ID работы: 603727

Тяжело в учении

Гет
NC-17
Завершён
70
автор
Размер:
278 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 138 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Прошло ещё несколько месяцев, и наступил ноябрь. За это время случилось довольно много событий, касающихся как общей политической ситуации в стране, так и событий, имеющих отношение непосредственно к жизни главных героев. Так, например, уступив требованиям главного монаха в храме Ниши Хонгванджи, Шинсенгуми к концу лета снова перебрались в другое поместье, ставшее их новым, уже третьим по счёту, штабом: в деревню Фудодо. С одной стороны, это было и к лучшему, так как теперь отряд более не зависел от монахов и не обязан был согласовывать с ними свои действия по поводу улучшения бытовых условий. Но с другой стороны, всем и, в том числе, Чизуру, жаль было покидать место, где они прожили два последних года. Что же касается общей политической обстановки, то за это время, прошедшее с июля по ноябрь 1867 года, верховная власть в стране окончательно перешла к императору. А сёгун, хоть и сохранил свой пост, но отныне более ничего не мог решать. Человеком же, подсказавшим императору, как тот может вернуть себе абсолютную власть, не устраняя при этом сёгуна, был некий Сакамото Рёма, происходящий из клана Тоса. Правда при этом он умудрился настроить против себя как сторонников сёгуна, так и империалистов, и тем самым нажил врагов в обеих партиях. Тем не менее, многие считали, что за сёгуном, несмотря на восстановление имперской власти, всё ещё стояла большая сила. Правительство не будет работать нормально, если некому будет держать его в узде, то есть, без верховного военного правителя оно не сможет функционировать – таким было общее мнение тех, кто оставался верен сёгунату. Но, несмотря на напряжённую политическую обстановку, внешне всё оставалось прежним. Всё так же по улицам столицы спешили по своим делам прохожие, всё так же работали лавки, гостиницы и чайные домики… Жизнь продолжалась и оставалась прежней вне зависимости от того, кем теперь был сёгун и какую роль он играл в управлении страной. И всё же, пусть даже внешне всё оставалось по-прежнему, в воздухе уже возникала тень грядущей бури, уже готовой смести всё на своём пути. Время – оно время и есть, и людям не под силу его остановить или даже просто замедлить его бег. Шли последние мирные месяцы, которые уже готовы были сменить времена, полные смуты и беспорядков. И все, кто понимал это, спешили насладиться спокойной жизнью в эти последние беззаботные дни. *** Это случилось в один из тихих, по-настоящему морозных ноябрьских вечеров, когда темнеет уже очень рано и сразу после заката лужицы начинают покрываться тонким ледком, а на пожухлой траве появляется слой кристальной изморози. Было уже довольно поздно, и все дневные патрули уже давно вернулись в штаб. Что же до тех, кто должен будет охранять город ночью, они тоже всё ещё были там и ждали приказа о выдвижении, которого почему-то всё не было и не было. В это время почти все командиры сидели после ужина в общем зале и, согреваясь горячим чаем, обсуждали политическую обстановку, сложившуюся в государстве на настоящее время. Не то, чтобы их это так уж сильно интересовало. Но ввиду того, что отречение сёгуна произошло совсем недавно, это была самая популярная тема, которую не обсуждал только ленивый. Разумеется, Чизуру тоже была там, вместе со всеми. Девушка почти не прислушивалась к разговорам парней: она ведь, очень мало смыслила в политических вопросах, да и, по чести говоря, политика её не интересовала. И вдруг она услышала, как в разговоре прозвучало имя Сакамото Рёмы. Даже при всей своей невежественности в политических вопросах, Юкимура имела примерное представление о том, кем был этот человек