесь. К такому она была не готова.       И это было только начало. По мере наполнения городка посетителями, она получала всё больше поздравления от совершенно незнакомых людей. Будто кто-то нарочно пустил слух или написал в билетах что-нибудь вроде «Не забудьте поздравить Рей». Это было очень странно... но даже в чём-то приятно. Однако Рей всё же предпочла бы скрыться в недрах ДК до начала, собственно, самого представления.       Усаги и Компания появились как раз вовремя, чтобы не дать ей это сделать. Даже Минако и Макото пришли, хотя они вроде как нанялись подменять её во время служб в Хикава в последние дни, когда Рей совсем уже зашивалась. Но нет, и они взяли выходной, оставив всю работу на третью девушку, нанявшуюся неделю назад. — Рей, мы так рады, что смогли тебя поймать до начала концерта, ты даже не представляешь! — вещала жизнерадостная Минако. — Да, потом вы бы меня не нашли бы в этой толпе, — согласилась Рей, — Спасибо, — добавила она, принимая подарок от Усаги. На ощупь книга, чего можно ожидать скорее от Ами. — Рей, извини, у меня не было возможности нормально запаковать, — принялась извиняться синеволосая, протягивая пакет, — Вот, держи. — А это от меня, — Тони вручил ей нечто длинное и твёрдое, обёрнутое брезентом.       Коробка была весьма увесистой, но едва Рей приняла её в руки, как Старк неожиданно обернулся, и, ни говоря более ни слова, сиганул в кусты. — Чего это он? — именинница вопросительно посмотрела на Усаги. — Не знаю, — ответила та, — Он с самого утра какой-то подозрительный. — Шинго всегда себе на уме, — добавила Минако, — Ой, смотрите, Анна и Эйл здесь!       Девушки повернули головы в направлении её взгляда. Действительно, два разоблачённых пришельца тоже явились на праздник. Конечно, они скрывались под человеческими личинами, но даже так их было сложно не опознать. После чудовищной травмы, нанесённой взбесившимся экзоскелетом, Эйл был прикован к инвалидному креслу. И хотя его подруга утверждала, что элидары обладают куда более быстрой регенерацией, чем люди, даже ей пришлось признать, что брат сможет сам встать на ноги очень не скоро. Так что теперь эльфийке пришлось опробовать роль сиделки для своего сородича. Без помощи той же Ами или Макото ей было сложно. Первая провела ей экспресс-курс по азам медицины, вторая же разрешила эльфам поселиться у себя дома. — З-дра-ав-ст-в-у-й-те — речь эльфу тоже давалась большим трудом, — Мы оп-п-озд-да-а-ли… — Он хочет сказать, что извиняется за то, что не успел к началу фестиваля, — закончила за брата Анна, при этом держа ладонь у него на лбу, — И ещё хочет передать Рей поздравление с новым витком. — Эм… Спасибо, наверное, — неуверенно ответила Рей. — Мы слышали, у вас принято дарить друг другу полезные вещи, — продолжила эльфийка, — Правда у нас ничего такого не осталось… — Да не стоит, главное, что вы пришли, — Хино чувствовала себя всё менее уютно. — Поэтому мы решили подарить вот это, — Анна вынула из рукава карту, — Последний выживший кардиан из нашей коллекции.       Рей внимательно рассмотрела предложенный подарок. На лицевой стороне карты было существо, отдалённо напоминавшее русалку. — Кардиан Серена будет выполнять любые приказы того, кто её призовёт, — сказала инопланетянка, — Она сослужит вам хорошую службу. — А это то самое Древо Судьбы? — Макото первой обратила внимание на горшок для рассады на коленях у Эйла. — Да, это так, — подтвердила Анна, — за последнюю неделю оно выросло и окрепло, а ещё теперь может разговаривать с нами. Шинго Цукино даже придумал ему имя. — Можно мне?.. — робко поинтересовалась Усаги. — Конечно, это же ты ему дала новую жизнь, — Анна передала горшок с ростком в руки Усаги. — Watashi wa Grooto!**! — пропищало маленькое деревце.       Повисла пауза. — Оно радо тебя видеть, — сообщила эльфийка. — Эм… Я есть Усаги Цукино, — представилась в ответ Усаги. — Спасибо, конечно, но мне кажется, она нужнее вам, — Рей попыталась вернуться карту хозяйке. — Пока дерево не наберется сил, мы всё равно не сможем покинуть Землю, — возразила Анна. — Так вы всё же решили здесь остаться? — спросила Макото. — Пока да, нам придётся злоупотребить твоим гостеприимством, — призналась эльфийка, — Но с другой стороны, теперь мы точно знаем, что можем просуществовать и без чужой жизненной энергии, вместо этого питаясь земной пищей. — Да, для этого всего-то потребовалось вспомнить про такой атавизм эволюции, как