ID работы: 6572866

Приятный вкус Магии

Гет
PG-13
В процессе
746
автор
Escriba Simplement соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
746 Нравится 99 Отзывы 403 В сборник Скачать

Глава 6. Чудеса случаются

Настройки текста
Примечания:
В начале года я с трепетом ждала походов в Хогсмид. Ещё бы, настоящая магическая деревня. Всё-таки в Хогвартсе никакого местного колорита не чувствовалось. Ну, школа и школа. Ну да, волшебники. Но мне было интересно поглядеть на то, как они ведут себя уже будучи взрослыми, состоятельными людьми. Где работают, где отдыхают после тяжёлого дня, как проводят выходные. Держат ли они домашних питомцев, пьют ли кофе по утрам? Это завораживало меня своей неизвестностью, какой-то неповторимостью атмосферы. Подобное интриговало, так что можно было догадаться, как я была счастлива, сначала когда мать подписала разрешение на посещение волшебной деревушки, а потом и в тот день, когда нас туда отпустили. Но реальность в очередной раз поставила меня на место. Однокурсники и дети постарше сбивались группками по двое-трое, весело проводя отпущенные для прогулки часы в приятной компании. Со мной же никто не то что не желал дружить, но и общение с моей скромной персоной сводилось к минимуму. Так что и компании у меня, как таковой, не было. Несмотря на это, интерес к магической деревне нисколько не угас. Ну и что, что со мной никого не будет? Так даже лучше. Не хотелось тратить эти часы на разговоры о бантиках-рюшечках или квиддиче. Так что, такими путями я пришла к выводу, что с удовольствием буду бродить по Хогсмиду одна. Тем более, занятий находилось неожиданно много. Заглянуть во всякие там лавки с диковинными магическими товарами, пооблизываться на сладости, дойти до Визжащей хижины, поглазеть на магов, которые здесь жили. Проблема пришла оттуда, откуда её не особенно ждали. У меня не было лишних денег. Совсем. Я не могла посидеть в Трёх мётлах, потягивая сливочное пиво, не могла купить какой-нибудь прикол в Зонко, не могла запастись вкусными леденцами или шоколадными лягушками в Сладком королевстве. Точно также, как и не могла купить даже красивых перьев, чернил какого-нибудь странного цвета или новую книжку. Было обидно. В общем, меня хватило на пару раз. Первый — ознакомительный, а второй — перед Рождеством, любопытно было посмотреть на украшенные к празднику улицы и магазины. Посмотрела, восхитилась, а для себя решила не тратить время зря, лучше трансфигурацией лишние пару часов позанимаюсь. С Йоля я стала чаще обращать внимание на Северуса, заговорить с ним я не пробовала, но кто мешает мне наблюдать? Что же, мародёрская команда, пока что в составе Поттера и Блэка, приставала к Снейпу уже сейчас. Мне это было понятно из того, что я видела в коридорах и перед трапезами в Большом зале. Мальчики вдвоем задирали Северуса и кидались в него мелкими предметами, но до членовредительства не доходило. Что было на уроках и после них, предположить я могла. Довольно поздним вечером я возвращалась из библиотеки, когда заметила крайне неприятную картину: Поттер и Блэк прижали к стенке Северуса, и первый что-то ему шёпотом говорил с недобрыми интонациями. По тому, как кривился Снейп, я могла понять: что-то обидное. Если бы это был любой другой первокурсник, а особенно слизеринец, я бы не задумываясь прошла мимо. Но мальчишки приставали к Северусу, к тому, с кем у меня в Хогвартсе вышел первый осмысленный диалог. Может быть, в моем поступке и было что-то слизеринское, но глупостью он отдавал явно по-гриффиндорски. Я решительно подошла к мальчишкам и заговорила: — Что тут происходит? Поттер, Блэк? Гриффиндорцы недовольно повернули головы. По их взглядам было понятно, что они не знают о моем статусе крови и сейчас думают, как отреагировать. — Иди куда шла, — первым среагировал Блэк. — К сожалению, не могу, вы явно обижаете моего софакультетника, — грустно улыбнулась я. — Мне не нужна твоя помощь! — воскликнул Северус. Ох, какие мы гордые. Ну ничего, я такое ожидала. — А я и не помогаю, очень уж возмущена несправедливостью: двое на одного, так что теперь двое на двое, — ответила я, становясь рядом со Снейпом. — Мы с Сири к девочкам не пристаем, — ответил Джеймс, запустив руку в буйные волосы. Кажется, он сомневался, как действовать дальше: и Снейпа позадирать хотелось, но остатки гриффиндорских принципов мешали. — Мистер Поттер, мистер