ID работы: 670680

Хорошо смеется тот, кто стреляет первым!

Гет
R
Завершён
437
автор
Размер:
170 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
437 Нравится 298 Отзывы 106 В сборник Скачать

"Овсянка, сэр!"

Настройки текста
Может быть, я сделаю хуже. Может быть, это не мое дело. Но я вспоминаю, как Дерил толкнул меня в спасительный овраг прочь от толпы ходячих и, вырываясь вперед и, толкнув Мелларка локтем в грудь, жестами останавливаю парня, уже поднявшего крышку. - Эй! Он ведь живой. Вы просто бросите живого человека гнить в яме с гнилыми костями? - Предпочтешь присоединиться к нему? - мрачно спрашивает Мелларк, вертя шлем в руках. - Мы спасли тебя, прояви немного благодарности и возвращайся, откуда пришла. Я даже задыхаюсь от внезапной волны непонимания и злости. Где-то в глубине разума тлеет мысль: "Эй, ты же свободна, хватай колчан, стрелы, рассыпанные по склону и беги к Прим, да поживее!" Но безразличная морда блондина, который будто нарочно строит из себя этакого "железного парня", действует на меня, словно красная тряпка на быка. И тут Мелларк бросает фразу, словно обвинение: - Он укушен. Я словно налетаю на невидимое препятствие: - С чего вы взяли? - Его изрядно потрепали, весь в крови. Ожидать можно чего угодно. Я подавляю желание рассмеяться от такого ерундового аргумента, но тут же улыбка стирается с лица, когда понимаю, что, если для этих парней даже мимолетный взгляд решает судьбу человека... - Вы даже не проверили! Кинуть человека, нуждающегося в помощи в ловушке для мертвецов и просто уйти в надежде, что все само собой решится? - Ты предлагаешь выстрелить ему в голову? - блондин достает пистолет и целится в яму, не сводя с меня цепкого взгляда серых глаз. - Это будет более гуманно? - Говорю же вам, его не кусали! У меня внутри что-то обрывается. Этот человек болен, не иначе. Встречались мне такие экземпляры. Вооружаются и, вместо того, чтобы тихо существовать, рыщут по свету и убивают зомби. Воображают себя героями. Кем-то... Но здесь хуже. Тут целое подразделение. Людей, настолько привыкших убивать мертвецов, что они перестали ценить жизнь человека. Я топчусь на месте в нерешительности, не зная, что сказать. Мне не настолько важна жизнь случайного попутчика. Скорее всего, на моем месте, если бы его вытащили из ловушки, Дерил бы ушел и постарался забыть об этом инциденте. И даже, если сейчас эти люди вытащат его, мы с ним разойдемся по своим сторонам, и пути наши будут пересекаться редко, если вообще будут. Никто никому не обязан, но.. если он выберется, мы будем квиты. Одной мне не удержать веса здорового мужчины, поэтому мне всего лишь нужна грубая сила. Но люди под покровительством Мелларка не спешат оспорить его решение и прийти на помощь. - Да что с вами такое! - огрызаюсь я, сама пугаясь от того, как громко прозвучал мой голос. Из-за толпы выходит высокий человек без оружия, снимающий на ходу шлем. Он что-то говорит, но сначала стенки шлема глушат звук, и только в тот момент, когда он снят, я слышу окончание фразы: -... вот и пускай позаботится, раз так хочет. Хватит, Пит, давай уже вытащим его. Темные волосы мужчины неаккуратно топорщатся во все стороны из-за шлема. Я вглядываюсь в смуглое лицо говорящего, в прищуренные глаза, и слегка оседаю к земле. - Гейл.. - тихо шепчу, бегая взглядом по узнанному лицу, таким знакомым чертам. Мужчина напрягается, прикрывает глаза, затем с немым вопросом смотрит на меня: - Китнисс? - осеняет его, а мне становится жутко. Он бросается вперед и, кидая на землю шлем, заключает меня в объятия. Ошеломленная, я