ID работы: 6092406

На своих местах

Гет
PG-13
Завершён
600
автор
Размер:
83 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
600 Нравится 181 Отзывы 191 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
- Прости, вчера я, кажется, забыл уточнить – десять утра или вечера, - с усмешкой, сказал Учиха. «Даже так, я все равно опоздал», - подумал он. - Саске! – воскликнула Сакура, и почти кинулась к нему в объятия, но во время себя сдержала. Конечно, это оборванное движение не укрылось от взгляда юноши. Она потупила взгляд, чувствуя себя глупо и неловко. - Волновалась? – очень тихо спросил он. - Если честно, - также тихо начала Сакура, - словами не передать как. - Все в порядке. Теперь - точно. – Его мягкий, чуть хриплый голос действовал успокаивающе: она опустила плечи, почувствовав, как с них свалилась тяжесть ожидания и опасений. - Зайдешь? – спросила она. Он кивнул.       Юноша в третий раз оказался в уютной квартире Харуно, в нос сразу же бросился аромат горячей еды, рот наполнился слюной, но Саске решил дождаться, когда она сама предложит, тем более что долго терпеть не пришлось. - Я ждала тебя, - промолвила девушка. – Ты голоден? - Если честно, - Саске почему-то захотел подыграть ей. – Словами не передать как.       Сакура заулыбалась: ей нравилось, что он ведет себя непринужденно в ее присутствии. Учиха немедленно был усажен за стол, на тарелку была выложена самая лучшая не подгоревшая часть рыбы и гарнир. В процессе приготовления чая, девушка озадачила себя даже вопросом подбора «правильной» кружки. «Нужно что-то не девчачье, минималистичное, но красивое, чтобы он сразу увидел, что у меня есть вкус во всем!». Конечно, Сакуру ждало разочарование, когда она поняла, что Саске даже не обратил никакого внимания на особенности этого предмета быта. - Как прошел день? Наруто заходил? – Учиха решил задать тему для разговора, чтобы тишина не нагнетала обстановку. И это было весьма мудрым решением: Сакура защебетала обо всем на свете, видя, что ее болтовня нисколечко его не смущает.       В отличие от Сакуры, для Саске время пролетело с невероятной скоростью – слишком частая смена событий и напряженная атмосфера. Он был готов к появлению АНБУ, понимая, что они не просто так не хотят упускать его из виду, поэтому воспринял спокойно известие о том, что его хотят видеть в штабе спецслужбы. Сначала, они куда-то двигались около получаса, затем ему завязали глаза, прежде чем провести внутрь; что это было – жест недоверия или завышенный уровень конспирации – Саске не знал, но сопротивляться не стал.       Через некоторое время он оказался в большой комнате с высокими серыми стенами, окон не было – царила кромешная тьма, разбиваемая ярким светом настольной лампы, светившим прямо ему в лицо. Саске поморщился от этого шпионского пафоса, но промолчал; к тому же, его новый глаз позволял ему видеть и в темноте. Он отлично разглядел мужчину, сидящего напротив – спокойный, уверенный, собранный и готовый к тому, что Учиха попытается выкинуть какой-нибудь фокус, даже несмотря на то, что тот покорно позволил натянуть себе какую-то тряпку на лицо и привести себя сюда. Джонин долго и внимательно смотрел в его разные глаза, словно пытаясь проникнуть ему в душу, но Саске был спокоен. Он знал, что в АНБУ распространено мнение – кто дольше держит взгляд, тот и победил.       