ID работы: 6167126

Лёд Бриггса

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
33
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
61 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 0 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 4. Смертельная ловушка

Настройки текста
- Давай! Уже почти… Да! Я сделал это! Наконец после дюжины попыток Эдвард смог отодвинуть последний металлический лист. Слабый луч света осветил вагон и множество осколков разбитых окон. Взбираясь по руинам через спутанные ветки, Эдвард выбрался на воздух. Он последовал по колее от вагона, оставшейся после его скольжения, и понял, что они балансировали на краю обрыва сотни метров глубиной. - Папа! Что там? Эдвард заглянул внутрь вагона, где Уинри и дети дожидались результатов его короткого осмотра. - Мы упали в расщелину. Надо выбираться немедленно. Давай мне Нину! – сказал он жене, которая быстро передала дочку. Убедившись, что его маленькая девочка в безопасности, Эдвард обернулся, чтобы взять Томаса. - Ух ты! И правда глубоко! - Томас, назад! – предупредил отец, помогая Уинри выбраться из обломков. – Придется забираться на гору и поискать железнодорожные пути. А там кто-нибудь наверняка поможет, - объяснил Эдвард. - Хорошо. Я присматриваю за Ниной, ты за Томасом, - сказала Уинри и крепко взяла дочь за руку, начиная взбираться по обрыву. - За мной не надо «присматривать»! Я уже не маленький! – воскликнул Томас, притворяясь обиженным. - Ну да, ну да… - засмеялся Эдвард. Погода наконец позволила военным Бригса продолжить поиски. Четыре бронеавтомобиля и два грузовика вновь покинули крепость. Генерал вела всех. - Мы почти на месте, - доложил Фарман. - Хорошо! Продолжим пешком! - Есть! Прошло лишь несколько секунд, и вот уже все солдаты до единого проверяют землю метр за метром. Поиски проходили спокойно в течение нескольких часов, но внезапно прервались громким воплем: - Генерал! Генерал! Женщина кинулась к солдату, который привлёк её внимание. - Что там? - Я… Я нашёл вагон! Все последовали за ним в расщелину через сломанные ветки и металлические листы, отлетевшие от вагона, когда тот сошёл с рельс. Дюжина мужчин, включая Фармана, добрались до развалин и пролезли в узкий проход, сделанный Эдвардом. Больше они ничего не смогли найти. - Генерал! Их здесь нет! - Возможно, им удалось выбраться, - пояснил один из солдат. - Хотите сказать, они выжили? - Не могу сказать наверняка. Даже если они пережили аварию, после ночной бури… - он не посмел закончить свою мысль. - Не имеет значения! – ответила женщина. – Поиски должны продолжаться без остановки! - Генерал! – выкрикнул другой солдат, подходя ближе. - Да? - Мы нашли следы, и, возможно, они принадлежат семье, а ещё они были оставлены на свежем снегу! Это значит… - Что они пережили бурю! – воскликнула генерал, оживляясь. – Идите по следам! - Да, мэм! Вдохновлённые пламенем надежды военные вновь приступили к поискам. Двое мужчин наблюдали эту сцену, спрятавшись на углу расщелины. - Чёрт возьми! Ты слышал? Они выжили… И что теперь? Что нам делать? - Следуем плану. - Тогда каков наш следующий шаг? - Отдать приказ к началу атаки. Один из солдат Бригса заметил двоих мужчин. - Эй! Вы двое! Покажитесь! Кто вы? - Проклятье, давай, пошли! – и без лишней суеты они исчезли в лесу. - Ааааапчччхи! - Всё в порядке, милая? – спросила Уинри у дочери, которая потирала всё ещё сонные глаза после громкого чиха. Девочка кивнула и поспешила, чтобы догнать брата. - Пап, мы почти там! - Притормози, Томас! - Да! Не обязательно напоминать мне об этом каждые две секунды! Я зна-ааааа! – закричал ребёнок, а потом исчез