ID работы: 670680

Хорошо смеется тот, кто стреляет первым!

Гет
R
Завершён
437
автор
Размер:
170 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
437 Нравится 298 Отзывы 106 В сборник Скачать

"Детка и Крошка"

Настройки текста
Прошло какое-то время, прежде чем девица угомонилась. За это время мы осмотрели дом, найдя в одной из комнат массивный верстак и рюкзак, в котором тоже было много интересного. Несколько бутылок чистой воды, инструменты и прибор ночного видения. Мы проверили его. При выключенном свете и задернутых занавесках все предметы в комнате погрузились в какое-то зернистое зеленоватое свечение. Вещи лежали в комнате, соседней с той, где мы нашли блондинку. Рядом с рюкзаком лежала фляга, тоже заполненная водой. Обыскав спальню и шкаф, я обнаружила изогнутую монтировку с заостренной кромкой. А девица не так проста, какой показалась на первый взгляд. Когда мы вытаскиваем ее из шкафа, первым делом получаем вопрос в лоб: "Вы из Кроуфорда?" Дерил, которому девица подошла нос к носу, обалдело качает головой. Что еще за Кроуфорд? Девица, осмотревшая каждого из нас цепким взглядом и, кажется, что-то для себя решившая, щурится, говоря, что "лучше вам и не знать". - Мы приехали сюда за помощью. Слышали, что последний работающий эвакуационный пункт находится в Саванне. - отвечаю я. Девица приподнимает тонкую бровь и с сарказмом протягивает: - У-у, ребята, вы вообще понимаете, где находитесь? Может, до сих пор верите в то, что к нам нагрянет эвакуационная бригада, в карантин, или в то, что умненькие доктора в бункерах по-прежнему бьются над сывороткой против вируса? Она немного сбавляет пыл, когда видит наши разочарованные лица, но тон голоса по-прежнему остается холодным: - Здесь вы ничего не найдете. Ситуация ничуть не лучше, чем в остальных городах - все либо умерли, либо сбились в тесные группы, где нет места первым встречным. Вы что, не поняли? Нет никаких работающих пунктов, безопасных зон, бомбоубежищ и так далее, просто... нет. Внутри что-то падает. - Ты сама-то откуда? - почти грубо осведомляется Дерил, - А, дамочка? - Джоанна. - хрипло отрезает девушка, затем, проигнорировав вопрос, косится на свою монтировку, которую я сжимаю в руках, - Меня ждут на пристани, так что позволь... Прежде чем она тянет ладонь ко мне, Диксон в одно мгновение припечатывает Джоанну обратно к стене. - Сначала ты должна рассказать нам. - Убери руки, - огрызается девица, но уже вяло, - Тебе я уж точно ничего не должна. Дерил шумно выдыхает, хватает девицу за плечо и хорошенько встряхивает. - Мы тащились сюда несколько дней, лучше не зли меня, женщина. - Дерил! - предупреждающе выкрикиваю я. Джоанна, оказавшаяся между Диксоном и стеной, прижимается к нему крепче, пробежав пальцами по его плечу. - А то что, ковбой? Дерил чуть не зеленеет. - О каких городских группировках ты говорила? Почему они не принимают людей? - поспешно спрашиваю я, делая шаг вперед. Джоанна приседает и подлезает под рукой Диксона. - Вы бы захотели жить бок о бок с людьми, которые сражаются за выживание любыми способами, выбрасывая немощных стариков или больных детей... на улицу? Которые сооружают ловушки, насаживая трупы на колья? Нет? А вот такие они - парни из Кроуфорда. Присоединяйтесь, если есть желание. В горле моментально встает ком. - Что?! - Вот и я стараюсь передвигаться по городу с осторожностью, а вы одним своим появлением наделали шума больше, чем стадо мамонтов. Теперь придется линять по боковым улицам. Джоанна беззаботно отгрызает сломанную часть ногтя на левой руке и плюет в сторону двери. - Так что, лучше возвращайтесь туда, откуда явились. Здесь вам некому помочь. Известие принимается ужасно. Нашей группой. На их лицах можно прочитать целую гамму чувств. Ли и его компания, в том числе и Клементина, принимают весть нейтрально - их заботят только поиски лодки, на которые собираются отправиться Эверетт и Кенни. София плачет в углу гостиной за камином, прижав к себе Леди, Рик не может скрыть разочарования, и