Вскоре за дверью раздались спешные шаги, мужчина вздохнул. В помещение зашел Ямато и сразу удивился кромешной темноте: - Ого, к чему этот мрак, мы же не на допросе, - дружелюбно произнес он и, нащупав рукой рычажок, включил освещение. Молчаливый поморщился и прикрыл глаза от резанувшего света. Саске не удержался от победной усмешки. - Будьте осторожны, Ямато-сан, - сказал мужчина, вставая со своего места и выключая настольную лампу. «Видимо, он был нужен, чтобы присмотреть за мной, - подумал Саске. – Какая глупость. Они думают, что привели бы меня сюда, если бы я не хотел?». Выходя джонин столкнулся с Саем, который одними уголками губ поприветствовал Учиха, но не произнес ни слова. - Меня зовут Ямато, и я какое-то время заменял Какаши-сан в твоей команде, - быстро представился он и, пообещав быть кратким, продолжил: – скоро тебя позовут в резиденцию Хокаге, для того чтобы совет пяти Каге смог озвучить тебе свой вердикт. Тот факт, что ты имеешь непосредственное отношение к завершению войны, сыграл весомую роль. Наруто и Сакура поручились за тебя, а Какаши-сан, как регент, выступил гарантом. Надеюсь, ты понимаешь, что большинство сходится во мнении, что тебе все это время следовало провести в камере, а не разгуливать по Конохе? - Ямато вопросительно приподнял бровь, заглядывая Саске в глаза. – Ты сейчас здесь потому, что я, да и не только я, на самом деле, - мимолетно добавил он, - хотел лично убедиться в том, что ты не попытаешься выкинуть что-то, - он выжидающе посмотрел на юношу. - Я уже сказал Какаши, что готов понести ответственность, - холодно ответил Саске. - В любом случае, за тобой будут наблюдать, и если нам покажется, что ты представляешь опасность… - Для сильнейших представителей пяти деревень? – усмехнулся Саске.       Ямато осекся, но быстро собрался и набрал в грудь воздуха, чтобы продолжить, но юноша снова его перебил: - Я понимаю, почему за мной следили, понимаю, зачем позвали, но не понимаю, зачем вы мне все это говорите? - Потому что мы беспокоимся за них, - Сай выдал свою короткую реплику, сделав акцент на последнем слове. Он не должен был говорить, но не смог сдержаться. Саске немедленно вскинул на него глаза. – Пару лет назад меня добавили в команду№7, как третьего участника. Вместо тебя, - специально уточнил он. – Мы стали друзьями, они многому научили меня, но я так и не смог тебя заменить. Сакура и Наруто ни на минуту не забывали о тебе, даже когда узнали, что ты вступил в Акацуки и стал не только беглецом, но и преступником, когда пришел приказ убить тебя, как нукенина, они продолжали за тебя бороться, Саске. – В голосе Сая чувствовалась не то печаль, не то сочувствие. – И после тех долгих бессонных ночей, которые Какаши-сан провел в борьбе за твою свободу, после того, как Наруто и Сакура, наконец, обрели тебя спустя столько лет… - он запнулся, пытаясь правильно подобрать слова. – Они не смогут снова тебя потерять. Я слишком хорошо знаю, на что они готовы ради тебя. И если по твоей вине что-то пойдет не так, что-то, что заставит Каге изменить их мнение, они не станут просто смотреть на твою казнь, они не смогут смириться с твоим пожизненным заключением, и кто знает, к чему это приведет. Вот поэтому ты здесь. - Сай внимательно смотрел на Учиха во время своего монолога. Больше всего он боялся, что Саске подумает, что он завидует ему.       Повисла тишина. Учиха, безусловно, не мог понять в полной мере все то, что хотел сказать ему Сай. Ведь он не был свидетелем того рвения и самоотверженности, которые демонстрировали его друзья все эти годы, не видел их печали, и конечно, никогда не получал по лицу за то, что плохо отозвался о беглом ниндзя. Но нельзя сказать, что эти слова не возымели действия и оставили Саске равнодушным. Он опустил голову, продолжая обдумывать все сказанное. – Все это время ты был свободен, благодаря им. Наруто бил лбом о землю за тебя, чуть не был убит Райкаге из-за того, что просил о твоем помиловании. Сакура не позволила ему забрать тебя, когда ты был в отключке, невзирая на риски. Наверное, ты бы все это время провел в тюрьме, если бы не она. Хотя черт его знает, зачем ты ему тогда понадобился. – Слово снова перехватил Ямато. Он внимательно следил за реакцией Саске, но тот сидел практически неподвижно, смотрел куда-то в сторону и задумчиво кусал губу.       