Блэк, — послышался строгий голос разъярённой МакГонагалл, которая уже неслась к нам по коридору. — Немедленно отправляйтесь в свою гостиную, отбой уже скоро! Мистер Снейп, мисс Гаст, к вам это тоже относится! — Да, профессор, — дружно отозвались гриффиндорцы, но по их взглядам было понятно: сейчас они уходят, но противостояние ещё не закончено. Я и Северус им вторили. *** Видимо, гриффиндорская честь возобладала над желанием пакостить: ещё несостоявшиеся мародёры ко мне не приставали, чему я была несказанно рада. Мой статус крови не мог от них укрыться, Хогвартс слухами полнился, а МакГонагалл тогда так неосторожно озвучила мою фамилию, что сильно упростило им поиск информации. Между прочим, я считала это несколько странным и даже немного противным. В конце концов, на Гриффиндоре училось больше всего магглорождённых учеников, чем на любом другом факультете, да и вообще этот Дом славился своей сказочной терпимостью. Скажем, именно его закончил полувеликан Хагрид, который теперь работал лесничим. Что я считала странным. То, что я читала о великанах и полуограх (которых, между прочим, ставили на одну ступень эволюции, часто путали, да и классификация у них была схожая), никак не вязалось с мирным сосуществованием с людьми. Возможно, в Хагриде возобладало человеческое начало, да и воспитание говорит о многом, но… но допускать это существо — а я считала его именно существом, таким, как, например, оборотни или вампиры — к детям было неразумно. На секунду подумалось о том, что в скором времени Хогвартс ждёт какой-нибудь учитель-оборотень или завхоз-вампир. Кажется, мне что-то такое даже помнится из фильмов. А что, стильненько… просто, со вкусом, а как передаёт местный колорит, м-м-м… Но от подобных фантазий меня, как правило, отрывала реальность. Далеко не радужная, между прочим. С замиранием сердца я ждала окончания школы. Тогда я смогу найти своё место в этом мире, уйду от нищеты, от постоянных упрёков за моё происхождение и косых взглядов. Кстати, о неприятностях и косых взглядах. Приставания к Снейпу я заметила ещё только пару раз, но мальчик и сам справлялся, моя помощь ему и в самом деле была не нужна. Экзамены я сдала заметно лучше, чем в предыдущие два года. Уж не знаю, что сказалось на моих магических способностях, непрерывное ношение амулета или упорные тренировки, которыми я изматывала себя, возможно, регулярное опустошение резерва… Но колдовать стало легче, всего чуточку, но уже это позволило мне получить на практике по трансфигурации не ставшее обычным “Слабо”, а “Удовлетворительно”. Прогресс намечается! Неожиданный успех меня очень воодушевил. Это открывало передо мной новые перспективы. Всё-таки волшебство — замечательная штука! Можно переделать кучу домашних дел, просто взмахнув палочкой, подогнать под свой размер приглянувшуюся одежду или же избавиться от простуды с помощью простого зелья. Зелья… о, это была моя чистая, светлая и нежная любовь. Я варила их почти что лучше всех слизеринцев своего потока и уж точно лучше всех гриффиндорцев. Грифы меня порой порядком бесили. Такое ощущение, что у них при поступлении напрочь атрофировались мозги (если они вообще когда-то были). Тот же самый Сириус Блэк. Чёрт возьми, у него была богатая чистокровная семья, деньги, связи, куча возможностей… А что он делал? Расстроил свою мать — о чём, между прочим, судачила вся школа, а заносчивые слизеринцы не были в этом случае исключением — и поступил на Гриффиндор! Чистокровный! Блэк! На Гриффиндор! Кажется, я понимаю его мать, да и родственников тоже. Как они ещё кровавыми слезами не плакали… Кстати, об успехах. Гораций Слагхорн всё чаще и чаще хвалил меня за успехи в своём предмете, видно было, что он доволен ими и, кажется, порядком удивлён. Это радовало. А по прибытию в Лондон меня ждал ещё больший сюрприз. Я не поверила в происходящее со мною, когда вместо того, чтобы идти пешком или ехать на автобусе, моя мать села в такси. В голове пульсировала как минимум тысяча вопросов, но я сдержалась. Всё-таки матери будет неприятно, если я буду светить грязным бельём семьи перед посторонним человеком. Пусть он и был всего лишь таксистом, каких в Лондоне тысячи, а может и десятки тысяч, но он вполне мог узнать мою мать. А лишние проблемы нам не нужны. Захотелось хмыкнуть. Ну да, проблем мне хватало и в школе. Когда нас высадили прямо у подъезда, мать расплатилась, и