ID работы: 6766058

гордость армии и предубеждение гражданских и зомби в качестве декораций

Гет
PG-13
Завершён
218
автор
Размер:
71 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 28 Отзывы 59 В сборник Скачать

знакомство с Розингс-парком

Настройки текста
Хартфордшир Месяц в предсвадебных хлопотах пролетел незаметно. Сама свадьба прошла достаточно скромно, в соответствии с требованиями мистера Коллинза. Зато на «прощании с родиной» прошедшего в виде девичника, подруги хорошо повеселились. Отправляясь с четой Коллинзов, Элизабет испытывала противоречивые чувства - с одной стороны - увидит что-то новое, все не дома сидеть, с другой стороны - оставлять Джейн, когда ей вдруг тоже понадобилась поддержка. Впрочем та почувствовала душевные метания сестры и убедила, что с ней точно все будет в порядке. А если произойдет что-то новенькое, помимо традиционных смс с отключенного номера — она обязательно сразу же позвонит! коттедж Коллинза Коттедж мистера Коллинза стоял на границе с Розингс-парком. В случае нашествия зомби обитатели коттеджа могли быстро перебраться за защищенную территорию — у них была даже своя калитка в ограде Розингса и разрешение посещать парк в любое время. Сам коттедж был, конечно, младше особняка леди Кэтрин, но насчитывал с момента постройки уже более двухсот лет. Толстые каменные стены могли бы помочь стать ему надежной крепостью, если б не большие арочные окна.. Впрочем, главной гарантией безопасности было соседство с Розингс-парком.. По приезде Шарлотта вместе в Элизабет облазили весь дом. На первом этаже обнаружилась комната, заваленная старым хламом. Некогда она была гостиной, с большим камином и витражными окнами. С разрешения хозяина девушки решили превратить эту комнату в личный будуар Шарлотты. Целую неделю они перетаскивали лишнее в старый сарай или на чердак, выметали мусор и намывали все подряд. Элизабет с огромным изумлением наблюдала, как ловко управляется Шарлотта со своим мужем. Однажды она не выдержала и спросила, как ей это удается? - Лиззи, ты забываешь, что у меня три брата и одна бесшабашная подруга. - Смеясь ответила миссис Коллинз. - И какая между ними связь? - С подозрением спросила Элизабет - Подруга смогла убедить меня, что мужчины поддаются дрессировке, а на братьях я отрабатывала её теорию на практике... - Странно, что ты и свой физико-математический диплом не вписала в инструкцию по укрощению мужей. - Упрекнула развеселившаяся Лиззи. - Это все потому, - Изобразив, что поправляет несуществующие очки, менторским тоном проговорила миссис Коллинз, - Что некоторые не в состоянии без запинки прочитать название моей дипломной работы. Какой смысл тогда рассказывать её содержание? В ответ Элизабет запустила в подругу диванной подушкой, ибо других аргументов по этому вопросу у неё просто не было. Через неделю они уже попивали чай у камина в гостиной. Из разного антикварного хлама подруги умудрились создать вполне уютный интерьер в колониальном стиле, столь актуальном в те времена, когда большая часть мебели была в списках модных новинок. Элизабет даже предлагала подруге зарабатывать, сдавая будуар для фотосессий в ретро стиле. Жаль только клиентов в округе не найти. Сам мистер Коллинз всю неделю занимался делами прихода, накопившимися за время его отсутствия. Но, однажды вечером, когда все собрались за ужином, он объявил: - На завтра мы приглашены в Розингс. Мисс Беннет, прошу Вас спрятать подальше Ваши джинсы и облачиться, наконец, в платья. Леди Кэтрин — человек традиционных взглядов, поэтому я бы попросил по возможности носить более женскую одежду, пока Вы гостите в нашем доме! «Не больно то и хотелось гостить в вашем доме» - фыркнула про себя Элизабет, но все же молча кивнула - ей не в тягость, а Шарлотте