и что он сделал, а потому, невольно начала прислушиваться. - Скажите, а вы уже знаете о том, что Сакамото Рёма был убит? – спросил Инуэ Гензабуро, обращаясь к собравшимся в зале командирам. На мгновение в помещении повисло молчание. Все знали о том, кем был Сакамото Рёма, и примерно догадывались, какой фурор в обществе должно было произвести его убийство. - Да ты что, Ген-сан? – немного недоверчиво глядя на Инуэ, произнёс Харада. – Ты это серьёзно? И, кстати, уже известно, кто это сделал? - Ну, в принципе, - протянул Нагакура. – У Сакамото было множество врагов, как среди сторонников сёгуна, так и среди империалистов. Искать того, кому была бы выгодна его смерть, можно долго и безуспешно… А ещё, вполне вероятно, что политика тут и не при чём, что его убили чисто из личных мотивов. Такое ведь, сплошь и рядом бывает. - Хех… - усмехнулся Окита. – Ты так смотришь на меня, когда об этом говоришь, что, можно подумать, считаешь, что мне известно, почему прикончили этого ублюдка… А, может, ты думаешь, что если его убили, то убийцей непременно должен был быть именно я? - Да, очень забавно слышать это от тебя, знаешь ли, - кивнул Симпати. – Особенно, если учесть, что нам было велено оставить его в покое и не преследовать более. Это было правдой. Несколько недель назад, когда Сакамото обрушил на себя гнев императора и сёгуна одновременно, Шинсенгуми было приказано выследить его и схватить, но затем этот приказ был отменён, вернее, заменен другим, гласившим, что этого человека нужно оставить в покое и не досаждать ему преследованиями. - К сожалению, - сказал Инуэ, - люди не поверят в то, что мы не замешаны в убийстве Сакамото Рёмы. Дело в том, что на месте его убийства были найдены ножны, которые будто бы, принадлежат одному из нас. - Ножны? – удивлённо хлопая глазами, спросила Чизуру, которая только сейчас решилась вмешаться в их разговор. – Но разве это может быть достаточным доказательством? - К несчастью, да, - кивнул Инуэ-сан. – Особенно, если доподлинно известно, кому они принадлежат. - Нет, я уверен, что это какое-то недоразумение, - покачал головой Сано. – Вернее, даже не недоразумение, а какая-то подстава. Кто-то явно хочет свалить всю вину на нас… Но, ладно, Ген-сан, кому, если верить их словам, принадлежат те ножны? - На самом деле, - понизив голос почти до шёпота, произнёс командир Шестого отряда. – На самом деле уверяют, что эти ножны принадлежат тебе, Харада. - Что?! – удивлению Чизуру не было предела. – Харада-сан… Как же так?! Неужели вы и вправду… Она замолчала, будучи не в силах продолжать. - Что, это правда, Сано? – расплывшись в своей привычной кошачьей ухмылке, сказал Соджи. – Вот же, зараза. И почему это меня с тобой там не было, а? Тебе что, трудно было позвать меня, когда ты собирался туда идти? - Слушай, Окита, заткнись, а? – мрачно глядя на приятеля, изрёк Саноске. – Без тебя сейчас тошно… И вообще, - добавил он. – Не понимаю, как им вообще такое могло в голову прийти? Ведь мои ножны и сейчас при мне. Это уже какой-то идиотизм, знаете ли. - Не беспокойся, никто из собравшихся в этом зале, тебя ни в чём не подозревает, - улыбнувшись, сказал Ген-сан. – Проблема же в том, что люди, незнакомые с тобой лично и не знающие о том, какой ты замечательный парень, едва ли будут думать так же… Кроме того, - добавил он. – У тех, кто расследует это убийство, возникли какие-то проблемы. Они не могут найти настоящего преступника, это очевидно. Вот и подговорили некоего Кютаро Миуру, чтобы он сказал, что Рёму убили именно Шинсенгуми. Миура… Об этом человеке было известно, что он не так давно поссорился с Сакамото, и, ввиду этого, сам был чуть ли не главным подозреваемым. Не было сомнений, что ему было очень выгодно свалить вину с больной головы на здоровую и оговорить Шинсенгуми, выгораживая