ID работы: 5969193

Вторая жизнь

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
30
переводчик
Kemurii бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
338 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 171 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 16 - Пятая встреча

Настройки текста
Оскар и Андре оставили поместья позади себя.Темнота позднего вечера утрудняло им видеть дорогу. Но их глаза быстро привыкли к этому, и вскоре они узнали очертания деревьев с обеих сторон беговой дороги. Белая луна и светящиеся звезды на едва омраченном небе помогали им указать путь. «Оскар, сверни здесь и следуй по широкому пути в лесу», посоветовал голос. Оскар обнаружила подсказанный слева от неё и направила туда свою лошадь. «Этот путь мне неизвестен, Оскар», удивился Андре. Он ехал рядом с ней неторопливо. «Мы едем по короткому пути», сказала Оскар с кратким оправданием. «Может нам лучше поторопиться?» «Нам это не надо, Андре. Мы ведь сократили путь.» Оскар говорила спокойно и контролировано, но каждое сухожилие в её теле было напряжённым. Её глаза и уши были одинаково настороже, как у охотника, который незаметно преследовал свою добычу. Андре не заметил ничего. Если Оскар так говорит, значит это так и есть. «Как ты думаешь, что королева хочет от тебя в это время?» «Пожалуйста, замолчи!» Оскар вдруг приглушила свой голос: «Разве ты не слышишь?» «Что?», потребовал Андре и, наконец, услышал сам странные звуки и мягкие вздохи лошадей где-то перед ними. Он замолчал и напряг свои мускулы. Оскар, казалось, знала, что происходит. Но откуда? Это было для него очень странно. Вскоре перед их глазами появился контур экипажа. Два фонаря на кабине кучера слегка освещали окрестности. Оскар внезапно остановила свою лошадь. «Это карета, которая должна была отвезти меня к Мари Антуанетте!» Андре перевёл лошадь, чтобы стоять рядом с белым коньком Оскара. Он пристально посмотрел на экипаж и должен был дать ей право. Но что там происходит? Темные фигуры в плащах с высокими воротниками стояли у кареты и разговаривали с кучером. Это было похоже на атаку, но все-таки это было не так. Мужчины, казалось, знали друг друга. «Они хотели заманить меня в ловушку», прорычала Оскар вполголоса. Андре восхитился её изобретательностью и хотел бы узнать, как она это узнала. Ибо ничего не случилось с лакеем, который должен был отвезти её к королеве! Он напрягнул свои уши и услышал громкое заявление от кучера: «... Я уже сказал вам: она настояла на верховой езде к королеве! Если бы я попытался её уговорить, ехать в карете, то она бы что-то заподозрила!» «И что нам теперь делать?», спросил один из мужчин с недоумением. «Мадам это не понравится ...», объяснил второй. Оскар тихо вытащила свой меч. «Андре, следуй за мной!», прошептала она и погнала свою лошадь. Андре был удивлен. Она разве хочет сражаться с этой ордой людей? Около десятка, более или менее, против двух? Но что он мог с этим поделать? Оскар уже поскакала, и он никогда её не оставит в беде! Он тяжело вздохнул, вытащил меч и поскакал за ней в лёгком галопе. Мужчины на тренере услышали их лошадей и внимательно осмотрелись. «Кто-то идет сюда!», прошипел один из них: «Я слышу лошадей!» «Спокойно!», сказал другой. «Посмотрим сначало, кто это!» К ним приблизились две лошади - одна белая и одна тёмно-коричневая. «Вы случайно не меня ждали?», сказала блондинка в красной униформе злобно: «Сдавайтесь, вы арестованы!» «Вот она!», крикнул кучер и жестоко ударил лошадей. Животные бросились с громким фырканьем и лишили оставшихся света фонарей. Карета исчезла, и мужчины немедленно вытащили свои мечи. «Молчите и сражайтесь!» Насмешливо закричал один из них и бросился на всадника со светлыми волосами. «Как хотите!», сказала она высоким голосом и искусно пропарировала первый удар. «Оскар! Ты сумасшедшая! », крикнул Андре своей давней подруге и погрузился в бой с другой половиной мужчин. Да, Оскар явно была безумной, что бы посреди ночи с этой бандой бороться! Но это была Оскар - её горячий настрой и её непоколебимая воля к борьбе. К счастью, у них было немного преимущество на своих лошадях. Они хорошо сражались и не сдавались. Где то издалека неожиданно появилась карета и копыт нескольких лошадей в окрестностях становились всё громче. Они испугали одного или другого жулика. Карета приближалась к бойцам всё, и один мужчина выглянул из окна двери. «Оскар!», громко воскликнул он. «Кучер, немедленно остановитесь!» «Граф фон Ферзен!», радостно воскликнул голос в Оскаре: «Он тоже пришёл к нам в то время!» «Слава богу!» Оскар добралась до одного из нападавших и повернула лошадь, чтобы поскакать к графу. Но вокруг неё появились другие мужчины и остановили её. Они схватили её белого коня и хотели стащить её из седла. Оскар неоднократно ударила свою лошадь в стороны, натягивал поводья и махнула мечом в обои направления. Белая лошадь под ней фыркнула, прыгнула в сторону и встала на задние копыта. Оскар была слишком занята своими нападавшими, чтобы держаться за седло и упала. Она ударилась сильно на твёрдой земле, которая парализовала её на мгновение. «Оскар!» Андре закричал от ужаса и ещё сильнее боролся против своих нападавших, которые всё ещё окружали его. Он постоянно подстегивал свою лошадь, чтобы добраться до Оскара. Карета с графом прибыла и оставшиеся бандиты убежали от Андре