проблем меньше, а то ведь Элизабет что? Собрала чемодан и уехала... К счастью, среди нарядов нашлось и пара платьев. Одно легкомысленное, летнее — самое то для отдыха, другое - серое, безликое, зато универсальное. Можно и на похороны и в ресторан при соответствующих аксессуарах. Но нем подруги и остановились, нарыв в вещах Шарлотты подходящий к случаю палантин. Розингс-парк Парк, окружающий особняк леди де Блёр, был несомненно гордостью Великобритании. Не похожий на другие, не менее известные, но обладающий с ними одним общим качеством - естественностью и гармоничностью, позаимствованными у природы.Посетитель Розингс-парк вряд ли мог предсказать, что ждёт его за очередным поворотом аллеи. Пейзаж разнообразили живописные мостики и садовые павильоны в Палладиевом стиле, навеянные архитектурными набросками Палладио и его учеников. Разнообразие видов и форм растений очаровывало, и если б не речь мистера Коллинза, напоминающая по содержанию гибрид путеводителя со сметой по обустройству, можно было бы представить, что ты попал в сказку и почувствовать себя хоть на миг Алисой, упавшей в кроличью нору. Элизабет пообещала себе, что обязательно воспользуется разрешением и погуляет здесь без нудных речей кузена. Внутреннее убранство особняка было совершенно противоположным его внешнему обрамлению. Прямые коридоры были столь далеки от очарования извилистых тропинок, как и строгие геометрические формы интерьера отличались от фантазийных шедевров, созданных садовниками Розингса. Такой контраст должен был приводить посетителей в трепет, и это бы удалось, если б не язвительный характер Элизабет. Конечно, своё мнение она благоразумно держала при себе, но трудно было удержать улыбку, глядя, как мистер Коллинз готов пасть на колени перед огромным полотном, изображающем, как леди Кэтрин закалывает мечом какого-то мутанта в виде зомби с крыльями нетопыря. И другой шедевр - «всадники Апокалипсиса» вызвал у неё много вопросов. Явный новодел, почему тогда они на устаревшем транспорте, сиречь - лошадях? А почему лица как бы скрыты дымкой - не удалось получить от них разрешения на публикацию их лиц? И интересно - а кто из них Митос? Какие-то они все одинаковые.. От размышлений её отвлек голос мажордома, объявляющий хозяйке дома о прибытии гостей. Встречали их официально — им пришлось пересечь большую залу, чтоб предстать перед хозяйкой. Леди де Блёр в жизни выглядела точно так же, как её привыкли видеть в новостях и официальной хронике. Жесткая, властная, фигура бойца, но не светской анемичной леди. Впрочем, сидевшая по правую руку от матери леди Энн как раз соответствовала светским стандартам. Унаследовавшая аристократические черты лица от матери, она тем не менее, вид имела бледный и апатичный. Даже характером мисс Энн была полной противоположностью леди Кэтрин. Несмотря на своё высокое положение в иерархии британской аристократии, леди Кэтрин оказалась вполне гостеприимной хозяйкой. Познакомившись с миссис Коллинз, она успела обсудить несколько хозяйственных вопросов по обустройству коттеджа и прилегающего сада, продемонстрировав, что она имеет представление о данном вопросе. Когда дошла очередь до Элизабет, она проявила немалый интерес к её персоне, словно ранее была наслышана о ней. Как ни странно, первым делом леди Кэтрин решила представить Элизабет свою дочь. Пока Лиззи подбирала слова, уместные для знакомства с этой загадочной особой, в поле её зрения появилась еще одна фигура. Хороший повод, чтоб не заморачиваться на светские глупости для того, кому они явно не интересны. Повернув голову, Элизабет наткнулась взглядом на... «Нет, только не это! Не виноватая я, он сам пришел!» - Мистер Дарси? - В возгласе мисс Беннет было столько изумления, что сам Дарси засомневался - это