Глава 36. Последнее пристанище короля Камелота
11 апреля 2019 г. в 10:06
Поразмыслив и порядком поломав голову, друзья пришли к выводу, что соваться одним в подвал проклятой школы — неоправданный риск и, как выразился Веден, «форменное безумие». Поэтому, подумав еще немного, Нил с Гарри пришли к выводу, что без Мерлина им не обойтись: он и взрослый, и профессор, и про Экскалибур и короля Артура явно знает больше, чем все они вместе взятые.
Излишне, на взгляд Гарри, пафосно пообещав друзьям, что вернутся с победой или не вернутся вообще, ребята отправились в кабинет преподавателя.
— А если он нам не поверит? — спросил Гарри у идущего рядом с ним Нила, но Нил только отмахнулся:
— Да брось! Это же Мерлин, он просто обязан нам поверить!
В своем кабинете Мерлин был не один, за столом напротив него сидела Селина и грела руки о теплую чашку с чаем. От чая вверх поднимались прозрачные струйки пара, а комната наполнилась ароматом мяты с чабрецом. Гарри даже удивился: как здесь может быть все настолько спокойно, когда за пределами этих комнат творится такое? Нил, возмущенно запыхтевший рядом, кажется, думал о том же самом.
Заметив появление незваных гостей, Мерлин улыбнулся, встал со своего стула и направился в сторону кухонного шкафа, на ходу бросив:
— Чай?
— Чай, — кивнул Нил. — И меда побольше!
Гарри кашлянул, намекая другу, что сейчас у них есть великая миссия по спасению школы и совсем нет времени на чай. Нил сделал вид, что не услышал, и сел на стоящий возле стены диван.
— Добрый вечер, профессор Форест, — поздоровался он с эльфийкой.
— Добрый вечер, — повторил за ним Гарри, подумав, что важная миссия еще не является поводом для невоспитанности.
Преподавательница по преобразованию мягко улыбнулась ребятам и тоже пожелала им хорошего вечера. У всех троих на языке вертелся один и тот же вопрос: что они забыли в гостях у Мерлина так поздно, ведь время ужина уже давно прошло и сейчас студентам полагалось бы готовиться ко сну, а преподавателям… ну, может быть, готовиться к завтрашним занятиям или тоже ложиться спать, Гарри вообще плохо представлял, чем занимаются профессора в Авалоне в свободное от работы время. Спят, наверное.
Мерлин вернулся от плиты с двумя дымящимися чашками и протянул их Гарри и Нилу.
— У вас все в порядке? — спросил он, присаживаясь обратно и с любопытством разглядывая явно что-то замышляющих мальчишек.
Нил с Гарри переглянулись. Ничего скрывать от Мерлина они, конечно, не собирались, но не в присутствии же Селины! Нил все еще относился к ней с изрядной долей подозрительности, хотя настороженность друга Гарри понять не мог. Однако его и не было в Волшебной Стране во время войны Дворов, и для него Неблагой Двор был просто интригующим названием из давней и довольно кровавой истории.
— Ну, — замялся Нил, но все же решился и сказал: — Нам кажется, мы знаем, как снять проклятие!
— Вот как? — заинтересовался Мерлин, поддавшись вперед. — И как же?
— Экскалибур, — довольно усмехнулся Нил.
Взгляд Мерлина из заинтересованного стал просто веселым, но энтузиазма Нила это не убавило.
— Ты же в курсе, что он уже много веков считается утерянным? — с лукавым блеском в глазах спросил Мерлин.
— Ага, но у нас… в основном, конечно, у Гарриет, — поправился Нил, сбившись на полуслове. — В общем, у нас есть идея, где этот меч может быть.
— В самом деле?
— Мы слышали, — вступил в разговор Гарри, для храбрости сделав большой глоток чая и чуть не захлебнувшись, — что в Авалоне есть подвал.
— Есть, — кивнул Мерлин, о чем-то размышляя. — Но туда уже очень давно никто не спускался.
— А еще в этих подвалах должен быть вход в озерную пещеру, — приободрившись, продолжил рассказывать Гарри. — И если мы… то есть, Гарриет… правы, то в этой пещере осталась вода из озера Мелс и там же может быть и меч!
— Пещеры, — задумчиво протянул Мерлин, — хм…
Гарри и Нил с надеждой смотрели на преподавателя, напряженно ожидая его вердикта. Ведь от решения Мерлина сейчас зависело буквально все!
— А неплохая мысль, так-то, — наконец сказал Мерлин и усмехнулся. — Почему бы, и правда, не поискать эту пещеру?