этим настоящего убийцу, кем бы тот ни был. - Ну, если я узнаю, кто это сделал и оболгал нас, клянусь, мало этому негодяю не покажется! – воскликнул Симпати. - Ну-у… Если только это не сотворил Саннан-сан, которому надоело возиться со своими исследованиями и который решил слегка поразмяться, - протянул Соджи, и, как всегда, было непонятно: шутит он или же говорит всерьез. В любом случае, если это было шуткой, то она не удалась, так как в зале повисла тягостная тишина. - Может ли быть так, чтобы Саннан-сан в тот день?.. – нерешительно глядя на товарищей, произнёс Сано. – Чёрт, наша репутация и так не слишком хорошая, а если ещё и это… Чизуру, которая по прежнему находилась в комнате и слышала весь этот разговор, невольно вздрогнула. Девушке было известно, что в Киото их отряд, мягко говоря, недолюбливали, в основном, конечно, из-за выходок предыдущего командира, Серидзавы-сана и его приспешников. Но то, что она слышала о ночных патрулях, было ещё хуже. Слухи, гулявшие по городу, были крайне противоречивы и недостоверны, но все они гласили о монстрах, которые с наступлением темноты появляются на улицах города и убивают случайных прохожих. А кое-кто утверждал, что эти монстры были в небесно-голубых хаори… Можно было бы не верить этим слухам и списать их целиком и полностью на неприязнь горожан и на то, что им это просто чудилось. То ли с недосыпу, то ли с перепоя, то ли с перепугу. Фонарей-то на улицах нет, и ночью стоит такая тьма, что хоть глаз выколи. Неудивительно, что любой кустик и любая тень на стене может показаться чудовищем. Но ведь, Чизуру однажды сама была в подобной ситуации, когда в первую ночь после своего прихода в Киото повстречалась в тёмном переулке с расэцу и только чудом смогла спастись, а потому, кто-кто, а она прекрасно знала, что дыма без огня не бывает. Да и Саннан в последнее время начал вести себя как-то странно. Хоть никому из командиров отрядов и не хотелось верить в это, но всё же каждый или почти каждый из них прекрасно понимал, что бывший второй зам вполне мог сотворить что-нибудь подобное. - В таком случае, - сказал Нагакура. – В таком случае, мы должны быть предельно осторожными. Нельзя допустить, чтобы людям стало известно о расэцу. - Да, и, кстати, насчёт этого… - начал, было, Хиджиката, который только что зашёл в зал в обществе Кондо и ещё кое-кого, но не договорил, так как его прервали, причём самым неделикатным образом. - Оу, здрасьте, Кондо-сан… И вы, конечно, тоже, Хиджиката-сан, - воскликнул Сано. Взгляды всех прочих командиров, собравшихся в комнате, а также, Чизуру, в это время были прикованы к третьему человеку из тех, кто только что зашёл в зал. - Сайто?! – удивлённо хлопая глазами, спросил Симпати. – Что, во имя всех богов, ты здесь делаешь?! При виде бывшего командира Третьего отряда, который всё так же невозмутимо, как и в былые времена, зашёл в общий зал и уселся на своё привычное место, девушке показалось, что она спит и видит это во сне. Юкимура даже глаза протёрла, чтобы убедиться, что это всё-таки, происходит на самом деле. Но, без сомнений, это был именно Сайто Хаджиме. Человек, который покинул отряд и ушёл с Ито якобы из-за каких-то там амбиций, смысла которых девушка не понимала. Да и не хотела понимать. - О, привет, Сайто, - сказал Инуэ, который первым опомнился от шока, вызванного внезапным появлением в штабе бывшего товарища по оружию. – Давно не виделись. Больше полугода, я так думаю, верно? - Почти восемь месяцев, - невозмутимым тоном сказал Сайто. – Ты прав, Инуэ-сан: это довольно долго. - Да, - кивнул Гензабуро. – Кстати, как там дела у Стражей? - Что вы такое говорите, Инуэ-сан?! – не выдержав, воскликнула Чизуру. – Хиджиката-сан ни за что не позволил бы прийти сюда, в штаб Шинсенгуми, никому из Хранителей