я увидела на её лице довольную улыбку. Дома она рассказала мне, что произошло. Отцу наконец улыбнулась удача. Он выиграл в карты, которые до этого приносили ему лишь несчастья и разорения. Причём выиграл довольно приличную — да о чём я, очень приличную, чёрт возьми! — сумму и несколько крупных земельных участков. Мы не просто вернули то, что у нас было, мы получили ещё больше. Я была счастлива. Ведь, по сути, что означала обеспеченность? Это не только отсутствие экономии на самом необходимом, но и возможность позволить себе чуть больше — или намного больше, чего уж тут — необходимого каждому минимума. Никакой экономии, теперь дом снова заполнился голосами слуг, свет горел ярко и не коротил, в доме всегда было тепло, а вкусной еды снова стало в избытке. Но главное — господи, я готова была уйти в монастырь за это -—теперь не контролировалось количество затрачиваемой горячей воды. Как же приятно было нежиться в тёплой ароматной ванне, сдувая с ладоней воздушную пену, отдающую клубникой или цветами. Я на всё лето покинула затхлые Хогвартские подземелья, в которой располагалась гостиная и спальни слизеринцев, и осталась в чистом, уютном, светлом и теперь роскошном доме. О боги, ради такого я могла смириться со многим. Теперь, когда я ни в чём не нуждалась и снова попала в свою зону комфорта, мне было абсолютно параллельно на настроения на факультете, на отношение ко мне каких-то там снобов. В конце концов, взрослая я девушка или нет? Подобные мысли заставляли улыбаться. Как оказалось, на этом приятные сюрпризы не закончились. Это действительно было похоже на моё личное волшебство, на персональную сказку. Казалось, что жизнь наконец повернулась ко мне передом и теперь приветливо улыбалась. Где-то в середине августа ко мне в окно постучала сова. Угрюмая такая, тощая, я сразу узнала в ней типичного школьного посыльного. Даже грустно как-то стало. Я накормила птичку овсяным печеньем, за что тут же получила протянутую лапку и благодарное уханье. Писала МакГонагалл. Она отправила увесистый мешочек с галеонами и записку к нему. Мол, так и так, я уже достаточно самостоятельная, так что не потеряюсь. Сначала я просто вперилась взглядом в деньги и записку, несколько секунд буквально слышала, как в голове крутятся шестерёнки. А через мгновение до меня дошло, и дом огласился радостным визгом. Итак, я получила разрешение на посещение Косого переулка. Одна. Или с мамой. Без противного декана Грифов, которая вечно покрывала своих. Без учителей. С матерью. О господи… Ясное дело, новость привела меня в восторг. Наконец-то, свобода! А главное, никакой экономии, Ирэн, никакой экономии! Я смогу купить новые мантии, новые вещи, кое-какую косметику, интересные книги, возможно, домашнего питомца… Сердце радостно сжималось от подобных перспектив. Боже, поскорее бы! Матери радостные вести я сообщила в это же день, за ужином, на котором даже присутствовал глава семейства. Отец в последнее время стал выглядеть лучше, обращать на нас с братом внимание, пытался наладить с нами отношения, но меня едва хватало на банальную вежливость. Не знаю, почему, но я всё ещё ощущала на него какую-то лёгкую обиду за то, что пришлось пережить мне и матери. Грустно всё это… Мама, стоит отдать ей должное, обрадовалась. Она любила меня, это было видно. После ужина мы немного поболтали о походе на Косую аллею, устроившись перед камином. С ней мне было тепло и уютно. Кажется, я любила её, действительно любила. Мы договорились отправиться завтра утром, сразу после завтрака. Утром я встала ни свет, ни заря, переоделась в симпатичное маггловское синее платье до колен и кинула взгляд на мантию, теперь висящую на спинке стула. Надевать её не было никакого желания. Как бы глупо это ни звучало, но я гордилась своим происхождением, я гордилась своими родителями — ну, если не отцом, то хотя бы матерью — и не особенно хотела отличаться от своей мамы на Косой аллее. Да и старая мантия, честно говоря, на новом платье смотрелась бы убого. Так что, взяв мешочек с галеонами, я с чистой совестью вышла из комнаты и спустилась по деревянной, начищенной до блеска лестнице. Внизу меня уже ждала мать. Мы добрались до “Дырявого котла”, который теперь показался мне ещё более гадким и грязным, чем обычно, и прошли внутрь, сопровождаемые безразличными взглядами. Это только кажется, что каждый волшебник будет тыкать в тебя пальцем и шепать: “Смотрите, магглорождённая!” или “Смотрите, прямо как магглы!”