не знаю, куда деть руки. Сжав пальцы, я наконец пристраиваю их на широкой спине старого друга, а затем утыкаюсь носом в его плечо. - Я думала, тебя уже нет. - Ты никогда не отличалась оптимистическим настроем. - шепчет Гейл, и никто не слышит, о чем мы говорим. Я размыкаю объятие и, не сдержавшись, толкаю Хоторна в грудь. - Ты хоть знаешь, сколько я искала тебя! - Полегче, Кис-Кис! - смеется Гейл, танцуя и уворачиваясь от моих легких ударов, которые с каждым разом становятся все сильнее и теряют свою шутливость. - И хватит звать меня этим детским прозвищем! Люди стоят неподвижно, даже Мелларк не говорит ни слова, не перебивает. Я чувствую себя так, будто на минуту вернулась далеко в прошлое, где мы, маленькие дети с грязными ладошками и стертыми коленками, бегаем по лесу вместе с Гейлом, мальчишкой с соседней улицы. "Отстань, Гейл! - зареванная девочка стоит в холле лагерного домика и выкидывает из окна большого черного паука - игрушку, пугающе похожую на своих настоящих сородичей, стремясь попасть в вертлявого, нескладного мальчишку с взъерошенными волосами, который, хохоча, убегает прочь. - Игра, Кис-Кис, помнишь? Твоя очередь делать ход!" - Китнисс! Я переводила взгляд с люка ловушки на неподвижно стоящего, скрестив руки на груди, Мелларка, все то время, как Гейл, отведя того в сторону, тихо разговаривал с ним. Но вот наконец Хоторн подходит ко мне. Он кивает парню, охраняющему крышку ямы, и тот обернувшись к Мелларку, будто спрашивает разрешения: - Капитан? Пит Мелларк кивает. Я морщусь. Эта группа людей, Гейл назвал их "подразделением", названия которого не сообщил, не внушала мне ни капли доверия. Если бы не Хоторн.. Кстати, на мой вопрос, что он тут делает, Гейл ничего не ответил, лишь замялся и отвел взгляд. Ничего, я и так поняла. В наше время каждый стремится стать частью чего-то "сильного", присоединиться к "профи". И за это Хоторна я не виню. Неизвестно, как бы я поступила на его месте, если бы думала, что лишилась всего: семьи, друзей, Прим.. Двое парней, хотя, я не знаю, может быть, под бесформенной черной формой и шлемом скрываются женские очертания, под руководством Гейла сбрасывают внутрь ямы трос. Я стою рядом, опасливо поглядывая на скользящую веревку. - Я не врач, но у этого парня внизу, кажется, вывих. Поосторожнее, ладно? Гейл неодобрительно щурится в мою сторону, а я вдруг смущаюсь. Как ему объяснить, что к Дерилу я не имею абсолютно никакого отношения? Наконец из ловушки появляется одна рука, цепляющаяся за веревку, а следом весь Диксон, в левой ладони сжимающий арбалет. Рука на тросе слегка дрожит, отчетливо обозначились вены, но расставаться с драгоценным оружием мужчина не собирается. Хотя, на его месте, я бы так же цеплялась за свой лук. Вспомнив о том, что, когда я катилась по склону, потеряла колчан со стрелами, я иду собирать их, давая время Дерилу прийти в себя. Наверное, вид десятка людей с оружием на него, как и на меня, произведет не хилое впечатление. Когда я возвращаюсь, части группы Мелларка уже нет, возможно, он отправил их восвояси или дальше патрулировать лес. Диксон сидит на краю ямы, делая жадные глотки из бутылки с водой, которую ему протянул Гейл. Правое плечо у Дерила заметно опухло и покраснело. Хоторн отвел меня в сторону. - Будь осторожнее в этом лесу. Наша группа обосновалась на востоке, но все равно.. С каждой неделей мы очищаем от зомби все большие расстояния.. - Считаешь это благородной миссией? - перебиваю я. - Хватит, Китнисс. - морщится Гейл, - Я уже говорил, что не горжусь тем, что я