челюсти, — вставил язвительный комментарий выбравшийся из кустов Шинго. Вид у него был несколько сердитый, будто он кого-то преследовал и упустил. — Да, Эйл пристрастился к здешней кухне, хотя я этого не одобряла, — Анна погладила по голове своего сородича, который ничего не говорил, только утвердительно кивал. — Рей, у нас проблема! — сметая всё на своём пути, в их уголок вломилась блондинистая девочка, чьей характерной чертой были чрезмерно пышные брови. Тони вспомнил, что видел её вчера среди техников сцены. — Что на этот раз, Котобуки? — Хино закатила глаза. Вот почему стоит ей отвернуться, у остальных всё начинает валиться из рук? — Девочки вчера забыли сохранить настройки на осветительном пульте, нужно срочно всё починить… Ой, и Шинго здесь? — она обратила внимание на Старка, — Его тоже возьмём, времени совсем мало. — О-ох! — Рей зажала ладонью лицо, — Шинго, поможешь им? Мне нужно готовиться к своему выступлению. — Придётся, — проворчал Тони, в очередной раз с подозрением взглянул на живую изгородь, после чего поплёлся за «бровастой».

Повествование от лица Старка.

— Рей просто гений, согласись, Шинго? — уже на подходе к дому Усаги решила заговорить о концерте. Хотя эпитетов в адрес выступления именинницы я услышал немало ещё в процессе. Да и сам, как на репетиции, похвалил Рей в конце. Но, честно говоря, мысли у меня были заняты другим. — Я боялась, что бенефис в один день с её днём рождения мог сорваться, — не унималась Усаги, — Может, ты прав, и ей стоит организовать свою группу? — Это будет интересная завязка для биографии, — ответил я, — Из скромной нелюдимой мико во фронтмена фолк-, джаз- или ещё какой-нибудь группы такого толка, — при моей верности строго определённым жанрам, вид Рей-металлистки с бас-гитарой определённо был чем-то из разряда ненаучной фантастики. А поп-музыку в японском понимании я в принципе не признавал. Как ЭТО выросло из обозначенных жанров, мне и думать не хотелось. — Кстати, просто из праздного любопытства: что ты ей подарила? — спросил я, когда мы уже заходили на порог, — Книга от тебя — это довольно необычно. — Я, честно говоря, до последнего не знала, что ей подарить, — ответила Усаги, — На украшения денег особо не было, да и Минако успела подсуетиться. Печь я тем более не умею. А потом проходила мимо книжной лавки, где иногда покупаю мангу, вот и увидела на витрине… — она замялась, — Меня просто название зацепило… — Не томи уже, — мы уже были в прихожей. — «Принцесса Марса», — Усаги покраснела, — Я показывала обложку Луне, она одобрила. — «Барсумский цикл» Эдгара Райса, — произнёс я, — Немного избито, ты не находишь? — Чего? — девушка остановилась у лестницы. Тут я обратил внимание, что в доме подозрительно тихо. — Просто если получишь в ответ «Лунную деву» того же автора, не удивляйся, — сказал я негромко, прислушиваясь к окружающей обстановке. — Мама и папа уехали в гости к тёте Ханаби сегодня утром, — подсказала Усаги. — В самом деле? Наверное, я с утра засиделся в мастерской, — я пожал плечами и продолжил подъём, — Впрочем, это всё равно будет более оригинально, чем «Тарзан». — А это тоже его книга? — Усаги удивилась, — Вот так находка. — Да уж, — и всё же меня не окидало ощущение присутствия в доме «третьего лишнего», — Ладно, я к себе. — Хорошо, — согласилась девушка, — Сегодня на кухне ты дежуришь? — Я там дежурю даже когда дежуришь ты, — усмехнулся я, — Потому что, если поставить там Дубину, он всё зальёт при малейшем поводе.       Усаги ничего не ответила и просто двинулась в направлении своей комнаты. — Джарвис, будь другом, закажи доставку пиццы, что-то мне вломину готовить, — вызвал я дворецкого, на полпути швыряя пиджак на кровать, — Джарвис? — ИИ молчал, что мне сильно не понравилось.       Ещё сильнее мне не понравился шокированный вопль Усаги, от которого не спасали два ряда стен из гипсокартона. А вот топот ног и вовсе развеял сомнения. Замаскированная под часы перчатка снята с предохранителя. Я резко открываю дверь и выглядываю в коридор. Усаги стоит у входа в свою комнату и смотрит почему-то на меня… Или не на меня? — Луна-Пи, трансформация! — до противного писклявый голос откуда-то из-за спины.       Я резко оборачиваюсь, как раз вовремя, чтобы увидеть летящий в мою сторону большой чёрный предмет, похожий на пушечное ядро. Рефлекс сработал раньше, чем я успел что-то сообразить. Дом наполнил звон разряжающегося репульсора.