. На самом деле, всем было самую малость плевать друг на друга, а меня такая атмосфера ни то что не трогала или не задевала, а даже устраивала. Первым делом, даже не осматриваясь кругом, мы пошли в банк. Всё можно будет разглядеть и попозже, а дела не ждут. В этот раз дорогу до нужного здания я нашла довольно быстро, не спрашивая ни у кого пути. Не знаю что тому послужило толчком: то ли то, что я запомнила его местоположение, то ли то, что чем ближе мы подходили, тем более ярко и чётко выступал этот почти что дворец, построенный из белого камня и покрытый кое-где позолотой. Мать вела себя прекрасно, на её лице застыло выражение отчуждённости, смешанной с лёгкой заинтересованностью. Я ей гордилась, правда. Первым делом мы обменяли маггловские деньги — то бишь, фунты, которых теперь, хвала всем богам, у нас было в достатке — на галеоны. Монеты, кстати, выглядели довольно-таки интересно и даже немного забавно. Мне тут же стало интересно, действительно ли они сделаны из золота… Гоблин, к которому мы обратились для обмена, взглянул на меня сверху вниз и протянул тоненькую брошюрку. Оказалось, что в Гринготтсе не только занимаются хранением, вложением и прочими операциями с капиталом клиентов, но и проводят различные ритуалы, продают артефакты и амулеты. За несколько галеонов можно было купить слабенький определитель ядов или артефакт ментальной защиты, пусть действовать такие предметы будут всего лишь год, но цена небольшая — да, теперь я могла так сказать, и это просто непередаваемые ощущения — а польза — колоссальная. Брошюрка оказалась крайне полезной, я изучила её не выходя из банка, мать в это время спокойно стояла в сторонке. А после подошла к дежурному гоблину и попросила продать мне несколько артефактов. Мои покупки не ограничились определителем ядов, всего лишь пара вопросов, и я узнала, что у гоблинов есть амулеты, мешающие тянуть магию, есть и обычные накопители. Последние мне пока применять не советовали. Дело в том, что тогда больше половины магии уходило бы в накопители, и я бы попросту не смогла бы колдовать. Нет, люмос бы получился, возможно, что сил хватило бы и на какие-нибудь простенькие чары, но на уроках было бы тяжко. Да, стоил такой амулет несколько дорого, десяток или полтора галеонов, но я готова была выложить и большую сумму, лишь бы решить свои проблемы и больше не напрягать директора. Выйдя из банка, я с удовольствием огляделась, решая, куда идти дальше. С удивлением обнаружилось, что после банка Косая аллея не заканчивалась, а, казалось бы, только начиналась. Ну конечно же, дурашка, ведь надо же магам где-то жить… М-да, об этом я как-то не подумала, мой косяк… Я тут же потянула маму туда, объясняя это тем, что там ещё ни разу не появлялась. Мать, заражённая моим энтузиазмом, неожиданно легко согласилась. Видимо, и ей было интересно посмотреть на волшебников, никакого отвращения я и близко не заметила. А за поворотом нас, казалось бы, ждал совершенно другой мир. Наверное, именно так я и представляла себе когда-то сказочные поселения. Хоть улочка была и отлична от Хогсмида, но едва уловимая тенденция прослеживалась. Впрочем, никакая волшебная деревушка не могла сравниться с настоящим городом в городе, который представляла из себя Косая аллея. Здесь было ещё более многолюдно, чем до поворота, так что нам приходилось постоянно уклоняться от так и норовящих врезаться в нас людей. Повсюду были лавочки, магазинчики, яркие анимированные вывески; всё это перемешалось с обычными жилыми домами, на балконах которых часто появлялись их жители, в окнах — домашние коты: крупные, усатые и очень умные, кажется, они назывались здесь книззлами. Почему-то пришло в голову то, что и воздух в этом месте был совершенно иной, не такой, как в Лондоне. В большом городе он словно пропитался обыденностью и английской меланхоличностью, которая, впрочем, сейчас активно вытравливалась спешкой вечно занятых людей и духом подходящего, уже дышащего в затылок двадцать первого века. Но именно на этой улочке, вдыхая пряный запах каких-то трав, вслушиваясь в гомон людей, можно было окунуться в ту непередаваемую атмосферу местного колорита, что так отчаянно бросалась в глаза при первом же посещении этого чудесного места. Как я уже и говорила, людей было просто катастрофически много. Они сновали