здесь. - Хоторн. - оживляется Пит Мелларк на другой стороне поляны. - Нужно уходить отсюда. - Иду! - бросает Гейл и снова оборачивается ко мне, - Удачи, Кис-Кис. - Может, еще встретимся. - произношу я, выдавливая улыбку. Когда я и Дерил, держа наготове оружие, шагаем вверх по склону, перешагивая через неподвижные тела мертвецов на земле, я оборачиваюсь к Гейлу, стоящему возле куста орешника с пистолетом в руках, и прикладываю два пальца - указательный и средний, ко лбу, а затем салютую другу. Неправильный, но родной жест родом из детства. Он смеется, а затем целует ладонь и посылает мне воздушный поцелуй. Я перехватываю взгляд Дерила и краснею. Мы перепрыгиваем через кучи прелых листьев и скрываемся из вида. - Мелларк переводит колючий взгляд со склона, за которым скрылись выжившие, которых он отпустил, на Хоторна, своего давнего помощника. Наверное, единственного, кому он действительно доверял из всей группы. - Они уходят дальше. - говорит Пит, поправляя щитки на запястьях. - Что это значит? - Незнакомая часть территории, которая уже кем-то исследована, легка для оцепления. - раздраженно и заученно повторил Гейл уже десятки раз до этого произнесенную Капитаном фразу. - Но, Пит, на данный момент у нас достаточная территория, хранилища полны запасов, почему бы... - Нам нужно более надежное место, Хоторн. - прервал Мелларк товарища, затем его тон заметно изменился. - Ты знаешь. - Да. - вздохнул Гейл. - Но... позже, да? - Позже. - согласился Мелларк. - Ладно, ловушки проверены, возвращаемся на базу. Таким образом положив конец странному разговору, Пит пошел в сторону, где до этого скрылись остальные члены патруля. Гейл еще на несколько минут задержался на поляне, чтобы присыпать яму и отодвинутую крышку вязанкой листьев и травы, затем, проверив надежность ловушки касанием ноги, потрусил вслед за Капитаном. - - Не помню, я уже поблагодарил..? - Два раза. - вздыхаю я, затем останавливаюсь и прислушиваюсь к запахам в лесу. Прошедший дождь заставил исчезнуть характерную вонь ходячих, и теперь понять, есть ли кто из тварей поблизости, было сложно. Дерил вдруг останавливается, его руку сводит легкая судорога. Он сжимает зубы, чтобы лицо не исказила ни единая эмоция, но я-то все замечаю. - Сильно болит? - Терпимо. Доберусь до лагеря, у нас есть медик, он поможет. - А у меня сестра училась на врача. - внезапно завожу я разговор, - В смысле, до всего этого ужаса. - Да, я понял. И как, смыслит в этом деле? - Если бы не она, я бы давно выдохлась без лекарств от обычной простуды. Но это ничего, а вот когда пришлось вправлять сломанный нос... Дерил хрипло усмехается и вдруг снова хватается за плечо. Его рука начинает синеть. - Что такое? - пугаюсь я. - Ерунда. - отрезает Диксон. - А что, если это перелом? Ты смыслишь в медицине? Я вот нет. Мужчина молчит и лишь перекладывает арбалет из больной руки в здоровую. Когда мы доходим до места, где наши пути должны разделиться, мой, ведущий в наше убежище с Прим, которая, наверно, уже извелась от беспокойства, и его, Дерила, место обитания которого я не знаю, мы останавливаемся. - Долго еще до базы твоей группы? - спрашиваю я. Дерил подозрительно косится на меня, и я уточняю: - Я не спрашиваю, где вы обосновались, лишь расстояние. - Своим ходом около трех часов. Я присвистываю. - Как ты дойдешь с больной рукой? В смысле, чтобы отбиваться от ходячих и ровно держать арбалет в руках тебе придется весьма напрячься. - Не нужно обо мне заботится, лучше проверь путь и вернись к сестре. Я буду в порядке в любом случае. Получать приключения на задницу