группа, увидевшая реакцию лидера, понимает, что дела плохи. Джоанна, очевидно, проникшись сочувствием, оставляет воду из своего рюкзака детям, так как "знает, где добыть еще". Прицепив к поясу монтировку, которую ей все же возвратили, она собирается покинуть нас, но медлит и решает присоединиться к людям, отправляющимся на пристань, якобы ей по пути. Когда я узнаю, что с Кенни и Ли идет и Диксон, перехватываю его у выхода. - Зачем ты идешь? Нужно оставаться с группой и решать, как поступить дальше! Мне так не хочется, чтобы Дерил уходил, но не решаюсь сказать об этом прямо. Он поправляет неизменный арбалет на плече, застегивает пуговицы рубахи до горла и смотрит на меня. - Выясню обстановку и осмотрюсь, я скоро. Давай приглядывай за девочкой. Это он о Клементине. Видит, что ее безопасность имеет для меня большое значение и не замечает, что его безопасность значит не меньше. - Удачи, - шепчу пересохшими губами. То ли от волнения, то ли от жажды. - Выше нос. - бормочет Дерил уже на пороге, и я провожаю взглядом процессию до самой калитки, даже выхожу во двор следом. Джоанна проводит всех хитрым путем, обойдя дом и показав другой выход на улицу. Мертвецов почти нет, одного-двух они легко устранят и продолжат движение. Что-то ноет в груди, когда провожаю глазами удаляющиеся спины людей. Так хочется надеяться, что все действительно обойдется без происшествий, и они вернутся целыми и невредимыми. Чтобы Дерил вернулся как и обещал. Скоро. Моя бутылка с водой осталась нетронутой еще с поезда. Взяв губку, таз, я запираюсь в спальне и привожу себя в относительный порядок - промываю царапины, стираю кровь с шеи, подбородка, переплетаю косу. Кое-как стираю грязь с тела при помощи губки и найденного куска мыла. Омиду становится хуже, и его переносят в одну из спален на втором этаже. Я приношу Кристе марлевые бинты из аптечки. Не знаю, пригодятся ли они, но лучше пусть будут под рукой. Бесцельно шатаясь по дому, ношу в гостиную и складываю на столе все, что может пригодится из найденного в доме - моток лески, болторез, коробок спичек, гвозди, куски ткани. Ожидание хуже опасности. Нужно было пойти вместе с Дерилом на пристань. Хотя вряд ли он разрешил бы мне это сделать. Едва слышу стук шагов по лестнице на улице, кидаюсь в прихожую. Внутрь вваливаются уставшие и потрепанные люди. Джоанна, Кенни и Клементина. Успокаиваюсь, когда последним входит и закрывает дверь Дерил. - Что случилось? Где Ли? На вас напали? Только сейчас соображаю, что Клементина была в доме, играла с Софией. Она незаметно выбралась и отправилась следом за людьми на пристань? Хорошо же я сдерживаю обещание присматривать за девочкой. Дерил подталкивает меня к двери в гостиную, заставляя прервать поток вопросов. Но едва мы остаемся одни, требую рассказать, что случилось. Они не нашли лодку. Вернее, последнюю из тех, что есть на пристани, уже не удастся починить. Те самые колья, о которых рассказывала Джоанна, действительно возвышаются над кучей хлама, которой люди из Кроуфорда оцепили набережную. Нанизанные на столбы зомби воют, едва заслышат шум. - Пока Кенни и Ли разбирались с лодкой, на звук прискакали чертовы жмуры. Нам пришлось убегать проулками, по пожарным лестницам. Подсадив Клементину, Ли не успел запрыгнуть на балкон, но ходячие отрезали путь к отступлению, и он открыл канализационный люк. Как ты могла не заметить того, что девочка улизнула из дома? - Я помогала Кристе, а после искала вещи на чердаке. В гостиной сидел Бен, и он... - Черт возьми, куда смотрит этот недопырок? - Она могла выбраться через черный ход. Если ребенок что-то задумал... - Ты защищаешь его? - прищуривается Дерил. Я прячу лицо в ладонях, запускаю пальцы в волосы и неслышно отвечаю: - Никого я не защищаю. Это я виновата, ты же просил меня присматривать за девочкой. - Ладно, забудь. - сразу идет на попятный Диксон, - Она не пострадала. - Зато пропал Ли! - Этот парень сможет выкарабкаться, уж поверь мне. Пройдет пару кварталов под землей и выберется через другой люк. Я мрачно смотрю на Дерила. Ясно, что пытается успокоить. Не столько меня, сколько себя самого. За окном уже смеркается, а Эверетта все еще нет. Наша группа в замешательстве - никто не знает, как поступить дальше. Все надежды, с которыми мы отправлялись в Саванну, были напрасны. Найти и укрепить дом вдали от центра города? Добыть бензина, зарядить аккумуляторы, и на найденных машинах отправится в обратный путь? Но куда мы пойдем? Возвращаться некуда, и теперь остается лишь одно - поиск нового пристанища. Но...