ID работы: 5969193

Вторая жизнь

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
30
переводчик
Kemurii бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
338 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 171 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 30 - Скрытый брак

Настройки текста
Оскар находилась в небольшой стабильной позади дома. Она оседлала её и Андре лошадь, предоставила им сено и воду. Это у неё хорошо получилось, ведь раньше она помогала Андре. Она вернулась в дом, когда Алан и Бернард покинули комнату, где переодевался Андре. «Я тоже могу это сделать», подумала она, кивнула мужчинам и двинулась в противоположную комнату. Там у Розали и Дианы уже было все готово для неё. «Пришло время», сказала она себе больше, чем им, и закрыла за собой дверь. «Да, леди Оскар», подтвердила Розали сверкающими глазами. Оскар подошла к стойке, на которой висело платье. «Вы хорошо поработали», похвалила она обоих. Это было не то платье, в котором она танцевала с графом фон Ферзен в её ранней жизни, но оно было аналогично скроено. Она дала Розали представление об этом платье. Затем Диана и ее мать шили его. У платья был цвет нежно-желтого цвета, как у её волос. С другой стороны, кромка, вырез и сшитый пояс украшали вышитый голубой узор, как и её цвет глаз. И все это было сделано из простой, но приятной ткани. Оскар усмехнулась. Она сделала всё возможное, чтобы адаптировать Андре как можно лучше. Знал ли он, с чем он столкнется сегодня? Конечно нет, но ему скорее всего понравится, если он до этого не будет поражён молнией! «Леди Оскар?» Розали подошла к ней с Дианой. «Что-то не так?» «О, да!» Оскар начал механически расстегивать ремень с мечом. «Я только вообразила себе лицо Андре, когда он увидит меня в платье.» «Либо его глаза выпадают из его головы, либо у него нет вкуса.» Розали взяла меч и положила его на один из стульев. Оскар едва смогла сдержать себя, по сравнению с ней. «Ох, мой бедный Андре! Мы не должны издеваться над ним, или я буду чувствовать себя виноватой!» Она сняла свою красную униформу и вручила её Розали. «А во-вторых, мы не при дворе, где на каждом углу есть сплетни.» «Правильно», согласилась Розали и заговорщически улыбнулась. «Вы правы как всегда, леди Оскар.» Чуть позже все три девушки стояли перед большим зеркалом на стене, укладывая последние складки на платье Оскара. Она сама была удивлена, глядя на её собственное отражение. «Прекрасно, леди Оскар!», восторгалась Розали. Диана согласилась, но выглядеть красиво не было тоже самым, как чувствовать себя комфортно. «Если где-то задевает или беспокоит, пожалуйста, дайте мне знать.» «Это всё к моему полному удовлетворению, Диана.» Оскар улыбнулась. Ну, корсаж был немного туго, но это было так уместно. Один вечер в нём провести, будет достаточно. С завтрашнего дня она все равно опять наденет свою униформу. «Вы хотите оставить Ваши волосы открытыми?», осведомилась Диана, глядя на неё в зеркало. «Мы могли бы попытаться поднять Ваши волосы!», посоветовала Розали и уже стояла по другой сторону Оскара. «Я согласна», решила Оскар, поправляя её позвоночник ещё крепче. Пока Диана и Розали занимались непослушными волосами Оскара, Андре вышел из комнаты, где он переоделся. «Это тебе подходит, приятель!» Алан энергично похлопал его по плечу. Бернард тут же появился с другой стороны, но, по крайней мере, избавил его от хлопаневания. «Я должен согласиться с Аланом. Сегодня ты выглядишь довольно красиво. Оскар будет в восторге от тебя.» «Где она сейчас находится?» Андре огляделся по всей комнате, но не увидел ни Оскара, ни Розали, ни Диану. Его внимание было обращено на противоположную дверь. Он думал, что услышал оттуда женские голоса. «Она всё ещё переодевается», сказала ему мадам де Суассон. Она была занята в кулинарном месте, готовила что-то. Чтобы взглянуть на Андре, она оставила всё на мгновение и выглянула из. Она посмотрела на него с вверху в вниз и одобрительно кивнула. «Тебя трудно узнать, Андре. Мадам Оскар встретила твои размеры хорошо. Она не была уверена, что твои измерения правильные. Но это успокоит её, если увидит тебя.» Г-жа де Суассон сразу же вернулась к кулинарии, чтобы не раскрыть больше. «В самом деле? Оскар знает мои измерения?», подумал Андре, пораженный и довольный в себе. В то же время ему было любопытно, во что переодевалась Оскар. Ему зачесалось в