не привыкать. В голову приходят воспоминания о недавних событиях. Вот я стою, нервно озираясь и не зная, куда броситься, в опасной близости с незамеченным мертвецом. Вот Диксон толкает меня и тянет вниз, попутно ударом ботинка с жутким хрустом дробя коленные чашечки ходячему. Вот мы кубарем летим вниз по склону. А вот Дерил в полете умудряется выбить у меня из лука стрелу, которая еще чуть-чуть и вонзится в мой бок, сбивает ремень колчана... - Я не могу отпустить тебя в таком состоянии, куда бы ты там не шел. Тем более, хрен знает, что у тебя там за территория. Дерил косится в мою сторону. - Моя сестра сможет вылечить твою руку. По-крайней мере, попытается. Я отведу тебя к ней. При двух условиях. Во-первых, как только придешь в норму, вернешься восвояси, а во-вторых... - я стаскиваю с шеи платок, который повязыввю, чтобы не простудить горло и машу им в воздухе: - Это, чтобы не было соблазна вернуться. Не дожидаясь ответа, я изловчаюсь и, вскочив на носочки, завязываю Дерилу глаза. Слабая гарантия, конечно, но так хоть мне будет спокойнее. Он не стал срывать "маску". Я надеюсь, это не потому, что через тонкую ткань Диксон все же что-то видит. Возможно, рука серьезно его беспокоит, он ведь доверяется полузнакомому человеку. Хотя, я же спасла ему жизнь... - Я ничего не вижу. - с какой-то угрюмой ноткой констатирует Дерил. Я беру его за мозолистую ладонь здоровой руки и, указывая направление, веду вперед. - А теперь давай на мой голос. Вскидываю лук, так как теперь защита нашей "могучей кучки" в один раз уменьшилась, и внимательно смотрю по сторонам, но ходячих не видно. Диксон спотыкается, держа руки перед собой, и комично приседает, сверкая дыркой на джинсах, когда ему кажется, что на пути попадается какое-то препятствие. В конце концов, когда он запутывается в собственной тряпке, свешивающейся из кармана в стиле Джонни Деппа, я не выдерживаю и хохочу в голос. - Нет-нет, обещаю, больше не буду. - давясь от внезапного приступа смеха, причитаю я, останавливая руки Дерила, которые тот, чертыхаясь, тянет к повязке. Громкий стук в дверь и зов пришлось повторить несколько раз. Только тогда Прим, с синюшной бледностью на лице, распахивает дверь. - Китнисс.. - с облегчением выдыхает она, кидаясь мне на шею. Я глажу сестру по голове. - Ты меня до смерти перепугала! - трясущимися губами выговаривает сестра, вцепившись пальцами в ткань моей ветровки. - Я думала.. думала... - Ну все, прекрати, я же здесь. - стараюсь вести себя спокойно, нарочито домашним жестом стираю серое пятнышко с лица Прим - такие разводы остаются на щеках после того, как человек долгое время плакал. Только тут сестра замечает темную фигуру Дерила за моей спиной и в лоб спрашивает: - Это еще кто? - Не волнуйся, он ничего нам не сделает. Ему только нужна твоя помощь. Я снимаю повязку Дерилу только тогда, когда он, растянувшись во всю длину своего роста, но все равно не уместив ноги на моем маленьком диванчике, лежит, уставившись в потолок. С арбалетом он долго не желал расставаться и теперь, в результате споров, последний лежит рядом на тумбе. Я вздыхаю, не зная, как подбодрить этого здоровяка, да и нуждается ли он в моих словах?