ID работы: 6035723

Няня для балбеса

Гет
NC-17
Завершён
190
автор
Размер:
283 страницы, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 523 Отзывы 81 В сборник Скачать

3.

Настройки текста
Джон Мелларк искренне любил своего сына. Он видел в нем свою опору в будущем, своего наследника и продолжателя семейного дела. Но это в будущем. Сейчас же… Джон очень старался не пускать в душу раздражение на сына. Очень. Ведь дети не обязаны оправдывать ожидания своих родителей, у них свой путь, и на нём они встретят свои препятствия… Не получалось. Он был просто в ярости! Кроме того, что этому наглецу позволили год после школы прошляться по стране, дабы он определился с будущей профессией, впихнули в лучший университет страны, потому что сам он так и не выбрал (и обошлось это не дёшево!), с помощью лести, уговоров и денег (куда же без них) тянули его три года, так сейчас оказывается, что на четвёртом курсе он просто забил на учёбу! И этот наглец посмел ещё и собрать компромат на педагогов и угрозами заставлял их прикрывать его перед деканом! Если бы не откровения мистера Хевенсби, последнего репетитора Пита, который, покидая свой пост в истерике, излил душу перед деканом, Джон до сих пор думал бы, что его сын готовится стать крутым экономистом. Да, он знал, что его сын не самый ответственный, и, пожалуй, не самый умный, но кто из нас не был молодым? Но такое! Шантажировать учителей! Несчастному отцу не хотелось думать, что его сын подлец. Потому что, если это действительно так, обвинять ему было некого. Кроме себя, конечно. Этим утром Джон Мелларк направлялся в Панемский государственный экономический университет, именно в тот, где и учился его непутёвый сынок. Суть проблемы ему описали в двух словах, но он заранее приготовил к удару свои кошелёк и гордость. Ему, конечно, было не сложно стать спонсором для «любимого» института сына, но хотелось верить, что этот самый сын идёт по жизни не только благодаря деньгам отца. Занятый невесёлыми размышлениями, Джон уже подъезжал к университету. Он не надеялся встретить здесь Пита, тем более на первой паре, потому что видел, во сколько они с Финником завалились домой. И какие. Вернее, никакие. Поэтому он очень удивился, припарковавшись за знакомым чёрным автомобилем. «Значит, уже знает о моём незапланированном визите. Так даже лучше, просто выпорю его перед всеми, без предисловий. И что, что ему уже двадцать два года, быть идиотом ему возраст не мешает, значит не помешает и порка». Перед входом в здание толпилась молодёжь: одни входили, другие выходили, третьи стояли группами и бурно что-то обсуждали. Некоторые попивали кофе, сидя на бортике фонтана, некоторые курили и стряхивали пепел в этот самый фонтан. «Вот они, будущие сливки общества». Злость на сына застилала глаза, во всём виделось только плохое. Хотелось на ком-нибудь сорваться, но ещё было не время. «Главное — продержаться до встречи с Питом и не убить никого по дороге». Стараясь успокоиться, Джон сделал медленный вдох и выдох, даже прикрыл глаза в попытке найти душевное равновесие. И именно поэтому не увидел несущегося на него паренька со стаканчиком кофе в руках. Парень правда старался увернуться, но столкновение было неизбежно. — Чёрт побери! Казалось, что может сделать это утро ещё хуже? Может, бурое пятно от кофе на сером дизайнерском пиджаке? У Джона не осталось сил. Он даже не стал указывать молодому человеку на оплошность, из-за которой он теперь был вынужден предстать перед деканом в таком плачевном виде. Молодой человек тоже не горел желанием выслушивать нотации от какого-то старика, тем более он уже опаздывал на пару, поэтому даже не извинившись, постарался как можно быстрее слинять с места происшествия. Мелларку старшему хотелось просто развернуться и уйти. Плевать на назначенное время, на декана и на собственного