где? Голова идет кругом. Ли возвращается жив-здоров, когда на улице уже темно, и не один - в компании пожилого мужчины. Невероятная история плохо отпечатывается в моем сонном мозгу - все это время я пыталась вздремнуть на диване. Пробираясь по канализации в поисках выхода, Ли обнаружил расстерзанное тело Чака. Сбежав от ходячих на улице, старичок решил спрятаться в канализации, но там его поджидали голодные зомби, давно не находившие поживы. У Чарльза был пистолет, и последнюю пулю он приберег для себя. Стремясь возвратиться к Клементине, Эверетт искал безопасные лазейки и в конце концов оказался в подвале городского морга. На столах в плохо освещенном помещении стояли коробки с едой и лекарствами - там обитают люди. Бывшие медики и некоторые из пациентов. Один из них, доктор Вернон, после долгих расспросов и разговоров, согласился показать Ли выход наружу. Эверетт рассказал доктору, что в его группе есть тяжело раненый, и просил Вернона помочь им. Ли умеет убеждать - доктор, проводивший его до места, держит в руках ящичек с медицинскими приспособлениями. Он пришел помочь Омиду. Криста, вцепившись в руку новоприбывшего, буквально тащит его на второй этаж, в спальню, где лежит раненый. Клементина кидается Ли на шею - пока его не было, она успела выдвинуть столько предположений, что от каждого второго сама приходила в ужас. Один из многих камней сваливается с души. Мэгги устраивает скромный ужин на некогда красивой кухне. Я вяло копаюсь ложкой в тарелке, но заставляю себя съесть хоть что-нибудь. Вновь устроившись на диване с чашкой, на четверть заполненной горячей водой, пока остальные еще ужинают, слушаю вполуха разговоры на кухне. Мэгги просит меня отнести порцию Кристе, которая еще ни разу не спускалась, не выходя из комнаты, где врач работает над Омидом. Над жестяной тарелкой поднимается горячий пар, когда я стучу в массивную дверь спальни. - Пожалуйста, не мешайте! - доносится голос девушки. - Криста? Я принесла тебе... Дверь со скрипом открывается, девушка выходит и закрывает за собой дверь. Я протягиваю ей тарелку. - Вот. Ужин. - Я не голодна. - качает головой Криста. - Тебе нужно поесть, чтобы набраться сил. - Лучше предложите еду доктору, когда он закончит. А я чувствую себя нормально. В конце концов мне удается отдать девушке тарелку. Она ест прямо в коридоре, присев прямо на тумбочку у двери. Кружевная салфетка с мебели планирует на пол, но ее никто не поднимает. Мне даже в полутьме коридора видно, каким изможденным и усталым выглядит лицо девушки. Как бы чувствовала себя я на ее месте? Страшно представить. Воображение рисует мою фигуру, склонившуюся над кроватью, на которой корчится от боли неясный мужской силуэт. - Китнисс? - А? - Ты выглядишь так, будто проблемы всех людей в этом доме - твои собственные. Я молча забираю у нее пустую тарелку. - Я бы сама отнесла ее, но, понимаешь.... - произносит Криста, делая кивок в сторону двери. - Я все равно иду на кухню. - киваю я, - Возвращайся к Омиду. Дверь закрывается уже без скрипа, и на мгновение мне видно спину доктора Вернона, сидящего возле кровати, а рядом - открытый ящик, который он принес с собой. Кухня заметно опустела. Дом большой, и каждый нашел себе спальное место до завтрашнего утра. Крепкий забор защитит нас от ходячих мертвецов, и эту ночь можно провести спокойно. На заднем дворе обнаружился генератор, но включать его опасно - шум привлечет ненужное внимание. Обойдемся без света. В прихожей обнаруживается