Императорской Гробницы! Да нам даже на улице с ними разговаривать запрещено было!.. - Закрой рот и помолчи, ясно? – резко обернувшись в сторону девушки, сказал зам. командира. – Начиная с сегодняшнего дня, Сайто снова состоит в нашем отряде. - Что?! – Харада с явным изумлением переводил взгляд с Тошизо на Хаджиме и обратно. – Постойте-ка минутку, Хиджиката-сан. Вы что, хотите сказать, что нам нужно теперь делать вид, что ничего не случилось? В том смысле, - добавил он. – Что не поймите меня неправильно: я, да и все мы рады тому, что Сайто вновь с нами, но… Он же был со Стражами. И с Ито. Можем ли мы после всего этого доверять ему? В зале повисло тягостное молчание. Очевидно, каждый из собравшихся там командиров размышлял над этим вопросом. Разумеется, за исключением самого Хаджиме. Ну, и ещё Кондо и Хиджикаты. - На самом деле, - сказал Сайто. – На самом деле я боюсь, что невольно ввёл вас всех в заблуждение. Правда же состоит в том, что я никогда не был последователем Ито. - На самом деле, - сказал Кондо-сан. – Если уж говорить честно, то это Тоши попросил Хаджиме-куна присоединиться к Ито и Стражам в качестве шпиона. По залу прокатился всеобщий вздох облегчения. Всем всё стало ясно: их товарищ по оружию вернулся потому, что, судя по всему, его миссия была завершена. Только вот о том, почему именно подошла к концу эта его миссия, им пока оставалось только гадать. - Что? Ну, ты даёшь, Сайто! – наконец сказал Соджи. – Это, в конце концов, несправедливо, что ты просто взял, да и ушёл, не сказав, зачем и не дав мне тем самым возможности последовать за тобой. Может, я тоже хотел бы развлекаться в приятном обществе имперских националистов во главе с Ито. - Прошу прощения за то, что я вынужден был скрывать это от всех вас, - сказал Кондо. – Но задание, которое я дал Сайто, было настолько важным и требовало такой строгой секретности, что он нём не должен был узнать никто, кроме нас троих: самого Хаджиме-куна, Тоши и меня. Чизуру в это время во все глаза смотрела на вновь обретённого приятеля. Его возвращение было для неё приятной неожиданностью, чего уж говорить. Но всё же… Юкимура предпочла бы, чтобы вернулся и тот, другой её друг. Увы, судя по всему, пока об этом нечего было и мечтать. Но, может быть, после ухода Сайто, Хейске невольно задумается о том, стоит ли ему и дальше оставаться с Ито, особенно, если учесть, что политика его никогда не интересовала, а идеи своего бывшего сэнсэя он, по его собственным словам, с некоторых пор вообще перестал понимать? Девушка нерешительно улыбнулась, словно бы говоря, что теперь всё будет хорошо, но Сайто только покачал головой. - Рано расслабляться, - сказал он, слегка понизив голос. – За те месяцы, которые я провёл среди Стражей, я понял, что Ито и его последователи кое-что замыслили против Шинсенгуми. - Что именно? – поинтересовался Инуэ-сан. - Ито намерен предать огласке сведения о Корпусе Расэцу, - сказал Хиджиката. – Он хочет сделать это, чтобы дискредитировать сёгуна в глазах народа. Кроме того, ходят слухи, что он заключил союз с кланом Сацума. Все, кто собрался в зале, опять же, кроме вышеназванной троицы, которой уже и так было всё это известно, удивлённо ахнули. Всем было ясно: если людям станет известно о том, что расэцу существуют и то, как именно их создают, репутация сёгуна будет безвозвратно погублена и, само собой разумеется, это не может не затронуть их отряд. Все, даже Юкимура, понимали это. - Но и это ещё не всё, - между тем, продолжал Сайто. – Недавно мне стало известно о том, что Ито собирается убить командующего Шинсенгуми. - Вы… вы сейчас говорите о командире Кондо, да, Сайто-сан? – в ужасе глядя на парня, произнесла Чизуру. Тот молча кивнул. Что же до самого Кондо-сана, то он молча хмурился и как-то многозначительно смотрел на