Откуда я знаю, может, он каждый месяц руки-ноги ломает с его-то натурой? Куда тогда мне лезть со своими: "Дыши глубже, будет больно, но совсем чуть-чуть", как постоянно говорит мне Прим, перед тем, как сделать что-то НУ ОЧЕНЬ болезненное? Кстати, вот и она, Примроуз, собранная и серьезная, входит в комнату с длинным полотенцем в руках. Диксон заметив это, скорбно вздыхает и кладет подбородок на грудь. Я вытаскиваю диванный валик, мешающий свободному пространству на диване. До этого Прим долго рассматривала, ощупывала, прощупывала плечо Дерила, что сопровождалось невольным ворчанием со стороны последнего. В конце концов она провозгласила: - Смещение суставных концов костей, нужно вправлять. И вот, теперь мы сидим молча, точнее, сижу я, на краешке дивана, а Дерил лежит, не двигаясь, возможно, претворяя в жизнь излюбленный план опоссумов - притворись мертвым, и тебя не заметят. Но Прим подкручивает лампу и заставляет Диксона снять рубашку и сесть на стул. Она дает ему обезболивающее. Я замечаю на спине мужчины несколько белесых шрамов. - А ты не уходи, Китнисс, мне понадобится твоя помощь. - останавливает меня сестра, замечая, что я тихонько встала и ковыляю к двери в кухню. Прим с сосредоточенным видом, в то время, как я трясусь от напряжения, на хитрый манер обвязывает руку Дерила полотенцем. Взяв в руки скрученный в тугой узел конец полотенца и тем самым заставив Диксона поднять руку, она говорит мне: - Теперь вправляй. - Я?? - У меня может не хватить сил, и сделаю только хуже. О, Господи. Устраиваю ладони на предплечье мужчины, как учит Прим, и замираю. - Да делай уже, быстрее от ожидания загнусь, чем от травмы. - пересохшими губами говорит Дерил, и я решаюсь. Прости, дружище, если что не так, я не врач, я только учусь.. А может быть, это действительно было плохой затеей, и ему стоило добраться до своего медика?. - КИТНИСС! Я задерживаю дух и резко вправляю руку. - АА! - вырывается у Диксона, но спустя пару минут он уже может двинуть рукой. Но на лбу мужчины до сих пор испарина, и выглядит он, мягко говоря, неважно. Чуть не упал носом вперед со стула. Может, я сделала что-то не так? Но вроде все обошлось. Я насильно, несмотря на протесты, вновь заставляю его улечься на диван. Дерил пыхтит, уткнувшись лицом в подушку, и мне видно только его затылок. - Нужна иммобилизация. - сообщает Прим, убирая стул с середины комнаты, - А еще - разрабатывать сустав. - Она поправляет выбившиеся светлые пряди из прически. - Ну вот, и ничего сложного, правда, Китнисс? Я ошалело киваю. - - Я в порядке. И не хочу есть. Дерил отворачивается от летящей на встречу ложки. С полтора часа спустя ритуала лечения во мне внезапно проснулись материнские инстинкты, которые почему-то решили выбрать в качестве чада, нуждающегося в заботе, здоровяка Диксона. Каша едва не выплескивается из тарелки, когда я, забывшись, взмахиваю рукой. - Прим сказала, что тебе нужно что-то поесть, чтобы быстрее восстановиться. - настойчиво говорю я. На самом деле, сестра сказала "желательно", но я пропустила это мимо ушей. На самом деле, мне просто нравится смотреть, как этот тот субъект, положивший с десяток зомби и терпевший боль в руке без единого звука весь день, теперь не может отказаться от насильно предлагаемой ему овсянки. Кожа на плече Диксона начинает приобретать нормальный оттенок, синева исчезает, и я довольно замечаю, что теперь его поврежденное плечо уже не удлинено по сравнению со здоровым. Чувствую гордость за сестру. Она у меня умница. Вдруг в голову приходит мысль: сначала тип с арбалетом спас меня, затем я вроде как спасла Дерила. Моральные принципы еще в силе, значит. Похоже на игру, какую-то игру, в которую сложно выиграть, один из игроков все равно останется в долгу второго. Что-то звякает на кухне - наверное, Прим уронила тарелку в раковину. - Еще овсянки? - спрашиваю я и натыкаюсь на мученический взгляд Диксона.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.