Джоанна, зашнуровывающая свои высокие ботинки. - Уже уходишь? - спрашиваю я. - Да, деточка, и так сегодня задержалась в этом районе дольше обычного, - непривычно низкий голос девушки звучит глухо, так как она нагнулась, чтобы заправить концы шнурков, - Кстати, тот парень со своей стрелялкой, как бишь ее там... Впрочем, неважно. Молодец он у тебя. - Дерил? - на автомате уточняю я, и тут же краснею. - " у меня"? - Кро-о-шка Дерил. - тянет Джоанна, напевая себе под нос это словосочетание на разные лады. - У меня жуткая память на имена, вот и приходится придумывать прозвища, знала бы ты, как это утомительно, - жалуется она мне, - Девчонку ту веснушчатую спасал в первую очередь, сам едва не свалился к голодным жмурикам. Для наглядности девушка щелкает зубами и растопыривает пальцы, изображая ходячего. - Р-р-р. Наткнувшись на мой красноречивый взгляд, Джоанна даже вздыхает: - Во люди, ничем не проймешь. Ты хоть когда-нибудь улыбаешься, детка? Да и Артемида с тобой, Робин-Гудша, я сваливаю, теперь вот добираться по темноте... Ну, бывай! Диксила Дерсона своего береги как зеницу ока. И, черт, почему его рожа мне знакома... Джоанна задумывается ненадолго, перебирая в памяти лица, затем, ничего не обнаружив, тяжко вздыхает. Хлопнув меня по плечу, девушка исчезает из глаз, и только тихий стук рюкзака по ее плечам поясняет, в каком направлении она двигается. На столе кухни тускло горит свеча, воткнутая в блюдце. Все еще размышляя над словами девицы, я сажусь на стул напротив Мэгги и Гленна. Похоже, мы с ними единственные, кто еще не легли спать. Я еще даже не выбрала, где лягу. Может, на диване в гостиной? Его вроде никто не занял... Слова Джоанны не дают мне покоя. Бутылка виски, оставленная Кенни, лежит боком на столе, и Гленн крутит ее за горлышко по часовой стрелке, рассматривая надписи. На улице занимается дождь, и слышатся далекие раскаты грома. - Вы чего не спите? - спрашиваю я. - Наверху очень душно, - отвечает Мэгги, сложившая руки на своем заметном животе. - Я не дам ей одной расхаживать по темному дому, - тут же вставляет Гленн, косясь на жену. Бутылка, которую он крутанул, остановилась, указывая горлышком на Мэгги, и парень тянется к девушке, чтобы поцеловать. Та сначала что-то отрицательно бормочет, но потом улыбается, и нежно трется щекой об его щеку. Счастливые. Прежде чем я встаю, чтобы оставить их одних, в кухню вваливается Дерил. Я провожаю его глазами. Диксон берет со столешницы чашку, наливает в нее холодную воду из бутылки, залпом делает несколько глотков, потом отрывается от чашки и оглядывается. - Че это у вас за посиделки? - Просто разговариваем. - пожимает плечами Гленн. - М-м. - поджимает губы Дерил, обходит стол кругом, останавливаясь у свободного места за ним. - Пустая? - он берет бутылку, трясет ее, затем возвращает на место и, не убирая пальцев, констатирует не без сожаления: - Пустая. Я подпираю ладонью голову и зеваю. Присаживаясь на стул с чашкой в руках, Дерил делает движение пальцами, и бутылка делает несколько оборотов вокруг своей оси. На улице громыхнуло будто совсем рядом, и я случайно столкнула локтем со стола ложку. Нагибаюсь, чтобы поднять ее. Когда возвращаюсь в исходное положение, сразу отвлекаюсь на Мэгги, которая закусывает губы, чтобы перестать улыбаться. - Что сме... - произношу я, протягивая на стол ложку, да так и застываю на мгновение с ней в руках, заметив горлышко бутылки, указывающее точно на мою руку. Дерил, заметивший, к чему привело его неосторожное вращение бутылки, поперхнувшись, встречается со мной глазами, и сразу же опускает взгляд в пол. Я беспомощно смотрю на Мэгги, надеясь, что хоть она скрасит неловкую ситуацию, но та лишь хихикает на пару с Гленном. Я беру бутылку и со стуком ставлю ее в вертикальное положение. Сколько же есть глупостей в мире, которые могут нас смутить. - Прекратите! - шикаю я на Гленна. Дерил встает, сжимая в руках чашку и снова обходит стол, подходя к неработающему холодильнику. Гленн и Мэгги не сводят с него хитрых взглядов. Я