точно он? Пока он размышлял, как ему реагировать, вмешалась тётушка: - Вы знакомы с моим племянником мисс Беннет? - Да, я имела удовольствие познакомиться с ним в Хартфордшире. - О сомнительности этого удовольствия они оба решили помолчать и впредь старались избегать общения, лишь время от времени косясь друг на друга. Размышляя о превратностях судьбы, приведших мистера Дарси в Розингс именно сейчас, Элизабет почти не принимала участия в последующей беседе. Ей надо было выполнить обещание, данное мистеру Уитхему и передать леди Кэтрин его доклад, но при мистере Дарси ей не хотелось этого делать, учитывая взаимную неприязнь этих мужчин. После обеда она все-таки поймала удобный момент и попросила у леди Блёр о личной аудиенции. Леди де Блёр внимательно выслушала просьбу Элизабет, и, взяв диск с трудами мистера Уикхема, пообещала вскорости ознакомится с ним и сообщить ей своё мнение. На этом визит в Розингс-парк и завершился. Последующие дни Элизабет честно выполняла данное самой себе обещание — исследовать чудесный парк, пока есть возможность. Да и Шарлотте нужно помаленьку привыкать, что рядом нет старых подруг. Парк оказался полон чудес. Зачастую тропинки выводили к волшебным прудикам с перекинутыми через них ажурными мостиками — точно кусочек сказки затерялся среди вековых дубов и вязов. То беседки, обвитые плющом, выглядывали из кустов жасмина. А то и... мистер Дарси, тренирующийся на одной из лужаек тоже выглядел неплохо — как герой какого-нибудь японского аниме, только с британской внешностью. Пощупать эту «достопримечательность» Элизабет конечно бы не рискнула, а вот понаблюдать, пока её никто не видит... Тем более, техники работы с мечом у мастеров Китая и Японии весьма различны, можно и присмотреть что-то еще, в дополнение к своему арсеналу. Девушка любовалась скупыми и точными ударами, пытаясь запомнить хоть что-то. Пытаясь получше рассмотреть одно особо замысловатое движение, Элизабет едва не вывалилась из своего укрытия на дорожку, и почему-то засмущавшись, потихоньку отступила, зарекшись гулять впредь в эту часть парка. Ей и в голову не приходило, что мистер Дарси уже давно заметил зрительницу, просто не подавал виду. Ему интересно было, когда же начнётся извечная женская игра «ах, вы такой молодец, а как вы это делаете?». Увы, его ожиданиям не было суждено сбыться. Испытал ли он разочарование? Да, но только от поспешного бегства мисс Беннет. Тем более, что в легком платьице она весьма радовала глаз, как сказал бы Бингли. Через пару дней из Розингса пришел посыльный за Элизабет. Леди де Блёр приняла её в кабинете в присутствии племянника. При молчаливой поддержке последнего, леди Кэтрин известила Элизабет, что считает поднятую мистером Уикхемом проблему надуманой, но... Не может ли мисс Беннет сказать, что за сайт упоминается в докладе и где были сделаны эти видео? К счастью, Элизабет не знала ни того, ни другого, так что совесть её была чиста - в ином случае она бы подвела людей, хоть инфицированных, но сохранивших разум. Во время этого опроса мистер Дарси не сводил с неё пристального взгляда. «У него что, встроенный детектор лжи? Или прикидывает, к какому месту пришить измену Родине? А вот не докажете! На диске даже моих отпечатков нет!» эта мысли отчего-то привела её в хорошее расположение духа, что не понравилось полковнику. Резко высказавшись насчет безалаберных девиц, которые легко попадают под влияние всяких проходимцев, он вышел. В принципе, на этом аудиенция и закончилась. Проходя по коридорам Розингса, в одном из коридоров она, увидев спину полковника, наконец-то исполнила давнюю мечту — показала ему язык. Жаль, что она не заметила зеркала, в котором мистер Дарси все видел...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.