руках, чтобы пойти и посмотреть. Решив, он поставил одну ногу перед другой и был быстро остановлен Аланом: «Не так поспешно, мой друг! Ты должны быть терпеливым вместе с нами!» «Оставь меня! Я просто хочу постучать!» Андре вырвался от него, но он далеко не ушёл. Как только он сделал шаг, Бернард первым блокировал его. «Успокойся, Андре! Не будь таким упрямым. Скоро увидишь её.» «И женщинам нужно больше время для переодевание, как мы знаем!» Алан присоединился к нему, и снова Андре почувствовал его тяжёлую руку на плече. «Ты должен ведь знать, приятель!» «Скажите, вы сегодня все против меня сложились?» Андре не мог в это поверить! Что может случиться, если он просто постучит? Дверь всё равно осталась бы закрытой! «Никто не сговорился против тебя, будь уверен!», невозмутимо ответил Бернард. Странно! Андре показалось, что-то другое в своих друзьях! «Мы только хотим твоего лучшего!» Алан усмехнулся. Значит на самом деле заговор! И главным проводником была Оскар! «Подожди, моя любовь! Я у тебя всё выясню!», тихо прошептал Андре: «Мне всё равно, наденешь ли ты платье или новую униформу. Ты меня этим не впечатлишь! На этот раз я буду стойким! Для меня сюрприз - хорошо. Но я не позволю тебе окрутить меня вокруг пальцев!» Андре должен будет свои мысли ещё забрать. Когда через некоторое время дверь открылась, он всё позабыл молниеносно. Сначала вышли Диана и Розали из комнаты. А потом Оскар. В платье! Как он уже догадался! Но это было вне его воображения! Оно было скроено так же, как и в её предыдущей жизни. Только ткань, цвет и узор были разными. Её волосы тоже были почти такими же уложены, как и тогда - с висящими волосинками на её висках. «Неужели это Оскар?», пробормотал Бернард с недоверием рядом с ним. «Я беру мои слова про неё обратно», сказал Алан на другой стороне возле него. «Вы едва узнаваемы!» Мадам де Суассон снова вышла из кулинарного угла и просияла по всему лицу. «Платье подчёркивает вашу фигуру даже лучше, чем униформа!» «Спасибо, мадам.» Оскар почти смутилась в её сторону. Не зная об этом, её скулы наполнились прекрасным румянцем. «Я чувствую себя совсем по-другому в этом платье. Как будто я не я. Вы очень хорошо это сделали с Дианой и Розали.» Она позволила себе взглянуть на трёх ошеломлённых мужчин. «.. И Андре тоже хорошо у вас получился, как я вижу. Я вас отблагодарю за это.» «Не волнуйтесь об этом сейчас. Наслаждайтесь вечером», сказала мадам де Суассон с широким жестом в воздухе и обратилась сразу же своими следующими словами к её сыну. Однако, немного громче и поучительно: «Алан! Что вы все ещё здесь стоите? Дамы хотят, чтобы их везли!» Диана усмехнулась от разочарованного взгляда на лице своего брата. Розали тоже подняла свой голос, хотя она говорила с мужем: «Бернард! Мы готовы к отъезду!» Она коротко посмотрела на Андре. «Твой новый гардероб идеально подходит к тебе.» Андре услышал её голос, но её слова пролетели мимо уха и растворились в воздухе. Все его чувства были сосредоточены только на Оскаре. Он не мог ею насытиться. «Хочешь теперь укорениться здесь, Андре?» Это был нежный голос Оскара, который вернул его к реальности. «Нет ... конечно, нет ...» Андре пошевелил ногами - робко и с масляными коленями. Он остановился прямо перед ней и дал ей свою руку. Он уставился на неё, не моргнув, и просто не мог найти для неё слов. Его язык подвёл его. Андре не знал, как он вышел на улицу с Оскаром и дошёл с ней до одной из карет. И он тоже не знал, кто их экипаж вёз и куда они ехали. Для него это не имело значения. Он видел только Оскара, сидевшая напротив него, посылая осмысленные взгляды из под её длинных ресниц. Он знал только, что её руки были в его руках. Карета тронулась. Именно Бернард вёз их. Розали и Диана ехали во главе с Аланом во втором экипаже. Мадам де Соиссон осталась в доме и готовила стол до ихнего возврата. Снаружи солнце опускалось. Медленно коснулось оно горизонта и наклонилось, чтобы полностью исчезнуть позади него. Рассеянные облака окружали небо и окутывали заходящее солнце в желто-красные оттенки. Зрелище, которое можно было наблюдать каждый вечер и которое каждую ночь привлекало несколько пар глаз. Знойный августовский жар поднялся в воздух и был свергнут приближающимся вечером. Это было свежее в этом районе, и природа приготавливалась к ночи. Как все живые существа и люди. Только две обычные кареты выехали из Парижа и ненадолго