ID работы: 6183588

Убей меня, если осмелишься

Гет
R
Заморожен
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
14 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Сара глухо простонала от боли и попыталась приподнять голову, которая будто наполнилась свинцом и готова была лопнуть в любую секунду. Она звучно вдохнула воздух, тут же сжимаясь от боли в районе груди. Попытка пошевелить руками не увенчалась успехом — кисти плотно сжала веревка, до рубцов разрезающая кожу. Ноги постигла та же учесть, и сомнений, что она вляпалась по крупному, не осталось. Сара с трудом приподняла голову, заставляя глаза сконцентрироваться хотя бы на единственном предмете в комнате, которых было целое множество. — Босс, она очнулась, — Сара повернулась на голос, слегка прищурившись. Прямо перед ней показались те самые ботинки, что остались в памяти, как последнее четкое звено. Мужчина, обладатель низкого баса, нагнулся и, грубо сжав подбородок девушки, приподнял ее голову, заставляя взглянуть на себя. Лэнс тряхнула головой, но пальцы сильнее сомкнулись чуть выше шеи, не позволяя ей опустить затуманенный взгляд. Мужчина, чье лицо исказилось в злобной, скорее похожей на оскал, улыбке, безумно всматривался в бледное лицо, — Ну, приветик. Сара сузила глаза и всем телом рванула вперед, но веревка болезненно сдавила руки, принуждая ее замереть. Она больше не чувствовала тяжести кобуры, холода от лезвия ножей — лишь уязвимость, порождающую бешеную ярость, что с каждой секундой все сильнее ядом растекалась по венам. — Говори, блондиночка, кто ты нахрен такая? — лицо мужчины говорило лишь о желании в любую секунду свернуть ей шею, но Лэнс прикусила язык, а затем сплюнула кровь, железом отдававшую во рту от сильного удара в живот. Этот жест упорства, а затем взгляд, наполненный злобным ехидством, взбесил мужчину, и он занес руку для удара. Лэнс даже не зажмурилась, готовясь к удару в лицо, но бархатистый голос где-то за спиной громилы остудил его пыл. Сара знала этот голос и перевела взгляд на его обладателя, который медленно приблизился и хлопком по плечу приказал громилу отступить.       Леонард Снарт — мужчина, скованный из льда и стали, именно такой, каким Лэнс видела его на фото, внимательно изучал ее, чуть наклонив голову. По его непроницаемому лицу невозможно было прочитать ни единой эмоции, однако напряженная поза и то, как он периодически щурился, говорило о его намерениях. Сара тяжело дышала, чувствуя, как каждая мышца в теле сжимается от его тяжелого прожигающего взгляда. Он смотрел на нее в упор, словно ожидая ее мгновенной слабости, однако Сара не уступала ему во взгляде, просверливая насквозь, цепляясь за каждый изгиб губ в полу усмешке. — Ты следила за моей сестрой, — холод в голосе бил по взвинченным нервам, морозил позвоночник, бесцеремонно вторгаясь в сознание Лэнс своей непреклонностью, — Кто ты такая? — Думаю, твой дружок уже нашел мои права, — голос Сары охрип, и она вздернула подбородок, даря человеку-холоду ответную бесстрашную ухмылку. Громила, с жадностью поглощая пончик, протянул «боссу» ламинированную карточку. Снарт осторожно взял ее, опустил взгляд, бегло прочитав написанное, а затем снова уперся взглядом в Сару, словно упорно стараясь просверлить в ней дыру. — Сара Лэнс, — протянул он, смакуя ее имя на языке. Сара едва заметно вздрогнула от вереницы мурашек, что с жаром прокатились по всему телу. Ей показалось, что он это заметил, но лишь равнодушно скрестил руки на груди, — Можешь начинать говорить. — Нет желания, Леонард, — Лэнс выстрелила метко и, казалось, что на его лице промелькнуло смятение, лишь на мгновение. — Что еще ты обо мне знаешь? — Что ты облажался, вернувшись в город, — буркнула Сара, беглым взглядом осматривая помещение. Старые, пробитые в некоторых местах, бетонные стены, заброшенное заводское оборудование, покрытое многослойной пылью. В нос бил запах сырости и чахлости, холод от стен и пола