сына. На всё плевать. Он уже сделал движение корпусом обратно к двери, через которую и попал в этот ад, как услышал сзади мелодичный девичий голос: — Извините, может, вам нужна помощь? Джон вернул корпус в исходное положение и взглянул на обладательницу голоса. Милая девушка, примерно ровесница его сына. Тёмная коса перекинута через плечо, простые синие джинсы и коричневый свитер, чуть великоватый в плечах. Ни косметики, ни украшений. Участие в серых глазах, смотрящих на него с сожалением, как будто это она выплеснула тот злосчастный кофе на его пиджак. — Спасибо за предложение, но я слышал звонок, вам, наверное, пора отправиться в аудиторию. — Да, Китнисс, нам действительно пора, первая пара у Эффи, — высокий парень, стоявший рядом с ней, потянул девушку за рукав, видимо, в сторону аудитории. Китнисс не сдвинулась с места, раздумывая, как ей поступить. Да, она никогда не опаздывает. Но сейчас этот мужчина выглядел настолько расстроенным, что она понимала — дело не только в кофе, но именно он может стать последней каплей. Ему явно нужна помощь и сочувствие. — Энни, Гейл, скажите мисс Бряк, что я провожу гостя нашего университета и поспешу на занятие. Пойдемте? — вопрос был адресован уже Джону. — Вы, наверное, в административный корпус? — Да, я к декану, но сначала не помешало бы привести себя в порядок. — Конечно. Девушка повела его тёмными коридорами и остановилась возле двери, табличка на которой оповещала всех о том, что здесь находится мужская уборная. А вторая табличка, висящая чуть ниже, тут же обламывала страждущих, указывая, что она временно не работает. — Ох, — Китнисс сначала расстроилась, но быстро взяла себя в руки. — Если вы дадите мне ваш пиджак, я почищу его в женском. Вы подождёте меня? Джону даже стало неловко от такой заботы совершенно незнакомого человека: — Но вам же нужно на занятия… — Ничего, я эту тему всё равно уже знаю, профессор Бряк может проверить меня в любой момент. Пока Китнисс аккуратно ликвидировала последствия столкновения, Джон продолжал задавать ей вопросы, опираясь на приоткрытую дверь: — Откуда же вам известна тема, которую вы только будете проходить? — Я часто подрабатываю репетитором для других студентов, которым не так легко даётся экономическая теория, да ещё и работы пишу на заказ, вот и читаю все лекции заранее. А Эффи, вернее, профессор Бряк, даже написала книгу по своему предмету, которая оказалась мне очень полезна ещё на втором курсе. — А на каком курсе вы сейчас? — На четвёртом. Остался год — и в свободное плаванье, — Китнисс мягко улыбнулась собеседнику, хоть и не очень понимала, к чему этот допрос. Но, может, просто мужчина пытался поддерживать вежливый разговор? Джона Мелларка очень интересовали ответы на его вопросы. Эта девушка кардинально отличалась от его сына. Стыдно было в таком признаваться даже самому себе, но он бы хотел, чтобы Пит был именно таким: вежливым, умеющим сопереживать, но при этом упорно двигающимся к своей цели. — А Пит Мелларк, случайно, учится не на одном курсе с вами? — взгляд собеседника, направленный на Китнисс, был совсем не равнодушным, и девушка с ужасом осознала, что не знает, что ответить этому бедному мужчине. «Наверное, родственник, между ними есть внешнее сходство. И конечно, он хочет услышать, какой Пит хороший человек, преданный друг и умный студент. Вряд ли его обрадует правда, но и врать я не буду. Может, лучше промолчать и сделать вид, что не услышала вопроса? Ага, в полной тишине?» Джон видел, что при упоминании этого имени девушка немного напряглась. Пит не относился к её врагам, таковых у неё не было в принципе, но и тёплых чувств она к нему не испытывала. Она не понимала, как можно так наплевательски относиться к собственному будущему, не понимала его потребительского отношения к родному отцу. А об этом в университете были