Глава 2
15 февраля 2013 г. в 22:31
На следующее утро Чизуру, встав ещё до рассвета, привычно принялась за свою обычную работу – уборку штаба и прилегающей к нему территории. При этом бедная девушка даже не догадывалась о том, какой «приятный» сюрприз приготовила ей… да и не только ей, судьба–индейка, вздумавшая довольно жестоко подшутить над её скромной особой.
Не думая ни о чём таком ужасном, Юкимура домела двор и принялась за уборку веранды и комнат. Девушка нарочно оставляла их напоследок, чтобы никому из парней не мешать, и, самое главное, чтобы ей самой никто не мешал. Она знала о том, что примерно за три часа до завтрака все ребята расходятся на тренировки, так что она спокойно может приводить в порядок их комнаты. Благо, что, благодаря тому, что Чизуру каждый день убирала в помещениях, это обычно не занимало много времени, так как за один день владельцы комнат даже при всём своём огромном желании не успели бы их сильно захламить.
Приведя в порядок почти все внутренние помещения, девушка облегчённо вздохнула: она знала, что хоть немного, но помогла своим друзьям, и от этого ей было радостно и легко на душе.
Чизуру поудобнее перехватила ручку метлы, и открыла дверь в последнюю неубранное ещё помещение – в комнату Хейске. Девушка специально оставляла уборку комнаты командира восьмого подразделения напоследок, так как знала, что этот засоня наверняка будет дрыхнуть чуть не до самого завтрака, а потом, сломя голову понесётся на тренировку, теряя на ходу сандалии-гэта и громко чертыхаясь.
Как Юкимура и предполагала, Тодо уже успел усвистать на тренировку. Во всяком случае, в комнате его уже не было, а разбросанные по всей комнате вещи яснее ясного свидетельствовали о том, что их хозяин снова всё на свете проспал и оттого жутко спешил.
Покачав головой, Чизуру подобрала с пола одеяло, валявшееся где-то в самом дальнем углу комнаты и, аккуратно перестелив измятую постель и накрыв её одеялом, принялась подметать.
Она уже почти успела покончить с уборкой, как вдруг… Взгляд девушки случайно наткнулся на лежавший на низеньком столике огромный фолиант или, может, альбом в зелёном кожаном переплёте, на обложке которого была какая–то красочная картинка.
– Книга?! – удивлённо хлопая ресницами, воскликнула Чизуру. – В комнате у Хейске–куна?! Как странно… Никогда не думала, что он увлекается чтением… Интересно, а что же такое он может читать?..
С этими словами Юкимура отставила в сторону метлу и, вытерев руки о висевшее на стене маленькое полотенце, взяла со столика книгу… или, правильнее было бы сказать, альбом.
– «Весенние картинки» – прочитала девушка. – Хм, да это что-то о природе, наверное… А может, и какая–нибудь волшебная история, – добавила Чизуру, глядя на картинку на обложке альбома, где была изображена гуляющая по саду девушка необыкновенной красоты в дорогом, как у настоящей принцессы, шёлковом кимоно алого цвета, богато украшенном золотой вышивкой. – Да, точно! – уже убеждённо кивнула Юкимура. – Конечно, это сказка: вон, на обложке книги изображена фея… Что ж, в таком случае, понятно, почему эта книга оказалась у Хейске–куна в комнате… Он ведь, обожает всякие загадочные истории… Хотя, конечно, он уже слишком взрослый для того, чтобы читать детские сказки…
Увлёкшись разглядыванием обложки альбома, девушка не услышала звук приближающихся к комнате шагов. Даже звук отодвигаемой в сторону створки двери не насторожил её.
– Чизуру–тян?! – внезапно прозвучал прямо над ухом Юкимуры удивлённый голос хозяина комнаты. – А что это ты здесь делаешь?
Девушка обернулась и… чуть не столкнулась лбом с Тодо, стоявшим прямо у неё за спиной. При этом в бирюзово–голубых глазах парня отражалось такое недоумение, что можно было подумать, что он увидал привидение.
– Ну я… – запинаясь произнесла Чизуру. – Я сейчас подметала пол в твоей комнате. Я вообще–то каждое утро убираю весь штаб, а ты, Хейске–кун, что, разве не знаешь об этом?
– Знаю, конечно, – фыркнул командир Огонёк. – Только вот, хоть убей, не могу понять, для чего ты притащила сюда, в мою комнату, этот вот альбом? Он тебе для уборки был нужен, нэ?
