ID работы: 6146517

Позволь мне стать твоим смыслом жизни

Гет
R
Завершён
120
Размер:
32 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 16 Отзывы 33 В сборник Скачать

Еще немного воспоминаний и горькой лжи

Настройки текста
      Лучики восходящего солнца словно воры, медленно крались по стене, пробираясь в маленькую щель меж темных занавесок. Проскочив в узкую полоску, солнечные зайчики играли со стеклянным графином, наполненным водой. Прыгая по стенам, один из лучей попал на лицо девушки и, заставив ее забавно сморщить нос, тут же бросился наутек.       Раздраженно фыркнув, Майер приоткрыла глаза и тупо уставилась на стену, ища предлоги для того, чтобы встать с кровати.       Взвесив все «за» и «против», она кинула мимолетный взгляд на часы и, потянувшись, накинула рубашку, застегивая мелкие пуговички. Стоило ей только открыть дверь и выйти из комнаты, заворачивая за угол, как она уткнулась в широкую мужскую грудь. Это было настолько неожиданно, что она рефлекторно ухватилась за плечо Снейпа, встречаясь с удивленным взглядом бездонных черных омутов.       Они замерли, смотря друг другу в глаза. Руки Северуса властно сжимали талию девушки.       Это было слишком близко… слишком умопомрачительно и… чертовски правильно.       Майер вздрогнула от ворвавшихся словно буря чувств, затмевающих разум и лишающих воли… Вдохнув последний раз пряный запах трав, она отстранилась и, сухо пожелав доброго утра, скрылась за очередным углом коридора, тщетно стараясь успокоить бешено бьющееся сердце.       А Северус продолжал как вкопанный стоять на месте, окидывая стены невидящим взглядом и пытаясь избавиться от сводящего с ума запаха корицы и приятного покалывания ладоней, до сих пор чувствующих эфемерное тепло ее кожи…

***

      Горьковатый запах крепкого кофе сплетался с ароматом корицы, заполняя дом и дурманя голову. Встав в проходе, Северус, облокотившись плечом о косяк, жадно ловил каждый жест девушки.       Она двигалась невероятно грациозно, готовя даже обычный кофе… Каждое движение было плавным и быстрым, хранящим в себе скрытую угрозу. Тонкие кисти, с проступающими под немного суховатой кожей вздутыми венами и острыми костяшками, приковывали взгляд.       Забывшись в эфемерной потребности прикоснуться к ее теплой коже, Северус не заметил, что Майер вопросительно уставилась на него, вскинув бровь и держа в руках две кружки со свежесваренным ароматным кофе, над которыми клубился густой пар.       Слегка тряхнув головой, дабы отогнать абсурдные мысли, Северус забрал протянутый напиток, благодарно кивая и смотря вслед уходящей на мансарду девушке. Запах корицы вновь возродил воспоминания о случайной встрече утром, разгоняя жаркое тепло по крови…       Это было так мучительно сладко, что мужчина готов был глухо простонать от заполнившего грудь давно забытого чувства…

***

      Идиллию, царившую в гостиной, нарушил шорох перьев. Темная сова влетела в открытое окно, кидая на стол свежий номер «Пророка» и удовлетворенно ухая. Пока Северус читал газету, Майер угостила севшую ей на предплечье птицу, которая гордо распушив перья, жадно хрустела свежим тостом, блаженно щуря огромные золотистые глаза.       Северус издал короткий смешок, кривя тонкие губы в неприятной ухмылке и передавая Алисе газету с новой порцией лжи.       Встряхнув «Пророк», Майер быстро пробежала глазами по огромному заголовку и шумно выдохнула.       

Загадка отношений оправданных Пожирателей.

Так гласили огромные буквы.       С каждым прочитанным словом Майер сильнее впивалась пальцами в хрупкую бумагу.       "Какие отношения связывают героя войны — Северуса Снейпа и находящуюся под его опекой Алису Майер? После еще одного оправдания Пожирателя смерти, создавшего огромную волну негодования, оставались непонятными мотивы Северуса Снейпа, согласившегося вести надзор над осуждаемой. Что же побудило его на такой шаг? Из достоверных источников нам стало известно, что Алиса Майер и Северус Снейп долгое время находились в романтических отношениях. Как утверждают свидетели, их связь началась еще во время обучения осужденной в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс. — Алиса Майер часто посещала кабинет декана Слизерина. Я много раз видел, как она выходила из подземелий глубокой ночью, крадясь в сторону Гриффиндорской башни. — такой комментарий дал один из учащихся в Хогвартсе. — Северус Снейп постоянно закрывал глаза на частые пропуски Майер его занятий, что совершенно невероятно при его ненависти к факультету Гриффиндор! — возмущенно восклицал еще один свидетель странных отношений между преподавателем и ученицей. Также в Косом Переулке был заснят кадр, полностью подтверждающий связь ненормальной парочки."       Половину страницы занимала огромная колдография, на которой Северус, обнимая Майер за талию, прижимает ее к себе, стоя рядом с аптечной лавкой.       "Нам остается лишь догадываться, кто кого совратил или же опоил любовным зельем, и продолжаются ли их отношения до сих пор.