своего заместителя. - Судя по всему, Стражи всерьез вознамерились уничтожить Шинсенгуми, - кивнул Тошизо. – Скажи, Сайто, ты ведь, уже слышал об убийстве Сакамото, не так ли? Хаджиме снова кивнул. - Да, и, между прочим, только представь, - вмешался в их разговор Саноске. – Какая-то сволочь заявила, что это именно я его прикончил. - Всё верно, - подтвердил Хиджиката. – И, между прочим, Сано, за это ты тоже можешь поблагодарить Стражей Императорской Гробницы, и, разумеется, самого Ито. Но и это ещё не всё, - добавил он. – Они ещё распространили слух о том, что и Кютаро Миура, которого, якобы, наняли Шинсенгуми, тоже был зарублен тобой и тем же мечом, которым ты прикончил Сакамото Рёму. - Как? Разве Миуру тоже убили? – удивился Симпати. - Нет, - покачал головой зам. командира. – Миура сейчас жив и здоров. Но он сам не так давно всех уверял, что рано или поздно, его непременно постигнет такая участь. - Вот гады! – с ненавистью в голосе воскликнул Харада. – Выставили меня, не знаю кем, убийцей каким-то наёмным, а теперь, наверное, радуются. Сволочи! - Ну, в таком случае, - сказал Хиджиката, решив оставить без внимания гневную речь командира Десятого отряда, адресованную Ито и его приспешникам. – Сделаем так: Сайто, ты немедленно отправишься охранять Миуру. Если Ито поймёт, что ты его оставил, он сообразит, что ты был у него в отряде только из-за того, что тебе было велено шпионить за ним и его людьми. А, если он это поймёт, нам будет труднее застать его врасплох. Затем он на какую-то минуту замолчал, очевидно, собираясь с мыслями для того, чтобы подвести итог всему вышесказанному им. Все собравшиеся в зале командиры выжидающе смотрели на него, словно бы догадываясь о том, что он собирается сказать им что-то очень и очень важное. Наконец, заместитель командующего заговорил. Его голос был резким и напрочь лишённым эмоций. - Ито Каситаро, - тихо, словно бы обращаясь к своему бывшему союзнику, говорил Тошизо. – Тебе мало того, что ты собираешься обнародовать сведения о Корпусе Расэцу, тебе ещё нужно было осудить на смерть командира Кондо… Что же… Ты сам выбрал свою судьбу… Боюсь, - добавил он, обращаясь уже ко всем командирам, бывшим в зале. – Боюсь, что нам придётся ступить на кривую дорожку, но у нас нет другого выхода. Ито злоумышляет против нас, а, значит, Ито умрёт. - Да… - кивнул Кондо-сан. – Мне очень жаль, но это уже никак по-другому не исправить. В конце концов, он сам во всём виноват. Сказав так, командир отряда окончательно приговорил Ито к смерти. Отныне у того не было ни единого шанса уцелеть, даже если на этот раз ему и удалось бы уйти от возмездия. - Для начала, нам нужно пригласить Ито в гости к Кондо-сану, - сказал Хиджиката. – Разумеется, я тоже там буду присутствовать, на той встрече. А потом, когда Ито умрёт, мы сможем использовать его труп для того, чтобы выманить остальных Стражей Императорской Гробницы и разделаться с ними… Нагакура, Харада, этим займётесь вы вместе с вашими отрядами, ясно? Командиры Второго и Десятого отрядов молча кивнули. - Эй, Хиджиката-сан, а я кого должен буду прикончить? – спросил Соджи, который вот уже минут пять нервно ёрзал на месте. Очевидно, парню очень нужно было выйти… и уже давно, но он боялся пропустить что-то важное и потому продолжал сидеть на своём месте. Зам. командира смерил его недовольным взглядом. - А тебе? – переспросил он. – Тебе, Соджи, никого не нужно сейчас убивать. Ты остаёшься здесь, в штабе, ясно? По крайней мере, до тех пор, пока у тебя не пройдёт диарея. - Ну, подумаешь, желудок чуть-чуть расстроился, - пожал плечами Окита. – Было бы из-за чего переживать. - Нет! – сказал, как отрезал, зам. командира. – Нет, нет, и ещё раз, нет. Не хватало ещё, чтобы ты нас всех опозорил. И без того репутация у отряда не очень, чтобы