– Как это – «зачем притащила?» – удивилась в свою очередь Чизуру. – Я… Я наоборот думала, что это твоя книга и что это именно ты её сюда принёс… Ещё и удивилась, – добавила она чуть тише. – Подумала, что ты уже слишком взрослый в свои восемнадцать с половиной лет для того, чтобы читать сказки про фей и принцесс.
– Нет, я этот альбом точно сюда не приносил, – покачал головой Хейске. – И вообще вижу его впервые в жизни… Хм, а интересно, кстати говоря, выходит, – добавил парень, задумчиво глядя в потолок. – Ты, Чизуру–тян, этот альбом не приносила, и я его тоже сюда не притаскивал. А если он не мой и не твой, то чей же он тогда, получается?
– Не знаю, – покачала головой девушка. – Может, кто из ребят ошибся комнатой и вместо того, чтобы отнести альбом в свою комнату, принёс его по ошибке сюда?
– Всё может быть, – протянул Тодо, всё так же глядя куда–то в потолок. – В любом случае, владелец альбома вскоре о нём вспомнит и отправится искать… Ух ты, какой переплёт шикарный! – добавил парень, переводя взгляд на фолиант, который Чизуру держала в руках. – Наверное, альбомчик-то дорогущий… Интересно, а что там внутри? Чизуру–тян, ты уже смотрела этот альбом?
– Нет, Хейске–кун, что ты! – воскликнула девушка, решившая, что её приятель думает, что она без разрешения совала нос в чужой альбом. – Как можно? Это же чужое.
– Хм, а знаешь, Чизуру–тян, – протянул парень. – А что, если мы с тобой сейчас вдвоём посмотрим этот альбомчик? Всё равно ведь, до завтрака времени ещё уйма, да и заняться нечем. А когда хозяин найдётся, мы ему просто вернём этот альбом, как будто мы и не смотрели его – вот и всё.
– А нам за это точно не влетит? – на всякий случай уточнила Юкимура.
– Точно, я это тебе, Чизуру–тян, обещаю, – убеждённо кивнул Хейске. – Ну, а если вдруг кто–нибудь начнёт нас ругать за то, что мы совали нос в чужой альбом, то можешь всё валить на меня, я не против.
– Ну, ладно… – махнула рукой девушка. – Будем надеяться, что никто ничего не узнает…
Сказав так, она протянула своему приятелю альбом, который она ещё даже и не открывала.
Они уселись рядышком на футоне (там ведь, сидеть было удобнее, чем просто на застеленном татами полу) и, взяв в руки альбом, отправились в захватывающее путешествие по миру изобразительного искусства…
***
Несколько минут, пока парень и девушка смотрели первые страницы альбома, ничего особенного не происходило. Чизуру искренне восхищалась прекрасными гравюрами, на которых была изображена красавица с обложки альбома и видами прекрасного, поистине сказочного сада, по которому та гуляла. Мастерство художника было неоспоримым. Изображённые на гравюрах цветы и деревья, растущие возле ручья, мостик, который был через этот самый ручей переброшен, а также видневшиеся в отдалении здания волшебного дворца, который, как казалось, парит меж облаков, поражали реалистичностью и проработкой мельчайших деталей. Казалось, что это не напечатанные на бумаге гравюры, а вид, открывающийся из окна. Не менее чудесно была нарисована и девушка, которую Чизуру сразу же мысленно окрестила феей.
Никогда прежде Юкимура не видела таких реалистичных гравюр и теперь она была поражена увиденным и не уставала вслух восхищаться прекрасными картинами. Что же касается Хейске, то он просто сидел рядом с Чизуру и молча разделял её восторги по поводу гравюр из альбома. Если говорить честно, то парню уже было скучновато смотреть на эти идеализированные пейзажи и фею, гуляющую по нереально прекрасному саду. Но он понимал, что если встанет и уйдёт, то может обидеть этим Чизуру, и потому продолжал, чуть ли не зевая от скуки, сидеть на футоне рядом с девушкой, время от времени поддакивая ей, когда она вслух восхищалась очередной гравюрой.
Не глядя на картинку, парень чисто машинально перевернул очередную страницу в альбоме и… внезапно услышал не то аханье, не то испуганный вскрик, сорвавшийся с уст Чизуру.
– Х–хейске–кун… – запинаясь произнесла девушка. – Что же это такое? Что он с ней творит?
– Кто – он? – не понял Тодо, который до сего момента почти и не глядел на картинки.
– Ну… Этот принц… Или кто он там ни на есть, – протянула Чизуру, растерянно глядя на него. – Что он делает с этой феей?