кладу пальцы на виски. Господи, пусть это прекратится. Почему я отправилась на кухню вместо того, чтобы лечь спать? Огонек свечи от моего движения едва не гаснет. Дерил усиленно оттирает ручку чашки от невидимых пятен. Проходит минута, другая. - Да что?! - не выдерживает он, скрещивая руки на груди в каком-то защитном жесте. - Вот осел. - тихо-тихо бормочет Гленн, закатывая глаза. Я тайком разглядываю свое отражение в ложке. Со мной-то все в порядке. Очевидно, во всем виноваты тараканы в голове Дерила. Нервничает - то ставит чашку на столешницу, то вновь берет ее в руки. Отворачивается от нас. Прищурившись, я рассматриваю непривычно прямую спину, напрягшиеся плечи. А что, если он...? Губы невольно расползаются в ухмылке. Бо-о-оже, почему у меня такая больная фантазия? Усмирить мысли? Как бы не так. Внимательно вглядываюсь в силуэт Диксона, прикидывая, насколько предположение может быть верным. - Так. Перестань. Выкинь это из головы. - грозно и громко произносит низкий голос. - Что? - удивленно переспрашиваю, вглядываясь в лицо Дерила, которое тот удосужился обратить в мою сторону. - То, о чем, ты сейчас подумала. - Да о чем? - Да-да, хватит лебезить, все твои крайне идиотские мысли написаны на твоем лице. Я не гомик. Гленн во внезапном приступе кашля едва не валится со стула. Мэгги сидит, выпрямив спину, будто проглотила доску, а у самой плечи трясутся от сдерживаемого смеха. - Ага, - обалдело соглашаюсь я, улыбка мигом стирается с лица. Дерил снова гневно цедит что-то сквозь зубы. Мне, конечно, говорили, что меня можно читать, как открытую книгу, но чтобы так... - Тогда у меня больше нет вариантов.. - лепечу я, с тревогой думая о расплате. Диксон с грохотом ставит несчастную чашку на стол, из-за чего из нее летят капли воды. Шумно топая, подходит ко мне с самым устрашающим видом. Я уже не улыбаюсь. Так как я сижу на высоком стуле, Дерилу мой взгляд сверху вниз не приходится по душе. Подхватывает меня под руки и стаскивает со стула, ставит прямо перед собой, как манекен. Мне, честно говоря, уже страшновато. - Чтобы я такого больше не слышал, ясно? Прежде, чем я интересуюсь, что он не хочет слышать, если я ничего и не говорила, его ладонь обхватывает мою шею под косой, захватывая волосы. Но я даже не чувствую боли от удивления - губы Дерила накрывают мои. Ложка летит со стола и со звоном падает на пол. Я не даю затянуться моменту, когда Дерил отстраняется, испугавшись собственного порыва - кладу руки ему на плечи. Мы вообще привычные быстро отходить от шока. Краем уха слышу шепоток, затем тихий хлопок ладоней. Гленн и Мэгги спешат ретироваться, и только звук опрокинутой кочерги из гостиной осведомляет о том, что их уже нет на кухне. Вернее, это Мэг утягивает довольно ухмыляющегося Гленна прочь. Мы отстраняемся тогда, когда у обоих уже не хватает воздуха в легких. Кажется самым естественным движением в мире - подойти ближе к нему. Путь до спальни преодолевается быстро, а препятствие в виде верхней одежды устраняется легко. Я понимаю, в чем была моя ошибка. Отстранившись ото всех, я гнала от себя любые теплые чувства, была настолько глупой, что не делала ни шагу навстречу им. Я с дрожью чувствую, как пальцы Дерила сплетаются с моими. Раскаты грома на улице, вспышки, мелькающие изредка в щелях заколоченного окна, уже не кажутся страшными. Наоборот, здесь, под защитой дома и в этой ситуации погода выбрала просто подходящие декорации. По пути в комнату я умудрилась налететь лопатками на дверной косяк, и сейчас получаю поглаживания по спине. Дерил проводит рукой по моим волосам, шее. Больно. Но давление с горла исчезает, стоит мне о нем подумать. - Прости. Вся его бравада и дерзость куда-то улетучилась, оставив после себя стеснительную, не самую большую, но все же появляющуюся часть его "я". Оказавшись на спине, обвиваю руками его шею, пальцы запутываются в волосах на голове Дерила. Сердце колотится где-то в горле, и впервые за долгое время это - не чувство страха. Я обнимаю его, значит, от него