туда-сюда, многие, казалось бы, пришли сюда только ради общения и бесконечной сутолки. Были, конечно, и те, кто шёл не спеша, смеясь, переговариваясь со своими спутниками и, видимо, получая от этого не маленькое удовольствие. Для школьных покупок, естественно, было ещё рановато. Но ведь кому это мешало просто походить по этому чудесному месту, поглядеть на витиеватые витрины магазинов, на занятные товары, да и просто пообщаться друг с другом… Я увидела и старушек в остроконечных шляпках, стоящих рядом с витриной магазинчика “Всё для книззлов”. Они что-то активно обсуждали, со стороны смотрелось здорово, даже сама не знаю, почему. Заметила и счастливых родителей, которые вывели своих чад погулять. Нарядные дети буквально прилипали к прозрачному стеклу, выпрашивая ту или иную магическую — или нет — игрушку, да так, что порой невозможно было отказать. Подобное заставляло улыбаться. Честно говоря, я чувствовала себя, словно на каком-то празднике жизни. От площади, которая, как я узнала по вывеске, носила название Авроры, отходило ещё две улочки: на одной находился магический театр и, видимо, школы и колледжи для молодых магов, а на другой — множество маленьких конторок с неприметными вывесками. В большинстве названий мелькали фамилии, совершенно ничего мне не говорящие. Я хихикнула и дёрнула плечом, стараясь не задеть очередную куда-то спешащую и одновременно говорящую по сквозному зеркалу ведьму. Нет, ну а чего я ожидала? “Всё для квиддича от Малфоев!” или “Коллекция ядов мадам Блэк”, что ли? Подобные мысли заставили тихо посмеяться, так что мама лишь улыбнулась, списав подобное поведение на радостное возбуждение от прогулки. Честно говоря, мы довольно быстро устали. Охота рассматривать каждый камень пропала довольно быстро, да и мать меня поторапливала, напоминая о том, что мы хотели пройтись по магазинам и в привычном для нас мире. Вздохнув, пришлось согласиться. Пока мы шли назад, ориентируясь на здание банка, которое возвышалось над остальными, в голову лезли ненужные мысли. Например, я задалась вопросом, почему в фильме не показывали подобных улочек, да и в книге об этом, вроде бы, не говорилось… Стараясь не забивать и без того плоховато сейчас работающие шестерёнки ненужной информацией, я остановилась на варианте ненужности столь подробного описания. Так что вскоре мы уже ходили по магазинам. Питомца я решила не покупать, ухаживать за ним проблемой не было, но он мог стать отличным объектом для издевательств. Обойдусь школьными совами, не так уж часто письма отправляю, да и пишу только маме. Кроме артефактов, амулета и учебников с котлами, я смогла в этом году купить и полностью новую одежду. На Косой аллее мы приобрели только слизеринский шарф и мантии, в этом году в списке почему-то была и парадная, но что поделать, я купила и её с радостным предвкушением чуда. Наличие парадной мантии означало какое-то мероприятие, бал, если быть оптимистичной. Хотя, какой к чёрту оптимизм, в моём-то положении в школе. Невольно в голову лез образ Люциуса при параде, я зашла дальше и представила его кружащем меня в танце. Ну же, Ирэн, с чего бы аристократу танцевать с грязнокровкой. Возвращаться из фантазий было неприятно и даже больно, суровая реальность словно стукнула по рукам. Большинство одежды мы всё-таки купили в маггловском Лондоне. На Косой аллее я приобрела лишь обязательные к ношению мантии, которые теперь, впрочем, отличались приятным цветом и довольно-таки стильным покроем, что несколько примирило меня с их существованием. Магазины в Лондоне, как и сам поход по ним, я запомнила очень и очень смутно. Наверное, слишком устала. Мы быстро перекусили в каком-то кафе, после чего продолжили наш моцион по различным торговым центрам. Кажется, матери это действительно доставляло какое-то удовольствие, не просто же так она заведовала гардеробом королевы, я же просто устала. Хотелось спать. Вернувшись домой лишь вечером, я нашла в себе силы перетаскать пакеты с помощью брата и служанки наверх, в свою комнату, после чего мученически вынесла ужин и попытки отца быть как можно более дружелюбным. Спрятав где-то полсотни галлеонов на чёрный день, я завалилась на кровать прямо в одежде, прекрасно понимая, что на большее меня не хватит. Спала я в эту ночь крепко.
746 Нравится 99 Отзывы 403 В сборник Скачать
Отзывы (99)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.