поехали в отдалённую деревушку. «Мы приехали», прокомментировала Оскар, когда карета остановилась. Андре всё ещё не нашёл подходящих слов, и Оскар тоже не говорила. Они обменивались осмысленными взглядами друг с другом. Дверь кареты открылась, и профиль Бернарда стал заметен в приближающихся сумерках вечера. «Позвольте мне помочь Вам, леди Оскар?» Андре услышал его и сразу же проснулся от его оцепенения. Ещё до того, как Оскар пошевелилась, он выскочил из кареты, почти сталкиваясь со своим другом. «Я сделаю это!» Бернард искусно отошёл в сторону. «Как ты хочешь.» Андре проигнорировал его. Он протянул руки и помог Оскару выбраться. В платье она чувствовалась ещё более тоньше, чем в униформе. И хрупнее. Андре не смел прикоснуться к ней. Оскар улыбнулась ему. «Повернись, Андре.» «Что я увижу?» Он не хотел отвести глаз от неё сейчас! Вместо ответа Оскар схватила его и развернула. Несколько шагов впереди, Бернард стоял с Розали и Аланом с Дианой. Все странно улыбались. Андре собирался спросить, что это было, когда он вдруг заметил скромное здание за ними. Это определённо не выглядело как бальный дом, с его остроконечной крышей и маленькими встроенными башнями. В верхней части были очертания колокола. Андре удивленно открыл рот. «Церковь? Но что ...» Он сглотнул, и дальше не смог ничего сказать. Его сердце стучало до его шеи. Ему стало горячо и холодно. Внезапно ему стало так очевидно, что это произойдет сейчас, что у него немного закружилась голова. Оскар схватила его механически под мышкой. «Не беспокойся обо мне. Мы будем иметь это скоро позади нас.» Она дала ему поддержку; велела ему идти в ногу с ней и медленно двигала сама ногами. До церковного портала. Внутри церкви, на самой опоре пьедестала, их уже ожидал седой бородатый старый пастор. Бернард выбрал его лично и порекомендовал Оскар. Он также позаботился о других документах в этом отношении. Бесчисленные свечи на полу освещали путь и место на пьедестале для жениха и невесты. В сырых сводах пахло воском, влажностью и ладаном. Бедная, ничтожная церковь. Довольно подходящая для таких целей, как секретный брак! Оскар сделала щедрые пожертвования для обновления церкви здесь, и для этого церковники выполнили ей самое глубокое желание. Чтобы оставаться нераспознанным, имена не были заданы. Жених и невеста остановились на пьедестале перед пастором, и после короткой молитвы он начал говорить брачные слова. Обращаясь сначала к Андре: «Вы, дорогой господин, хотите ли взять эту даму в жёны? Её уважать ... » Речь продолжалась до тех пор, пока Андре не произвёл удивительно быстро «Да, я хочу.» Он ведь же думал, что потерял свой язык! Потом была очередь Оскара. Никакой знак волнения не был прочитан на ней. Она была спокойной и контролируемой, как всегда. Пастор также не называл её имя: «Хотите ли Вы, дорогая мадам, этого мужчину ...» И так далее, пока в конце речи Оскар не ответил: «Да, я хочу.» «Теперь вы можете подписывать свидетельства о браке», сказал пастор после брачного обещания, и Бернард вытащил свиток из своего пальто. Фактически, было три свидетельства о браке, на всякий случай и если один из них потеряется. Пастор не знал, что там было написано. Хотя Бернард выбрал и порекомендовал его, но он не был ознакомлен с деталями свидетельства о браке, которое он получил и разработал сам. Будучи потенциальным судебным клерком, он имел на это право. Все три свидетельства о браке были одинаковыми. Письменное и правильное доказательство брака между Оскаром и Андре. Андре, не колеблясь, расписался первым своим именем и взглянул на письмо. Там было записано устное обещание о браке и кто его освидетивал. И только их имена были использованы. Оскар расписалась возле его имени со спокойной рукой и с «Оскар Франсуа Грандье, рожденная де Жарже.» С этого момента они были обвенчаны законно и нико их не сможет больше разделить. «И теперь жених может поцеловать невесту», сказал пастор в конце, и молодожёны с радостью последовали этому. Это было нежное прикосновение губ, без всяких намёков. Это была последняя печать их брака - ничего более или менее. Был сделан самый важный шаг в её второй жизни. Бернард, Розали, Диана и даже грубый подмастерье Алан пожелали им удачи на земле, покинув церковь. Оскар и Андре с благодарностью приняли поздравления и поехали обратно в арендованный дом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.