— Да! — воскликнул Нил, от волнения вскочив на ноги и чуть не опрокинув на себя забытую кружку.
— Чего да? — Мерлин спрятал улыбку за еще одним глотком травяного чая. — Я тебя с собой в какую-то непонятную пещеру не возьму, вам с Гарри лучше вернуться в гостиную.
— Так нечестно! — взвыл Нил, и Гарри его понимал: вот настолько близко подобраться к самому настоящему приключению и вдруг быть исключенным из команды по спасению школы, если не целого мира. Приятного мало.
Нил плюхнулся обратно на диван и сердито засопел, скрестив на груди руки и исподлобья поглядывая на Мерлина. Мерлин пару минут безуспешно делал вид, будто ничего не замечает, но даже чай в такой атмосфере попадал не в то горло и не вызывал совершенно никакого удовольствия.
Мерлин с тяжелым вздохом отставил чашку в сторону, испытующе посмотрел на ребят и сказал:
— Ладно, можете тоже пойти.
— Да! — Нил радостно хлопнул Гарри по плечу, будто бы специально подгадав момент, когда Гарри будет пить чай. Гарри закашлялся и бросил на друга недовольный взгляд.
— Разумно ли это? — возразила Селина. — Они все же еще дети, а в подвалы действительно давно никто не спускался.
— Ничего страшного, я пригляжу за ними, — Мерлин беспечно пожал плечами в ответ на все опасения девушки. — Или, если хотите, можете пойти с нами.
Нилу такая идея категорически не понравилась, но мрачный взгляд в свою сторону Мерлин стоически проигнорировал.
Селина явно сомневалась, вертела в руках свою чашку, задумчиво смотрела на плавающие на дне чаинки, словно в самом деле пыталась разглядеть в них свою судьбу. А потом встряхнула хвостом светлых волос и сказала:
— Да, с радостью составлю вам компанию.
Гарри был почти уверен, что «с радостью» — это слишком большое преувеличение. Но разве это имеет значение, если у них появился шанс спасти любимую школу от закрытия? И еще разбудить профессора Тилли, разумеется, и тогда… может, он наконец перестанет ненавидеть Гарри?
— Тогда предлагаю сначала допить чай, — решил Мерлин. — А потом пойдем искать эти подвалы, пещеры и мечи…
В подвал Авалона, как оказалось, вел целый большой коридор с широкой винтовой лестницей, который Нил с Гарри за все время своего пребывания в школе так ни разу и не заметили. Пару раз, наверное, все же проходили мимо, но и думать не думали о том, чтобы спускаться вниз, как и о самой возможности того, что Авалон может быть даже еще более огромным, хотя куда уж больше?
Первым по мраморной, серой и казавшейся почти бесконечно длинной лестнице спустился Мерлин, держа перед собой шар с магическим огнем, горящим синим цветом. Следом за ним шла Селина, осторожно перебирая ножками по ступенькам с таким видом, как если бы была одновременно готова и к тому, что на них вот прямо сейчас нападет какое-нибудь неведомое чудище, и к тому, что ступеньки под их ногами превратятся в зыбучие пески или пугающую пустоту, и к тому, что они, в конце концов, просто дойдут до подвала и ничего с ними толком и случиться не успеет. Замыкали шествие по поиску Экскалибура Нил и Гарри, и им было откровенно скучно, потому что от своего первого в жизни настоящего приключения они ожидали большего, а получили — обыкновенные коридоры и лестницы.
— Я и не знал про эту лестницу, — шепнул Нил, и Гарри кивнул:
— Ага, я тоже.
— И про подвалы раньше не слышал.
— Ага.
— Как думаешь, а что там?
— Нил, — Гарри обернулся к другу, — ну мне-то откуда знать?
— И все же?
— Не знаю, — отрезал Гарри, но, подумав, все же предположил: — Может, куча всяких таинственных знаков, сокровища и все такое?
— Ты сейчас серьезно?
— Ну, а у тебя какие мысли?
— М-м-м… — Нил мечтательно вздохнул. — Может, драконы?
— Драконы? — пробормотал Гарри и, как до этого сам Нил, повторил: — Серьезно?!
— Или озеро с русалками.
— Ты же в курсе, что это все то же озеро Мелс? И Мира бы сказала нам, если бы там были русалки.
— А ты бы сказал? — усмехнулся Нил, и Гарри промолчал.