Снова повисла глухая тишина – они были либо достаточно далеко, либо достаточно глубоко, но никаких внешних шумов слышно не было. - Кхм, - Ямато решил нарушить молчание. – Конечно, большая часть твоих проблем из-за того, что ты замахнулся на брата Райкаге. Для прощения твоего якшания с Акацуки не потребовался бы совет пяти Каге. - Хватит уже про него, - устало вздохнул Учиха. – Я сказал Какаши и Наруто, что отрекаюсь от своих прошлых целей и готов понести наказание за все, что я сделал. Мое мнение не изменилось, – он произнес это все максимально спокойно, с холодком, не выдавая эмоций. - Что ж, рад это слышать. - Ямато поджал губы. – Тогда, нам пора. – Он улыбнулся, встал и показал Саске рукой на дверь.       Они втроем двинулись по темному коридору. Наверное, Корень успел сплести паутину тайных тоннелей под всей деревней и сейчас они направлялись к резиденции Хокаге. «Сколько еще тайн хранит эта проклятая структура?» – подумал Саске. Слова Сая раз за разом проигрывались у него в голове и к этому начинали приплетаться воспоминания, которым раньше он не придавал значения. Недавно сказанная Наруто фраза, на которую Учиха не обратил внимания, теперь обрела смысл. Если ты потеряешь равновесие – за тобой полетим мы все. «Вот, что ты имел в виду, Наруто». - Саске, я не просто так начал говорить про камеру, - вновь заговорил капитан. – Исключительно для вида, но эту ночь ты проведешь здесь, - как будто извиняясь, Ямато открыл перед юношей тяжелую металлическую дверь с небольшим отверстием посередине. Саске поднял на него взгляд, полный сомнения. Мужчина смущенно пожал плечами и рукой пригласил его пройти внутрь. Учиха глубоко вздохнул и молча зашел в камеру.       Внутри было мрачно, весьма аскетичная обстановка с минимумом удобств. Широкая деревянная скамья выполняла роль кровати, но ни подушки, ни матраса, ни одеяла не было. - Думаю, мы сможем найти тебе матрас, а пока устраивайся поудобней, - раздался голос Сая. Учиха немедленно наградил его презрительным взглядом. – И кстати, Саске, - продолжил он, как ни в чем не бывало, когда тот сел. – Мы завяжем тебе глаза – это приказ старейшин. Извини. - Ты это серьезно? – Саске вскинул бровь и скептично посмотрел на Акаши. Сай и Ямато прекрасно понимали глупость этих мероприятий, но воспротивиться им не могли. Учиха тяжело вздохнул. - Завязывай, - коротко бросил он.       Когда Сай и Ямато достаточно далеко отошли от запертого Саске, капитан не удержался и задал вопрос: - Возможно, я что-то упустил, но разве старейшины действительно сказали завязать ему глаза? – Все его выражение лица выдавало недоумение. – Это же бессмысленно, у него шаринган и ринненган… - Нет, не говорили, - ухмыльнулся Сай. – Я подумал, что в целях профилактики метания злобных взглядов в окружающих ему не помешают такие меры перед встречей с Каге. - Хах, - усмехнулся Ямато. – А ты неплох, парень. Кстати, - он запнулся и задумчиво нахмурив брови, резко остановился. – А тебе не показалось странным, что мы завязали ему глаза, но оставили свободной руку?       Сай тоже остановился и, обернувшись, озадаченно посмотрел на капитана.       Саске честно пытался уснуть, игнорируя высшую степень неудобства деревянной скамьи, державшейся за счет толстых цепей, шедших от стены. Он пытался напоминать себе, что ему не привыкать к подобному, но, тем не менее, за четыре часа он трижды проклял Сая, который забыл о своем обещании. По внутренним часам Саске скрипучая дверь открылась ближе к десяти вечера. - Эй, теме, как тебе тут? – раздался знакомый хриплый голос, владелец которого не скрывал насмешки. – Я тут принес тебе матрас и еды.       