очень, так ещё из-за тебя нас всех засранцами называть за глаза станут. - Между прочим, Соджи, ты сам виноват, - хихикнул Сано. – Говорил же я тебе, что не нужно есть то, что ты приготовил на обед, но ты меня не послушался. Вот тебе и результат, так сказать, налицо. Сиди теперь дома, в уголке задумчивости, в то время как мы будем сражаться со Стражами. - А чтобы ты тут не скучал в одиночестве и, упаси Ками, ничего не натворил, - добавил зам. командира, - с тобой останется Сайто. Вдвоём вам скучно не будет, найдёте, о чём поговорить или во что поиграть… в перерывах между твоими, Соджи, визитами в туалет типа сортира. - Хиджиката-сан, должен заметить, что вы – самый настоящий мерзавец, - усмехнувшись, сказал Соджи. В это время, очевидно, у него снова прихватило живот, ибо парень, резко подорвавшись с места, бодрой рысцой затрусил во двор. Чизуру не слышала препирательств командира Первого отряда и Они-фукутё. Девушка словно была в какой-то прострации. Она сидела совершенно неподвижно и даже, кажется, дышать боялась. Её мысли путались, не давая прийти к одному очень важному для самой Чизуру и ещё кое для кого выводу, который девушка, как ей казалось, должна была сделать из услышанного. И в это самое время она почувствовала прикосновение к своему плечу. Обернувшись, она увидела Сайто, который с самым серьёзным видом смотрел на неё. - То, что произойдёт сегодня ночью, будет означать гибель для всех без исключения стражей, - тихо сказал он. – Если мы хотим, чтобы Хейске к нам вернулся, то это нужно осуществить немедленно, или будет слишком поздно. Девушка невольно ахнула. Конечно! И как она сама не догадалась? Если они собрались убить всех Стражей, то, получается, что и Хейске вместе со всеми?! Ну, нет, не бывать этому! - Хиджиката-сан… - потупив взгляд, произнесла девушка. – Хиджиката-сан, что же будет с Хейске? Он, ведь, теперь со Стражами Императорской Гробницы, а если вы хотите от них избавиться… - А разве не очевидно, что с ним будет? – лучезарно улыбнувшись девушке, сказал Симпати. – Разумеется, мы его не тронем и пальцем, так что, не переживай на этот счёт, ладно? – добавил он, успокаивающе похлопав девушку по плечу. - Нет, - покачал головой зам. командира. – Он пошёл против нас, значит, он умрёт. - Ч-Что?! – девушке показалось, что она ослышалась. Ведь не может же быть правдой то, что Хиджиката сейчас сказал. – Нет! Вы… вы не можете так думать! Это нехорошо и неправильно! Зам. командира даже не удосужился ответить ей. Вместо этого он молча поднялся с места и вышел из зала. Юкимура, не зная, что ей и делать, в отчаянии обратилась к другим командирам. - Неужели вы и вправду допустите, чтобы Хейске погиб? Вы и в самом деле намерены его убить? – спросила девушка. – Неужели вам даже не интересно, что с ним будет? - Нет, конечно же, нет, - покачал головой Кондо. – На самом деле, нас всех это волнует. Даже Тоши, несмотря на то, что он сейчас тебе наговорил, хочет сохранить ему жизнь. Но вот его упрямство… Ладно, - немного извиняющим тоном добавил командующий, улыбнувшись девушке. – Я поговорю с ним позднее, может, и сумею его убедить. Все командиры, бывшие в комнате, вздохнули с явным облегчением. И только сейчас Юкимура поняла, насколько всё-таки, мучительно было для каждого из них, даже для грозного Они-фукутё, осознавать, что, может быть, именно сегодня и именно от его руки будет убит их бывший товарищ по оружию, который лишь только из-за своей молодости и наивности оказался в стане врага. Девушке стало неудобно от того, что она могла подумать о ком-то из них столь плохо. - Прошу прощения за то, что я вообще заговорила сейчас об этом, - сказала Чизуру, смущённо потупив взор. - Нет-нет, Юкимура, тебе нет нужды извиняться, - ободряюще улыбнувшись девушке, сказал Кондо-сан. – Наоборот, мне