– Чего?! – парень, наконец, соизволил поглядеть на страницу альбома, которая вызвала у его подруги такие бурные эмоции. Но уж лучше бы Хейске не делал этого, ибо гравюра повергла его самого в состояние шока. – О, Ками–сама! – пробормотал наш самурай, глядя на картинку, на которой мужчина в роскошной одежде («Принц», как назвала его Чизуру), прильнув к губам «Феи», стаскивал с неё кимоно… вернее даже, уже почти стащил.
Юкимура, между тем, недоумевающее глядела то на своего друга, то на картинку, будучи не в состоянии найти ответ на мучившие её вопросы.
– Я… я не знаю… – отчаянно краснея, пробормотал парень. – Чизуру–тян, думаю… тебе лучше спросить об этом у Сано–сана или Симпати–сана…
– Может, он хочет помочь её переодеться? – задумчиво глядя на командира восьмого подразделения, протянула Чизуру. – Может быть, у этой дамы рука болит, или ещё что, вот она и не в состоянии поменять одежду самостоятельно?..
– Что–то не похоже… – помотал головой всё ещё красный, как вареный рак, Хейске. – Ладно, Чизуру–тян, – добавил он, немного успокоившись. – Может быть, перевернём уже эту страницу? Уверен, что дальше ничего такого… ужасного и неприличного в этом альбоме не будет.
– Да–да, именно так и сделаем, – радостно кивнула девушка, которую, как и её друга, смущали полу–обнажённость «Феи» и то, как её целовал «Принц». – Но мне всё равно непонятно, для чего, они это делают?..
– Кто знает, кто знает… – философски пожал плечами Тодо, переворачивая очередную страницу.
Но уже в следующую минуту философствовать ему расхотелось, ибо та, новая картинка, была ещё откровеннее и неприличнее, на взгляд парня, пусть и достаточно взрослого, но при этом ничего не смыслящего в таких вопросах, как отношения полов и интимная сторона жизни. Особенно в плане последнего пункта…
– О, Ками–сама!.. – только и вымолвила Чизуру, увидев новую гравюру, на которой «Фея» сидела на футоне уже полностью раздетая, а «Принц», всё ещё облачённый в нижнюю юкату и хакама, прижимался губами к её обнажённой груди.
– А–а, чёрт! Это уже вообще что–то предельно запредельное! – воскликнул Хейске, снова заливаясь краской. – Чизуру–тян, боюсь, что мы с тобой совершили огромную ошибку, когда взялись смотреть этот альбом. Тут что ни картинка – то ужас и кошмар… Не понимаю, зачем и для кого выпускают такие вот… сборники гравюр?
– Вот и я не понимаю… – покачала головой девушка. – Но, наверное, если такие альбомы выпускают, то, значит, они для чего–то да нужны? Ведь верно?
– Наверное, ты права… – пробормотал её приятель. – Хм… Хотел бы я знать… – начал было он, но тут же и замолчал, на всякий случай даже закрыв себе руками рот, чтобы случайно не ляпнуть чего–нибудь лишнего, и глядя на Чизуру слегка ошалелым взглядом широко распахнутых бирюзовых глаз.
– Что именно ты хотел бы знать, Хейске–кун? – глядя на него не менее удивлённо, произнесла Юкимура.
– Ну… это… – немного замявшись, протянул парень. – Не подумай ничего такого, Чизуру–тян… Но мне почему–то вдруг захотелось узнать, а для чего это люди вообще проделывают такие странные и непонятные вещи? Почему этот тип, что на рисунке, сначала раздел девушку, а потом начал целовать её в губы… а потом и ниже? И почему это у неё такой вид, как будто его действия доставляют ей удовольствие? По сути ведь, должно быть иначе… Но отчего же тогда, чёрт возьми…
– Я не знаю… – немного испуганно глядя на него, произнесла Чизуру. – Мне это всё тоже не кажется таким уж приятным… Но ведь, пока не попробуешь – не узнаешь… – добавила она очень тихо.
– Так ты что? И вправду решила попробовать проделать всё, что делают на картинках принцесса и принц?! – округлив глаза, произнёс Хейске. – Но ведь… Это как–то неправильно… И совсем неприлично… Ну, по крайней мере, мне так кажется… – добавил он, ещё гуще краснея и глядя куда–то вбок.
– Может быть… – также смотря в сторону и избегая встречаться с ним взглядом, пробормотала девушка. – И всё равно… Я не понимаю всего этого… И пока не попробую, что это такое – вряд ли пойму…
– Э… Ага… угу… ыгы… – произнёс парень, внезапно почувствовавший какое–то странное и непривычное напряжение в паху, и с ужасом заметивший, что его «дружок» мирно дремавший в бриджах и ничем себя не проявлявший всю его сознательную… да и несознательную жизнь тоже, вдруг начал проявлять признаки пробуждения. Да ещё такие явные, что Хейске даже испугался, как бы этого не заметила Чизуру.