Они оба мечтали о приключениях в старинном замке, о тайнах и всяких прочих удивительных открытиях, а получили… Ну, получили подвал, в принципе, не сильно отличавшийся от всех остальных коридоров Авалона: просто длинный мрачный коридор, от которого в разные стороны тянулись такие же длинные коридоры с кучей закрытых и подернутых толстым слоем пыли дверей. И не разглядишь ничего без магического шара Мерлина! Нет, Нил и Гарри, конечно, тоже могли бы наколдовать какой-нибудь огонек, как их учил Ралыг на занятиях чарами, но одно дело наколдовать (и попытаться в этот раз все же не спалить дотла всю школу), а другое — удерживать этот огонек столько времени. И не спалить всю школу, как в прошлый раз чуть не сделал Нил, да.
Мальчики во все глаза смотрели на волшебное синее пламя, которое горело ровно и спокойно и будто бы даже совсем не могло никого обжечь. До такого уровня мастерства во владении магией и Нилу, и Гарри было одинаково далеко.
— Красиво, — со вздохом признался Нил.
— Очень.
— А подвал не впечатляет.
— Вообще не впечатляет.
— Будто бы просто еще один этаж.
— Ага, только без окон.
— Я ожидал чего-то большего.
— Знаю, Нил, знаю.
— И мне скучно.
Гарри в ответ только хмыкнул: ну, по крайней мере, Нил снова стал самим собой и больше не грустил. А это уже было, пусть и маленькой, но победой.
Мерлин остановился на распутье, Селина замерла по правую руку от него, то и дело поправляя выбившуюся из тугого хвоста и постоянно спадающую на лицо прядку льняных волос. Гарри удивленно покосился на нее: почему обычно спокойная, как гора льда, преподавательница сейчас так заметно нервничала? Припомнив разговор в кабинете Мерлина, Гарри понял, что Селина Форест и тогда не особо-то горела желанием спускаться в подвалы Авалона, но все же согласилась пойти с ними. Самым очевидным вариантом для Гарри было то, что эльфийка не любила или даже боялась находиться в замкнутых пространствах под землей (может, эта была отличительная особенность эльфов, Гарри не был уверен точно), но все-таки осталась с ними, чтобы, если что, приглядеть за вечно мечтающими о приключениях мальчишками.
Гарри уже с благодарностью взглянул на профессора Форест и перевел взгляд на Мерлина.
— И куда нам теперь идти? — спросил Мерлин, широким взмахом руки и магическим пламенем освещая расходящиеся вдаль коридоры-паутины.
Нил сокрушенно покачал головой: они здесь хоть до самой старости могли бы блуждать. Гарри тоже озадаченно оглядывал коридоры, надеясь хотя бы интуитивно определить, какой из них вероятнее приведет их к заброшенной пещере. Коридоры выглядели до безобразия одинаковыми и серыми, как и тянущиеся вдоль них совершенно неотличимые друг от друга серые двери.
Гарри почувствовал подступающее к горлу отчаяние, ведь так им ни за что не найти легендарный меч! А значит, профессор Тилли никогда не очнется от проклятия, и школу закроют, и…
Гарри, прищурившись, всмотрелся во тьму уходящего вправо коридора. Ему на мгновение показалось, что он увидел там бледный отблеск, как бывало, когда один его прозрачный знакомый проходил рядом. Значит ли это, что призрак Артура подсказывает им дорогу? Но не подходит слишком близко, чтобы его не заметил Мерлин?
Вытянув вперед руку, Гарри уверенно указал направо, очень надеясь, что он не ошибся и это был не просто блик от синего пламени:
— Нам туда.
— С чего ты взял? — покосился на него Нил, и Гарри загадочно округлил глаза и сделал страшное лицо, мол: не задавай сейчас лишних вопросов, я потом сам тебе все расскажу. Уловив настроение друга, Нил послушно заткнулся, но Гарри по глазам видел, что вопросы у рыжего еще остались, причем масса.
— Ну, туда — так туда, — пожал плечами Мерлин и двинулся в указанную сторону. Ему, кажется, и вовсе не было дела до того, в какую именно сторону идти и найдут ли они вообще пещеру.
Самому Гарри, например, было очень интересно, что находится за всеми этими дверями, но он мужественно давил в себе любопытство и напоминал, что они с Нилом в будущем еще обязательно проверят все эти двери, если школу не закроют и если проклятие не убьет их всех.