неприятно царапал кожу, — Убогое место, особенно для того, кто залез в кошельки миллионеров. — Достала! — взревел здоровяк и направил пистолет прямо в лицо девушке, угрожающе щелкнув предохранителем, — Говори, что тебе надо? — Леонард выжидающе наблюдал за реакцией Сары, которой не последовало. Она продолжала исподлобья наблюдать за происходящем, внутренне сжимаясь от безвыходности, в которой убедилась, в очередной раз попытавшись выскользнуть из веревок. Она аккуратно проворачивала кисть, прикусывая щеку от боли, в надежде хотя бы немного ослабить свои оковы. Здоровяк дернул рукой, но Снарт жестом остановил его, а затем забрал пистолет и хладнокровно отзеркалил позу напарника, вытянув руку в прицеле. — Кто меня заказал? — процедил Снарт, — У тебя ровно три секунды. Раз. Сара ухмыльнулась, покачав головой в знак отказа. — Два. — Стреляй! — Сара напряглась, в ожидании его решения. Инстинкт самосохранения взревел в отчаянном страхе, но Лэнс лишь поджала губы, продолжая яростно дергать веревку за спиной. Она была готова к смерти. Так ей казалось каждый раз, когда она выходила на задание, но уверенность блекла, окажись она под дулом пистолета или под лезвием ножа. Леонард тянул время, все сильнее хмурясь, и, когда он, как показалось Лэнс, был готов спустить курок, за его спиной появилась Лиза. — Ленни, копы. Я слышала сирены, — она дернула брата за руку, переводя взволнованный взгляд на пленницу, а затем снова на брата, — Уходим. Оставь ее. — Босс, валим. Леонард еще секунду колебался, а затем опустил ствол. — Удачи, — небрежно бросил он, разворачиваясь. Лиза быстро схватила дорожную сумку и двинулась к выходу. Снарт бросил последний взгляд на девушку, и она крикнула: — До скорой встречи.       С каждой секундой полицейские сирены становились все отчетливее, а рубцы на запястье Лэнс все глубже. Она упорно выгибала кисть, ослабляя веревку. Когда та, наконец, поддалась, Сара потянула правую ногу назад, желая дотянутся до единственного ножа, что у нее остался. Она извивалась на стуле, пытаясь достать нож, до которого оставались считанные миллиметры. За пределами здания остановилась машина, затем еще одна и еще одна. Сара двумя пальцами дотянулась до сапога и ловко выудила нож, простонав от боли. Она начала яростно резать веревку, изогнув кисть так, чтобы сильнее надавить лезвием на препятствие. Дверь с силой ударилась в стену, когда Сара, освободив ноги, юркнула за угол и рванула к выбитому окну, которое приметила в качестве пути отхода. Она подтянулась на руках и вылезла на улицу, ногами вперед. Спрыгнув с приличной высоты и едва удержавшись на ногах, она побежала к соседнему заводу, в надежде, что копы не обратили внимания на ее мерседес за углом.       Уже на пути к своему тайному месту, Сара смогла облегченно выдохнуть. Запястье, истерзанное кровавыми разрезами, слегка посинело, причиняя боль при каждом повороте руля. Лэнс яростно выдыхала воздух, все еще вздрагивая от каждой проезжающей мимо машины. Это был провал. Она была на волоске от смерти, а затем, на волоске от наручников. Что было страшнее, Сара так и не решила. Она не могла понять, в какой момент облажалась, и, в какой именно момент Леонард засек ее. Этот хитрый ублюдок был умнее, чем она думала, и теперь одному богу было известно, куда он отправился.       Оказавшись в логове, Сара, первым делом, накинулась на бутылку с водой. Осушив ее несколькими глотками, Лэнс достала аптечку и плюхнулась на диван, чувствуя зверскую усталость, отягощенную все еще не отступившим страхом. Адреналин продолжал пульсировать в висках, разгоняя кровь с бешенной скоростью и заставляя сердце с силой колотиться о ребра. Она перебинтовала изрубцованное запястье, предварительно обработав рану, и откинула голову на спинку дивана. «Ты труп, Снарт.»
Примечания:
14 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать
Отзывы (40)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.