Центр подготовки оперативников «К.О.Л.У.Н.». Ленинградская область. 13-15 по местному времени.

      холод       перерождение       забвение       чёрная планета       реликвия       похищение       гибель       врата       отчаяние       врата       падение       смерть       смерть       смерть — Вы в порядке? — обеспокоенный голос лишь усугубил мигрень, но Мамору смог себя заставить открыть глаза.       Он лежал на кафельном полу, упершись затылком в барьер. Обращалась к нему смуглая стройная девушка явно сирийской внешности с длинной чёрной косой и золотистыми глазами. Как и сам юноша, она носила наушники-заглушки — обязательное требование в тире. Она даже не успела отложить в сторону пистолет, стрельбу из которого отрабатывала. — Всё хорошо, Косдор-сан — Руки всё ещё плохо слушались, да и запах пороха в помещении явно не помогал справиться с головной болью. — Просто Аббаса, — сирийка помогла ему встать, — А вы, надо полагать, тот самый японец, который получил личную рекомендацию профессора Азимова, Чиба Мамору? — Очевидно, вы правы, — Мамору чувствовал себя слишком вяло, чтобы спорить, — Мне нужно выйти подышать свежим воздухом. — В конце коридора лифт на поверхность, — подсказала Аббаса, хотя юноша и так знал дорогу: в тире уже не первый раз.       Надо отдать другим людям, отрабатывавшим стрельбу, пока юноша не добрался до лифта, никто не вернулся к тренировке. Конечно, гермодверь поглощала большую часть шума, производимого выстрелами, кое-что всё равно просачивалось в коридор, так что перепутать тир, скажем, со столовой, было бы затруднительно.       Поднявшись наверх и пройдя через пост охраны, Мамору выбрался на улицу. Вид грунтовой дороги, идущей через ещё не успевший начать цвести лес удручал, но зато здесь было тихо. В тишине юноша пытался осмыслить тот ворох картин и звуков, внезапно пробежавших перед глазами.       Он давно решил разорвать связи с прошлым. Преследовавшее его с самого детства видение женщины из прошлого было его путеводной звездой, шансом узнать своё прошлое. Но ответ оказался куда ближе. Освободившись от чар Металлии, Мамору твёрдо решил идти по стопам покойного отца и потому уехал из Японии. Он знал, что разобьёт сердце Усаги Цукино, если скажет напрямую, что память его «прошлой жизни» на самом деле ему глубоко безразлична, что его путь не должен цепляться за воспоминания, по сути, чужого человека. Девушка этими воспоминаниями очень дорожила и потому дошла до конца, чтобы спасти Мамору, за что тот был ей действительно признателен. Поэтому каждую неделю он писал ей письма, говорящие много и не о чём. Шаг за шагом он хотел донести до Усаги мысль, к которой давным-давно дошёл сам.       А теперь новое видение. И внутренний голос подсказывал, что это уже не о прошлом. Это не призыв к действию, а просьба быть начеку, быть готовым к чему-то надвигающемуся. Или уже произошедшему? — Наверное, я должен вернуться? — произнёс Мамору в пустоту.       В лесу ответить было некому. Да и он прекрасно знал, что так просто теперь его не отпустят. Он подписал контракт с серьёзной организацией, и до завершения переподготовки его точно не отпустят. К счастью, времени осталось не так много, а потом его передадут в руки более старшему агенту, который постоянно проживает в Токио. Имя этого агента Мамору, по понятным причинам, не сообщили, да и даже такой поблажки он удостоился за счёт заслуг отца и рекомендациям Сергея Азимова - академика, уважаемого в организации.        Мамору было невдомек, что в его продвижении была заинтересована ещё и директор агентства лично…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.