не исходит угрозы. Я хочу защищать его, уверена, он сделает все, чтобы я была в безопасности. Его неловкие движения становятся увереннее очень скоро. - Как только ты пришла.. - хриплый голос Дерила срывается, не договорив. Наверное, я понимаю его. Я чувствовала что-то все это время, может, и он тоже. Дерил думал, что уже никогда не почувствует подобного, и, раз за разом прислушиваясь к мыслям, приходящим в голову с моим появлением, все выше возводил стену вокруг себя - залог его покоя, залог безопасности, залог того, что в ответ на его проявление доброты и ласки больше никто не ответит причинением боли. Как было с его семьей. Я прикасаюсь пальцами, и на глазах едва вскипают слезы. Благодаря чему-то я все же преодолела эту стену, и это исцеляет нас обоих. По крупицам осторожно, не спешно возвращает к жизни, дарит веру в самого себя, в ближних, сообщает, что еще не все потеряно. Люди непохожи друг на друга. Я - не они, Дерил. Я не уйду, не обману, не предам. Есть для кого жить. Теперь я обязана, просто потому, что моя гибель способна убить тех, кто рядом со мной. Одна мысль о том, что этого нескладного здоровяка с арбалетом и стрелой в руке, а также в пончо и сомбреро, каким я встретила его в первый раз в своей жизни, может не стать рядом, вызывает удушающую ярость и злость. Я даже не знала, что способна так сильно злиться из-за чего-то, это даже пугает. Ярко представляю, что было бы со мной, случись что-то с Дерилом. Вражеская пуля, неверное пущенная стрела, укус мертвеца. Да мало ли что могло случиться! А я бы тогда и не знала того, что знаю сейчас. Трясусь всем телом. И так я едва не поступила с ним по своей воле. Но больше никто из нас не почувствует себя одиноким. Не сегодня. Никогда. Я выгибаю спину, откидываю голову назад. Когда холодные ладони снова проникают под мою футболку и ложатся на талию, из моего горла вырывается невольный смех. - Боишься щекотки. - произносит хриплый голос прямо в ухо. Пальцы бродят по бокам, животу, в конце концов Дерил прикусывает мне ухо. - Эй, ну хватит! - смеясь, восклицаю я, пытаюсь перевернуться на спину, но Дерил обездвиживает меня. А вот это уже не смешно. Если не отпустит, заеду ногой в живот, я ж уже не могу смеяться, сейчас лопну. Под головой ничего нет - я на краю кровати. Рук уже не чувствую. - Прекрати! - мрачно прошу я. - Ноуп. - ухмыляются мне в шею. - Я предупреждаю. Дыхание Дерила на секунду обжигает скулу, потом двигается вниз по шее, ключицам. По телу пробегает дрожь.. - А то что? Понахватался от Джоанны. - Хотя бы просто отпусти руки, - почти умоляю я. - Пожалуйста. Хриплое "Ехехе", затем лицо Дерила снова над моим. Садист. Он отпускает одну руку, и ею я обхватываю его, чтобы не упасть. Чуть привстав, дотягиваюсь и касаюсь тонких искусанных губ. Кто издевается? Я издеваюсь? Кто к нам с мечом, тот и... На меня наваливается приятная сонливость, которая тут же пропадает, едва идиот надо мной снова обхватывает пальцами ребра. Смеясь, я как-то плавно сползаю на пол, и только у самого ковра Дерил подставляет руку. Заботливый, блин. - Тш-ш, мы же, наверное, уже весь дом перебудили. - говорю я, понизив голос, хоть после шума, который сама же произвела, это не имеет смысла. - Ну и что. - мурлыкает себе под нос Диксон, держа тело на весу на кулаках, возвышаясь таким образом надо мной. Ему даже не нужно прикладывать усилий, чтобы делать со мной то, что ему хочется. Неожиданный стук в дверь заставляет меня подняться на локтях, едва не схлопотав удар лбом о его подбородок. Вытянув из-под Дерила покрывало, закутываюсь в него. После короткой перебранки шепотом, он спрашивает: - Кто там? - Дерил? - глухо доносится голос Кенни, - Это вы здесь? Ничего, я просто обхожу дом. Сложив пальцы "пистолетом", Дерил "стреляет" в дверь пару раз. - Бдительность не помешает. - соглашается он, затем, понизив голос, бурчит, и слышу только я: - поэтому завтра с утра смотри в оба, Кенни, и не попадайся мне на глаза.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.