наслышаны все. — Мы не очень близко общаемся, — Китнисс постаралась максимально равнодушно пожать плечами. Чтоб избежать дальнейшего разговора на эту тему, она поднесла сейчас уже чистый, но абсолютно мокрый край пиджака к сушилке и несколько минут был слышен только шум тёплого воздуха. Во время вынужденной паузы Джон рассматривал девушку и напряжённо размышлял. Нет, план ещё не выстроился полностью, но намётки уже имелись. Порка может и подождать, а это реальный шанс сделать из сына человека. Возможно, последний шанс. Потому что, если ничего не получится, он обязательно выпорет этого гадёныша собственным ремнем, это Джон себе обещает. — Ваш пиджак спасён, как и встреча с деканом, — девушка протянула ему сухую вещь, выходя из дамской комнаты. — Спасибо, всё благодаря вам, — Джон надел на себя пиджак и направился за ней. — Я прошу прощение за отсутствие у меня манер… Я Джон Мелларк, отец того неуча, о котором вы так неохотно разговаривали, — он улыбнулся в ответ на испуганный взгляд и протянул в сторону девушки руку. Увидев его понимающую улыбку, она расслабилась и тоже улыбнулась, отвечая на рукопожатие: — Китнисс Эвердин. — Простите, Китнисс, что расспрашивал вас о Пите, я, конечно, многое и так знаю, но уверен, что это не всё. Я не прошу вас врать и выкручиваться, если не можете честно ответить на вопрос, не отвечайте: чего, по вашему, не хватает моему сыну, чтобы стать достойным человеком? — Я не люблю вранье, мистер Мелларк, и понимаю ваше отцовское беспокойство. Пит не самый ответственный ученик, хотя знания даются ему легко. Может, немного усидчивости, терпения, и он легко мог бы стать лучшим студентом. А насчет его человеческой стороны сказать ничего не смогу, так как у нас разные круги общения, и пересекаемся мы только в университете, — они уже подошли к кабинету декана, и Китнисс указала на дверь рукой. — Вот и конец нашего маленького путешествия, спасибо за интересный разговор, мне пора на занятия. — Спасибо вам, вы не представляете, как мне помогли. Я знаю, что и так вас задержал, но всё же рискну попросить вас дождаться меня в приёмной. Разговор с мистером Сноу будет недолгим, а затем мы все вместе отправимся в вашу аудиторию, и декан лично объяснит преподавателю причину вашего опоздания. Китнисс была немного растеряна, но с другой стороны, если с мисс Бряк поговорит сам декан, ей точно ничего не сделают. Она кивнула и, присев на диванчик в приёмной, достала из сумки работу, которую могла проверить ещё раз. Она не привыкла праздно просиживать свободное время. Входя в кабинет декана, Джон уже точно знал, что сделает. Эта девушка попалась ему на пути не случайно, и он намеревался использовать свою удачу по полной. — Мистер Мелларк! — Сноу пожал протянутую руку и вернулся в своё кресло. — Я попросил вас приехать, потому что это переходит уже все границы. Ваш сын… — Я всё знаю, спасибо, что держите меня в курсе. Пока я шёл к кабинету, я придумал, как заставить Пита подтянуть посещаемость и учебу. Конечно, без вас я точно не справился бы, и я очень благодарен вам, что вы так неравнодушны к моему чаду. Для выражения благодарности подойдет замена сантехники во всём здании? Я заметил, что у вас с ней проблемы. Сноу немного опешил от такого бурного монолога, но всё же кивнул в ответ. — В приемной меня ждет сокурсница Пита, Китнисс Эвердин, которая мило согласилась провести меня к вашему кабинету. Не могли бы мы с ней отправиться в аудиторию, чтобы объяснить преподавателю причину её отсутствия и заодно пообщаться с моим дорогим сыном? — в слове «дорогим» почти не было иронии. Почти. — Конечно, — Кориолан Сноу тут же поднялся и направился к выходу. Он не привык разбрасываться спонсорами, и всю дорогу до аудитории его мысли были заняты новыми сверкающими унитазами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.