из поля зрения родителей. - Томас! – закричали они в унисон, спеша на помощь сыну. Мальчик упал в другую расщелину, которая, к счастью, была не такой глубокой, как предыдущая, и застрял в ветках. - Папа! Мама! - Томас! Не двигайся! Я иду! – закричал Эдвард, спускаясь вниз. Уинри взволнованно наблюдала за всем, крепко держа Нину. После того, что показалось им вечностью, Эдвард наконец добрался до сына, держась за скалистый обрыв. - Томас! - Папа! - Я здесь! Давай, хватай меня за руку! Мальчик подтянулся, насколько это было возможно, и ухватился за отцовскую руку. Эдвард вернул его в безопасное место. Уинри наконец смогла снова дышать, а Эдвард обнять сына. - Ты в порядке? – спросил он, глядя на него и замечая крошечный порез на его лбу и струйку крови на его левой щеке. - Да, - ответил мальчик, всё ещё напуганный и задыхающийся. - Давай… Надо забираться наверх снова. Держа Томаса одной рукой и взбираясь другой, Эдвард забрался по склону к краю расщелины, где их ждала улыбающаяся Уинри. - Иди сюда, дорогой! – сказала она, протягивая руку. Ребёнок ухватился за неё, и Уинри смогла снова обнять его. - М-мама! Т-ты задушишь м-меня! - Я так рада, что ты в порядке! – воскликнула она, целуя его в лоб. - Зато теперь ты будешь внимательнее, - заключил Эдвард. Он уже почти присоединился к остальным, но выступ, на котором была его нога, откололся, и ещё до того, как он понял это, он снова свалился в ущелье. - Папа! - Эд! К счастью, падение было прервано скалистым выступом. - Эдвард! Ответь мне! Изумлённый и покалеченный Эдвард медленно встал. - Да… Ауч! Я в норме! - Сможешь забраться снова? - Думаю, да… Ай! – сказал он, продвинувшись всего на пару шагов, прежде чем упасть снова. - Что за?! - Эд! Наверняка твоя автоброня сломалась! – закричала его жена. - Я заметил, Уинри! – сердито ответил он. - Мамочка! Там кто-то есть! – неожиданно воскликнула Нина, показывая на кусты. - Что ты говоришь, Нина? Я никого не вижу… - сказала Уинри. - Но куст двигался! - Я ничего не вижу! – снова повторила её мать. Вдруг глубокий рокот, становившийся всё сильнее и сильнее с каждой секундой, наполнил воздух. - Что это было? – прошептала Уинри. Эдвард тоже слышал этот звук в своей расщелине, и воспоминания о его первой поездке в Бригс начали медленно всплывать в памяти. Он слишком хорошо знал, что означает этот грохот. - Уинри! Вам надо бежать! Быстрее! - Что? Почему? - Просто бегите! Нет времени объяснять! - Забудь! Я не оставлю тебя тут в таком виде! – кричала она наверху расщелины. Как только слова слетели с её губ, странный звук повторился громче и тревожнее, чем до этого. - Уинри! Уходите! Сейчас же! Взволнованные крики Эдварда утонули в шуме веток, втаптываемых в скалистую землю. Томас и Нина в панике закричали, Уинри затряслась от ужаса, не в силах вымолвить и слова, а потом из-за кустов показалась угрожающая тень. Огромный тёмный силуэт выделялся на фоне белого снега. С унылым глухим стуком он опустился на четыре лапы и начал приближаться. Теперь всё прояснилось. Этот загадочный рокот был рычанием медведя. - Чёрт возьми, Уинри! Бегите прочь! – снова закричал Эдвард. На этот раз она не колебалась. Собрав всё своё мужество, она подобрала Нину и побежала, таща Томаса за собой. Медведь мигом начал преследование и в несколько секунд мог настичь свою добычу. - Чёрт! Чёрт! Чёрт! – повторял Эдвард, наблюдая за всем и тщетно пытаясь взобраться наверх. Уинри продолжала бежать. Она не смела обернуться, потому что знала, что в этом случае им не спастись. К несчастью, ей пришлось остановиться, когда Томас запнулся о корень дерева и упал на землю. Уинри помогла сыну