Шаги гулко отдавались эхом, и Гарри старался ступать по каменному полу как можно тише — ему все казалось, что вот-вот какой-нибудь монстр кинется на них из-за одной из дверей или из-за следующего поворота. Или вдруг их шаги предупредят скрывающего в подвале таинственного злодея, наславшего проклятие на замок, о том, что они уже близко и скоро найдут его злодейское логово. Думая обо всем этом, Гарри чувствовал себя одним из героев комиксов, целыми стопками лежащих в комнате Дадли, будто бы он, и правда, очень крутой и бесстрашный герой, который вот-вот поймает злодея и спасет город. Героем, наверное, Гарри был бы кем-то, вроде Бэтмена… хотя, скорее, все же Робина. Зато тогда бы он все равно спас целый Готэм! Подумав об этом еще немного, Гарри пришел к мысли, что, пожалуй, все же слишком много комиксов прочитал, когда возвращался с Нилом домой на рождественские каникулы — вечно теперь в голову какая-то тарабарщина лезет.
Когда выбранный коридор снова разделился на два, Гарри увидел уже знакомый призрачный блик и выбрал верный путь, потом еще раз и еще. В конце концов, не могли же все эти блики быть просто случайностью! Гарри верил: Артур хочет, чтобы они нашли меч, и поэтому подсказывает им дорогу. А значит, они идут туда, куда нужно, и все у них обязательно получится!
В приподнятом настроении и уже абсолютно уверенный в своей правоте Гарри свернул за очередной поворот и замер: в этот раз коридор не разделялся на две, три или четыре части, а заканчивался — такой же серой и безликой дверью, как и все прочие.
— Наверное, нам сюда, — уже чуть менее уверенно заключил Гарри.
Мерлин подергал ручку на двери — было заперто. Он прикрыл глаза, прошептал слова заклинания на незнакомом Гарри языке, а потом открыл глаза, и его зрачки горели золотом. Дверь с тихим щелчком отворилась, а Гарри показалось, что где-то он уже видел это колдовское золото, но сейчас никак не мог вспомнить, где же именно. Это как с Дирком — стоило ему пропасть из виду, и Гарри в первые месяцы вообще забывал о его существовании и только совсем недавно научился продолжать о нем помнить, вопреки всей этой вампирской магии. И это был маленький повод для личной гордости Гарри.
Дверь распахнулась, и магов обдало затхлой соленостью воздуха, вырвавшегося из заперти. Гарри даже приблизительно не догадывался, что скрыто за остальными дверями в подвалах Авалона, но если это было хотя бы немного похоже на то, что открылось им за этой дверью, то он хотел однажды повидать их все — потому что за этой дверью их ждала самая настоящая пещера. Точь-в-точь такая, как он себе и представлял: мрачная и величественная, с вздымающимися вверх острыми стенами, свисающими откуда-то с потолка каменными сосульками-сталактитами и растущими из пола величественными сталагмитами, тянущимися к копьям с потолка, как пробивающаяся сквозь асфальт трава отчаянно тянется к солнечным лучам. И звук капель, разбивающийся о водную поверхность: кап-кап-кап. Кап. Гарри осторожно вошел внутрь и почувствовал, как ботинки мигом потяжелели, промокли и стали неприятно холодными. И только после этого обратил внимание на то, что пола пещеры даже не было видно — его весь скрыла вода из озера. Нил сдавленно фыркнул, посмеиваясь над невнимательностью друга, а потом тоже шагнул в пещеру — не одному же Гарри ходить с мокрыми ногами.
Посреди пещеры стоял серовато-зеленый постамент, сделанный будто бы из единого куска гигантского камня. Приглядевшись, Гарри увидел, что он не пустует: на нем лежало чье-то тело. Вошедший следом за ними Мерлин тихо ахнул, но тут же взял себя в руки.
— Это… — начал было Нил.
Около постамента была привязана на покосившийся деревянный колышек старинная лодка. Она покачивалась на водной глади, и ее ссохшиеся доски скрипели в такт. А Гарри смотрел на нее и вспоминал что-то давно забытое, что-то… будто приснившийся в детстве сон, который он и помнить не должен был — об отправляющейся к берегам Авалона лодке. Гарри только и помнил, что эту самую лодку, с виду совершенно обычную и простую, и то, как блестел в лучах уходящего солнца меч из столь чистого металла, что казалось, будто он был совсем зеркальным. Красивый меч, сильный, волшебный, легендарный, наверное, даже. Экскалибур.
— Король Артур, — закончил за друга Гарри.
Призрак, и правда, выглядел совсем так же, как и при жизни: те же черты лица, те же волосы, те же металлические доспехи и красный плащ за спиной.
Они действительно нашли место последнего пристанища великого короля Камелота.
Последней в озерной воде вымочила ноги Селина, она во все глаза смотрела на тело посреди пещеры, словно отвести от него взгляд было попросту выше ее сил. Мерлин обернулся к ней и с легкой, немного грустной улыбкой сказал:
— Мы нашли его, Моргана, в самом деле нашли. И что ты будешь делать теперь?