Парень толком не понимал, что с ним происходит. Просмотр картинок и их обсуждения пробудили в нём какие–то неведомые доселе чувства и инстинкты, от которых ему делалось как–то не по себе. А непривычное и слегка болезненное напряжение в причинном месте попросту напугало и заставило его думать о какой–то болезни, которую он где–то умудрился подцепить.
«Чёрт! Хоть бы Чизуру–тян ничего не заметила!» – подумал Тодо, ёрзая на футоне и украдкой зажимая рукой предательский бугор, оттопыривающий ткань его бриджей.
Если командир восьмого подразделения полагал, что прикрывая рукой причинное место, ему удастся избежать разоблачения, то он очень сильно просчитался. Ибо от внимания Юкимуры не могло ускользнуть то, что он заёрзал на месте, зажмурился и что для чего–то прикрыл руками пах.
– Хейске–кун! – глядя на приятеля огромными, полными удивления глазами, произнесла девушка. – Ты что, заболел? Или, может, просто в туалет хочешь? Почему ты не можешь усидеть спокойно на месте и для чего это ты прикрыл рукой… это место?
Говоря эти слова, Чизуру невольно опустила взгляд вниз и… её глаза ещё больше округлились.
– Да ты точно болен! – воскликнула девушка, встревожено глядя на приятеля. – Ты весь красный и эта опухоль… ну, на том самом месте…
Говоря так, Чизуру повернулась к приятелю и попыталась отвести в сторону его руку, которой он прикрывался.
– Нет! Не приближайся ко мне, Чизуру–тян! – завопил Хейске. – Наверное, я и в самом деле заболел… А что, если это заразно? Вдруг и ты тоже заболеешь?
– Да, но с этим же надо что–то делать?.. – немного растерянно глядя на него, произнесла Юкимура. – Вдруг тебе хуже станет? Может, будет лучше, если я схожу за Саннан–саном или Ямадзаки–куном?
– Не нужно… – предостерегающе подняв руку, покачал головой Хейске. – Мне кажется… оно само сейчас пройдёт…
Улучив момент, пока её приятель был занят разговором с ней же, Чизуру, изловчившись, отвела в сторону его руку, которой он продолжал прикрывать причинное место и, увидев, что именно он прикрывал, пришла в смятение.
Будучи дочерью медика, и зналя многие вещи, которые девушки её возраста, то есть, которым уже исполнилось не меньше восемнадцати лет, не знают, Юкимура, тем не менее, в некоторых вопросах не смыслила ровным счётом ничего. Поэтому, даже не догадываясь о том, что же на самом деле послужило причиной нынешнего состояния её друга, девушка решила, что это и в самом деле какая–то болезнь. Только вот, какая именно? Увы, этого она не знала, но очень хотела узнать.
– Хейске–кун, – обратилась она к смущённому донельзя приятелю. – Думаю, что это вряд ли может быть что–нибудь серьезное. Но, может быть, ты просто где–нибудь ударился? Этим местом… И от этого там вскочила шишка?
– Дай подумать, Чизуру–тян… – наморщив лоб то ли от напряжения, то ли просто размышляя о чём–то, протянул парень. – Вроде, сегодня я нигде не падал и не ударялся… Да и никто меня не бил… Тем более по тому самому месту… Наверное, это и в самом деле болезнь, а не ушиб, вот и всё.
– И всё равно, наверное, лучше будет осмотреть больное место, – покачала головой девушка. – Знаешь что? – добавила она шёпотом. – Снимай–ка ты, наверное, штаны: я посмотрю, не опасно ли это.
– Ч–чизуру–тян!!! – возопил парень, отодвигаясь от неё как можно дальше. – Т–ты что себе позволяешь? К–как я могу сделать то, что ты сейчас велела мне сделать?! Это же… неприлично.
– Прилично – не прилично, какая разница? – философски пожала плечами девушка. – В конце концов, я ведь, помогала когда–то отцу в госпитале, а, значит, я тоже, как и он, можно сказать, медик. Ты же ведь, не стал бы стесняться врача, а Хейске–кун?