очень приятно, что вы все беспокоитесь о Хейске. Радует, что среди нас нет людей, равнодушных к участи своего пусть и бывшего, но друга и соратника… Хотя, о чём это я? – добавил он, покачав головой. – Бывших друзей не бывает… Хм, ладно, Ито-сан – не в счёт, он – совсем другое дело. После этого он повернулся к Хараде и Нагакуре и тихо добавил: - Я хочу попросить вас об этом не как ваш командир, но как Кондо Исами. …Сохраните Хейске жизнь. И… если сумеете, уговорите его вернуться в отряд. - Да, именно так мы и сделаем, - кивнул Симпати. - Предоставьте это нам, командир, - добавил Сано. В то время, пока парни обсуждали детали предстоящей операции, Юкимура сидела на своём месте и лихорадочно соображала, что же ей теперь делать. Да и что, в принципе, она вообще могла сделать? Разве что пойти с ними на дело в качестве моральной поддержки? Только вот, девушка и сама не знала, будет ли она для них поддержкой или лишней обузой. - Ну, что, всем всё понятно? – меж тем, закончив отдавать указания, сказал Кондо. – В таком случае, если у кого из вас возникли вопросы, то я их выслушаю и постараюсь ответить. - Подождите! – внезапно решившись, воскликнула девушка. – Я не получала никаких приказов, но я очень хотела бы вам помочь. Сказать, что командующий был смущён этим – ничего не сказать. Несколько мгновений он просто смотрел на девушку, не зная, что и сказать. - Ну… Видишь ли, Юкимура, - произнёс он, наконец. – На самом деле, это – грязная работа, не делающая никому чести. Ты не должна быть в этом деле замешана. Конечно, девушка понимала, что он был прав. Да, это будет не ежедневное патрулирование и не охрана сёгуна. Это будет расчетливое, хладнокровное убийство прежнего соратника и нападение на своих же бывших товарищей по оружию. Всё это было более, чем очевидно и, тем не менее… Чизуру понимала, что если она не пойдёт с ними, то, возможно, лишится последней возможности увидеть Хейске. - Я прошу позволить мне пойти с вами, - уверенным и спокойным голосом сказала девушка. – Обещаю, что я не буду вам мешать. - Это будет совсем не то, что ты делала раньше, Чизуру, - отчего-то отводя взгляд в сторону, сказал Симпати. – Да ты и сама, должно быть, это понимаешь. - Да, это так, - кивнул Саноске. – Нам придётся убивать тех, кого мы считали своими товарищами. Может быть, хоть об этом и подумать-то страшно, не то что представить или увидеть воочию, нам даже придётся убить Хейске. - Я знаю, - спокойно глядя на него, кивнула девушка. – Мне всё это известно, Харада-сан, но меня это не пугает. - Ладно, как я погляжу, ты серьёзно настроена, - сказал Кондо, оборачиваясь к девушке. – Что же… Будь по-твоему. Только, скажи, Юкимура, как именно ты собираешься нам помогать? Что ты вообще можешь сделать в такой ситуации? - Ну-у… - протянула девушка, лихорадочно соображая, что бы ей придумать. Но только одна мысль неотступно преследовала её: то, что её лучшему другу и, по совместительству, возлюбленному, грозит нешуточная опасность. – Я могу поговорить с Хейске и попытаюсь уговорить его вернуться, - наконец, произнесла она. - Отлично! – кивнул командир. – Что же, Юкимура, думаю, что в этом ты нам действительно можешь очень сильно помочь. Видишь ли, я хотел поручить эту миссию Сано или Симпати, но у них и без того дел будет… скажем так, выше головы. Хорошо, ты идёшь с нами… На этом всё? - Ну, вроде, всё, - сказал кто-то из командиров отрядов. - Очень хорошо, - кивнул Кондо-сан. - В таком случае, все могут быть свободны. Идите, готовьтесь, через пару часов выдвигаемся. Сказав так, он поднялся со своего места и вышел из зала. Остальные командиры потянулись следом за ним. Чизуру, посидев ещё немного на том же месте, тоже вышла в коридор и направилась к себе в комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.