встать и продолжила отчаянный бег. Медведь не прекращал преследования. Подбирался всё ближе и ближе. Во второй раз Уинри пришлось остановиться. Перед ними оказалось препятствие, которое она бы не смогла преодолеть: перед ними была огромная голая скалистая стена, настолько высокая, что уходила далеко ввысь за верхушки деревьев. На мгновение ей показалось, что её сердце остановилось, а кровь застыла в венах. Плач Нины, крик Томаса, шум ломающихся под лапами медведя веток смешались в её голове. Уинри обернулась и медленно опустилась, неясно глядя на наступающего монстра. Она крепко стиснула в объятиях своих детей, пока слёзы отчаяния заливали ей лицо. Медведь остановился в каком-то полуметре от них. Осмотрев их с ног до головы, он встал на две лапы, размахивая в воздухе острыми когтями. - Иди сюда, ублюдок! Оставь их, чёрт возьми! Со своего места Эдвард прекрасно видел смертельную ловушку, в которую попал его семья. Весь его мир разрушился, когда медведь опустил лапы, готовясь нанести смертельный удар. - Нееет! Один, два, три выстрела раздались в воздухе, присоединяясь к воплю Эдварда. Уинри открыла глаза. Первым, что она увидела, были Томас и Нина всё ещё в её руках. Потом что-то привлекло её внимание: огромный зверь теперь безжизненный лежал на земле. Уинри смущённо вытерла лицо. И хотя даже сейчас её зрение было всё ещё немного размыто, она смогла разглядеть мужчину, приближающегося к ним. - Миссис Элрик? Это вы? Дети тоже посмотрели на незнакомца. - Д-да, - ответила она, ещё больше смущаясь. – Кто вы? - Не бойтесь! Это я! Фарман! – улыбнулся он, протягивая руку. - Это… Это правда вы? – спросила она, а слёзы снова полились из её глаз. - Конечно! – ответил он. – Наконец-то мы вас нашли! Мы так волновались, - он помог ей встать. – Сюда! Скорее! – крикнул он солдатам позади себя. – Вы в порядке, ребята? – спросил он, присев на корточки. - Да! – улыбнулись они. - Подождите… Где Эдвард?! Уинри широко распахнула глаза. - О нет… Эд! Эдвард! – закричала она, бросаясь к обрыву. Эдвард прекрасно видел всю эту сцену. Когда он заметил Фармана с пистолетом, медленно подкрадывающегося к медведю, он на мгновение забыл, что атеист, и от всего сердца благодарил бога. - Я здесь! Вы целы? – спросил он жену, которая показалась на вершине ущелья. - Да! – сказала она, улыбаясь. – Не волнуйся за нас! - Эдвард?! Всё в порядке?! – спросил и Фарман. - Да! - Не двигайся! Мы вытащим тебя! В то время как некоторые солдаты согревали Уинри и детей одеялами и горячим чаем, другие, снаряжённые верёвками, спускались вниз в ущелье спасать Эдварда. Генерал Армстронг нашла их и сразу же заговорила с Уинри: - Мне правда очень жаль, что так произошло. Я знаю, это ничего не меняет, но прошу принять мои извинения. - Не волнуйтесь! – улыбнулась Уинри. – Всё закончилось хорошо. Сейчас всё это не имеет значения. - Имеет, - серьёзно повторила генерал. – Ещё бы секунда, и трагедии было бы не избежать. И поверьте мне, - добавила она, наблюдая за детьми, которые играли с солдатом неподалёку. – Я бы никогда не простила себя. Это было последнее, что произнесла женщина, поскольку внимание Уинри привлекло то, о чём она сейчас беспокоилась гораздо больше: Эдварда наконец вытащили из расщелины. - Эд! – крикнула она, кидаясь ему на руки. Он обнял её, поднимая с земли, несмотря на то, что приходилось балансировать на одной ноге. - Папа! А Томас и Нина с такой радостью кинулись отцу на руки, что они все рухнули на землю. Наконец целые и невредимые Элрики крепко сжимали друг друга в объятиях, полных любви, под взглядом армии Бригса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.