– Врача – наверное, не стал бы… – протянул парень. – Но тут есть разница. Врач – это одно, а ты, Чизуру–тян – совсем другое. Как можно сравнивать, не понимаю…
– А я, зато не понимаю, как можно быть таким упрямым! – топнула ногой Чизуру, которая была всерьез встревожена состоянием здоровья своего приятеля и твёрдо вознамерилась собственноручно убедиться в том, что с ним ничего ужасного не происходит. – В общем, так, – строго глядя на Хейске, произнесла девушка. – Или ты делаешь то, что я тебе велю, или я немедленно отправляюсь за Саннаном или же за Ямадзаки. Пусть они тебя горькими порошками и микстурами лечат и иглоукалыванием, раз ты меня ни в какую не желаешь слушаться.
Угроза была серьезной. Чизуру, прекрасно зная о том, что командир восьмого подразделения терпеть не может лечиться от чего бы там ни было, нарочно прибегла к этому последнему и самому весомому аргументу.
Тяжело вздохнув и отложив в сторону альбом, случайно при этом, перелистав ещё несколько страниц, красный, как варёный рак, парень поднялся с футона и принялся нехотя развязывать пояс.
Чизуру выжидающе смотрела на него, нахмурив брови и подбоченившись. Взгляд девушки выражал решимость и уверенность в правомерности её действий, и спорить с ней юному самураю что–то не хотелось...
***
– Ага, попался бычок на верёвочку! – радостно потирая руки, произнёс вполголоса стоявший под окном Окита. – Говорил же я вам, балбесам, что это наверняка должно сработать, – добавил он, обращаясь к сидевшим подле него Саноске и Симпати. – А вы мне ещё и не поверили…
– Так–то оно так, – протянул Сано. – Только вот, задницей чувствую, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет. Не знаю уж почему, парни, но такое вот у меня предчувствие.
– А-а, ты просто всё принимаешь слишком близко к сердцу, – махнул рукой Соджи. – Расслабься, приятель. Говорю же: всё идёт по плану… Не стоит пылить штанами раньше времени.
– Ребята, а никому из вас не кажется, что нам пора уже сваливать отсюда? – подозрительно прислушиваясь к чему–то, произнёс Симпати. – А то, вроде, я слышу звук приближающихся шагов. Кто–то явно сюда идёт. И почему–то я уверен в том, что этот «кто–то» – наш обожаемый и ненаглядный зам. командира…
– Хиджиката–сан!.. – в ужасе хором прошептали двое других «заговорщиков».
– Ну, он нам и задаст, если хоть что–нибудь пронюхает о наших происках! – покачал головой Соджи. – В общем, так, парни, – добавил он, повернувшись к двум своим приятелям. – Если что, то я тут не при чём… И вообще, я, как тот кустик: ничего не видел, ничего не слышал и ничего не знаю… Договорились?
И зеленоглазый, повернувшись, направился к стоявшей возле противоположного конца здания скамейке, делая вид, что он просто гуляет.
– А мы чего ждём? – вопрошающе воззрился на своего приятеля Симпати. – Сано, давай–ка и мы тоже будем валить отсюда, пока нас не застукали, так сказать, на месте преступления… Иначе, боюсь, выговором и даже зуботычинами дело не обойдётся…
Парни поднялись с бревна, на котором сидели и пошли в общий зал, где ещё никого не было. Ведь им нужно было в тишине и покое проанализировать уже достигнутые результаты и просчитать последующие действия по осуществлению своего, поистине дьявольского плана.
При этом ни один из них не заметил парня, одетого в тёмно–синюю юкату и с белым шарфом, наброшенным поверх одеяния, стоявшего за углом дома. Незримый наблюдатель, который слышал весь их разговор, небрежным жестом перекинул на правую сторону завязанные в низкий «хвост» чёрно–фиолетовые волосы и, прищурив сапфирово–синие глаза, чему–то едва заметно усмехнулся.
– Так–так! – покачал головой Сайто Хаджиме. ( А это, разумеется, именно он и был.) – Должно быть, эти парни что–то задумали… Наверняка какую–то пакость… Раз уж в деле замешан Соджи, другого, ведь, и ждать не приходится… Другой вопрос: должен ли знать об этом Хиджиката–сан, или же ему лучше пока пребывать в блаженном неведении? Иными словами, как мне следует поступить? Поставить зам. командира в известность о том, что эти три обалдуя что–то замыслили, или же нет? Пожалуй, что не стоит. Мне ведь, ничего, по сути, неизвестно: ни то, что они задумали, ни мотивы и цели, кои они преследуют… А зам. командира наверняка потребует объяснений… Отсюда, вывод: Хиджикате–сану вовсе не обязательно об этом знать. По крайней мере, пока не обязательно…
Сказав так, синеглазый покинул свой пункт наблюдения и направился в додзё, продолжать прерванную, было, тренировку…
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.