Рита Скитер."

      Алиса еще раз прошлась взглядом по компрометирующей колдографии и кинула газету на стол, тихо фыркая. Они засняли момент совместной аппарации, который так извращенно преподнесли общественности. — Какой же удачный кадр, — протянула Алиса, выпуская сову в окно. — И какая невероятная ложь. Рита превзошла сама себя. — Так кто же кого совратил, ммм? — насмешливо проговорил Северус, делая глоток теплого кофе.       Майер оценивающе осмотрела зельевара и ее глаза полыхнули лукавыми огоньками. — Конечно же я. Но не стоит откидывать вариант с зельем, — веселилась девушка, хрустя костяшками пальцев.       Северус закатил глаза и уже готов был отпустить колкое замечание, чтобы завязать спор, как дубовая входная дверь с глухим хлопком закрылась. На пороге стоял Кингсли, настороженно косящийся то на лежащий на столе «Ежедневный пророк», то на Северуса и Алису. — Уважаемый министр! — лукаво протянула девушка, делая низкий поклон. — Что заставило вас почтить мою скромную обитель своим присутствием?       Северус сдерживал довольную усмешку, слегка приподняв уголок губ. — Хватить паясничать, — проворчал Бруствер, садясь на кожаный диван. — Я думал вы уже тут и камня на камне не оставили.       Кингсли ошеломленно смотрел как эти двое одновременно кривят губы в совершенно одинаковых ухмылках. — Хорошо, — совершенно серьезно сказала Алиса, облокачиваясь бедром о стол. — Как вот это, — она брезгливо махнула рукой на «Пророк», — получило разрешение на печать? Я, конечно, довольна, что меня считают способной совратить самого грозного Мастера зелий и мое эго готово разорваться от самодовольства, но сейчас мне не особо нужно лишнее внимание.       Кингсли не обратил никакого внимания ни на язвительное замечание, ни на ироничный тон. — Тебе ли не знать, что печать газет не зависит от министра? У меня есть более важные дела, чем контроль изворотливой Скитер. Так что, — Кингсли развел руками, как бы говоря, что не потерпит никаких претензий в свою сторону…

***

      Ночь вступила в свои права, укрывая многочисленные серебрящиеся звезды тонким покрывалом облаков. Худой месяц бледнел на темном небе, заливая мансарду холодным светом.       Алиса, сидя на перилах, выдыхала колечки из дыма, поглаживая резную трубку. Запах табака возвращал ее в давние события, которые, казалось, произошли сто лет назад и совершенно в другой жизни.       Молодой мужчина покуривал трубку, пожирая взглядом стоящую перед ним девушку. Бледное аристократическое лицо обрамляла выбившаяся прядка завивающихся темных волос. Жесткая щетина покрывала подбородок, отливая еле заметной сединой. Цепкий взгляд горел похотливым огнем и чем-то еще. Таким глубоким и… странным. Почти любовным.       Мягкий шаг, и трубка оказалась на столе. Еще шаг, и девушка заключена в нежные объятия. Вздох… и их губы сливаются в жадном поцелуе. Они с такой страстью ловили дыхание друг друга, будто боялись что это мгновение закончится и все пропадет. Будто боясь снова остаться в одиночестве. Их ласки имели едва уловимый привкус горечи и отчаяния. Нежные касания рук, переплетающиеся пальцы, влажный язык на разгоряченной коже и томные стоны, тонущие в судорожных глотках обжигающего воздуха, наполненного страстью… Это был способ забыться. Убежать от проблем. Попытка отогреться с помощью чужого тепла, лишь на мгновение отгоняющего тьму в дальние углы души…       Алиса выпустила густой клубок дыма прямо в небо, вытряхивая из трубки пепел.       Она не знала, почему начала эти странные отношения с Антонином. Нуждаясь в поддержке, она отчаянно рыскала в поисках тепла, словно слепой щенок в лютую стужу. И именно Долохов предоставил ту самую жизненно необходимую поддержку. Именно он приютил замерзающего щенка и вырастил из него грозную волчицу.       Если бы не Антонин, Алиса не смогла бы дойти до конца. Каждый раз, когда она хотела сдаться, он неизменно оказывался рядом, не давая соскользнуть с холодящего душу тернистого пути. Подставляя свое твердое плечо он вел ее вперед, посвящая в глубины темных ритуалов и заклинаний.       В рядах Пожирателей даже пошли слушки об их связи, хоть и не имеющие вещественных доказательств.       Они умело скрывали свои отношения, составляя опасный дуэт в бою и чувственную пару холодными ночами…       Были ли у них хоть какие-то чувства?       Определенно, да.       Это было что-то такое хрупкое, только зарождающееся и вот-вот готовое превратиться в прекрасный росток.       Это была не любовь, а скорее потребность. Ненормальная нужда в обществе друг друга.       Любовь же оказалась безжалостно похоронена в самых темных и дальних глубинах души.       Любовь к другому мрачному и властному мужчине…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.