Саске мысленно воздал хвалу небесам. - Наруто, не задерживайся, - резкий рычащий тон, Саске был уверен, что когда-то давно уже слышал его. - Да, Ибики-сан, я ненадолго, - дружелюбно произнес Наруто, после чего последовал скрип двери. «Точно, Ибики, суровый мужик со шрамами с экзамена на чуунина», – Саске восстановил в памяти его лицо. - Судя по запаху, это снова рамен? – на всякий случай спросил пленник. - Если тебе что-то не нравится, я могу съесть его сам, а ты посидишь рядом и посмотришь, как тебе? – буркнул Наруто. – Аааа, ты не можешь смотреть, у тебя же завязаны глаза, Саске-теме, - засмеялся он. – Ну, ничего, я тебя любезно накормлю, так уж и быть. – Он подтянул стоящую рядом табуретку и поставил на нее божественно пахнущую чашку еще не остывшей лапши. Учиха почувствовал, как у него свело желудок. - Я могу и сам справиться, - уверенно ответил он, безошибочно потянув руку к палочкам для еды. – Подожди, ты что, видишь… насквозь?! – изумился Наруто.       Свободной от каких-либо ограничений рукой Саске неспешно поднял повязку на лоб и долгим, очень внимательным взглядом посмотрел на друга. - Я обладатель двух Великих Доудзюцу из трех, идиот. Конечно, я вижу сквозь повязку. – Учиха недовольно поморщился и опустил кусок ткани обратно на глаза. «Как был глупцом, так и остался, совсем не меняется».       Излишняя раздраженность Саске была вызвана голодом и усталостью, но она растворялась по мере наполнения желудка. Сын Четвертого, тем временем, рассказывал о том, что будет завтра: - За тобой придет Ибики-сан и Какаши-сенсей, - начал он. – Тебя проведут в резиденцию Хокаге, где тебя уже будет ждать пять Каге. Они начнут долго и нудно рассказывать тебе, как и где ты был не прав, не упуская никаких подробностей, - лениво растягивал Наруто. – Ты им, конечно же, скажешь, что изменился и теперь ты хороший. Обязательно всплакни и добавь, что тебе очень стыдно перед твоим лучшим другом Наруто и как ты ему благодарен! – Шутливый тон Узумаки на время рассеивал царящий в темнице мрак. Саске не говорил вслух, но ему очень не хватало этой дружеской атмосферы. – Потом они скажут о твоих заслугах перед миром и о том, что учитывая то, что ты почти герой войны они, так и быть, тебя помилуют. – Наруто закончил краткий инструктаж и улыбнулся. – Ты все запомнил?       Саске к этому моменту как раз уничтожил содержимое тарелки и был готов жить дальше. - Да, - бодро ответил он, вытирая губы сухой ладонью. - Вот и отлично, потому что мне уже пора. – Юноша поднялся и направился к двери. - Возьми, кстати. – Он протянул флягу с водой. – Только сильно не налегай, а то туалет тут сам видишь какой. - Наруто, - остановил его Саске, взяв флягу. – Я думаю, что Сакура могла видеть, как меня забрали АНБУ. Сходи к ней, скажи, что со мной все в порядке, - попросил он. - Волнуешься, а, Саске? – Наруто хитро посмотрел на друга, прищурив глаза. - Я точно знаю, что волноваться будет она, усуратонкачи. – Саске решил, что он отлично вышел из положения, которое грозило стать неловким, ведь он не хотел, чтобы Наруто знал о их отношениях с Сакурой. Если это можно было так назвать. - Это верно, она всегда за тебя волнуется, - тихо сказал Наруто и дверь снова скрипнула. - Только не говори ей, где я, - крикнул напоследок Учиха. - Ладно, - коротко бросил друг и закрыл за собой тяжелую дверь.       Сытый Саске растянулся на матрасе, потянулся, чтобы размять затекшие мышцы и, наконец, удовлетворенно выдохнул. Но тут за дверью снова раздался приглушенный хриплый голос: - Кстати, ребята, вы ему там руку связать забыли. «Ах ты сволочь…»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.