в разные стороны. «Оскар!» Андре наконец освободился и направил к ней свою лошадь, несмотря на беженных бандитов. В отличие от него, Оскар не могла так легко избавиться от своих нападавших. После её падения с лошади ей пришлось отбиваться от трех из них. Хотя её суставы и кости болели, она действовала быстро, как только паралич утих. Лежать и бороться было непросто. Она размахивала мечом, отталкивая противника и ударила одному из них между ног своим сапогом. Когда он корчился, она попыталась сесть. Его два сообщника всё таки сбежали, как только карета остановилась недалеко от них. Из кареты вышел один мужчина и с другой стороны мчалась лошадь. В таком случае было лучше сбежать. Оскар положила свой меч рядом с собой, опираясь на свои руки и села, с громким стоном. Кривый мужчина всё ещё находился возле неё. Он выпрямился и Оскар, слишком поздно, заметила, что он размахивает мечом. Она быстро потянулась за своим оружием и поймала его удар своим лезвием. Но удар был слишком сильным. Её поддерживающая рука на земле соскользнула, и Оскар упала назад. Конец меча её противника пронзила её правое плечо, как нож через мягкое масло. «Оскар!» Андре поторопился к ней и пронзил мужчину своим мечом в полном галопе. Он качнулся в сторону и упал мёртвым. Граф фон Ферзен добрался до Оскар как раз вовремя и поймал её на свои руки. «О, Боже мой, Оскар! Я повезу Вас домой!» Оскар едва заметила его. Она упорно боролась с острой болью в её плечи и скользнула в темноту глубокого обморока. «Оскар! Я ранена!», услышала она голос в искривленном крике в ней. «Я тоже ...» Это даже не был намёк одной мысли. - - - Мир вокруг Оскара потемнело, и она увидела светлую кудрявую женщину - её собственный образ, её собственный Я. Она стояла на коленях на земле, прижимая её правое плечо. Сквозь пальцы сочилась темная кровь. Разрозненные капли просочились через белую ткань рубашки и делали безобразные пятна. Боль была невыносимой. Но почему она чувствовала это? Она склонила своё тело вперед, её светлые волосы упали ей в лицо, и ей стало всё совершенно ясно: в её прошлой жизни у неё не было этой раны. При этой атаке, она тоже была ранена, но не на фронт, а сзади. Новая рана, которую её новорождённое тело получило, также была пересена на неё. Темнота вокруг неё исчезла прямо перед её глазами, взяла серый тон и стала светлее, пока она не оказалась в белом тумане. Туман рассеялся, но не растворился. Тем не менее, она признала мягкий зелёный и бесконечный луг вокруг неё. Она выпрямилась, сидя на коленях, забыла про острую боль в правом плече и огляделась в поисках. «Андре, ты где?» «Оскар?» Произнёсся его голос где-то перед ней из тумана. Растущее счастье даже заглушило физическую боль, и её глаза заблестели радостно, когда его силуэт стал очевидным в молочной завесе тумана. «Андре, я здесь!» Андре нашёл её сразу. Оскар хотела встать и бежать, чтобы встретиться с ним, но ноги её не слушались. Она вынуждена была остаться на коленях, пока он не добежал до неё. Его вид превратился в беспокойство, когда он достиг и увидел её в жалком состоянии. «Что случилось, Оскар?» Он тут же сел на колени, осторожно накрыл её руку и убрал палец за пальцем от кровоточащей раны. Оскар не протестировала и рассказала ему об ловушке и как её новорождённое тело было ранено. Андре слушал её с беспокойством. Его пальцы работали спокойно, его глаза смотрели на открытую рану: Большое кровавое пятно распространилось под ключицей и до подмышки на рубашке. Он вспомнил про то нападение в предыдущей жизни. Оскар была ранена не на фронт на правом плече, а сзади. Значит она была настолько связана с её возрожденным телом, что она даже получила такую же рану. «Оскар, ты не против, если я посмотрю твоё плечо поближе?» прервал он её вежливо и смотрел ей прямо в глаза. «Я клянусь, я хочу только посмотреть твою рану и забинтовать её.» «Я не имею ничего против. Я доверяю тебе, мой Андре», ответил её рот с улыбкой. Андре откинул её волосы ей назад через неповрежденное плечо, и она собрала свои волосы вместе на левой стороне, чтобы предотвратить их от сползания и не мешали его работе. Его чувствительные пальцы расстегнули ей рубашку, углубили вырезку и стянули осторожно ей рубашку с правого плеча - тщательно осторожно, чтобы не оголить её грудь. Рана выглядела плохо, но была не глубокой. Как можно уродовать такое красивое тело? Андре расстегнул один рукав его рубашки и снял его с применением насилия рывком. Швы порвались быстро и он стащил его с руки. Он порвал ткань раз пополам, сделал её лентой и повторил то же самое со своим вторым рукавом. Как сильными же выглядели его оголённые руки! Тугие мышцы его плеч, слегка загорелая кожа! Оскар окутала приятная дрожь. Как хорошо было бы находиться в этих руках, углубится в страсти и его в себе чувствовать! Себя чувствовать любимым, как в тот первый раз, прежде чем смерть их обоих с собой взяла ... Для такого момента любви, было однако сейчас не самое подходящее время. Если они когда-либо смогут наслаждаться таким моментом снова! Её возрожденное тело может проснуться от обморока, и она опять будет разделена от своего любимого. Андре сложил одну из белых полосок и осторожно прижал её к ране. «Держи это, Оскар. Я положу тебе повязку.» «Хорошо.» Оскар сделала так, как он сказал и продолжала смотреть на Андре и на его работу. Андре пытался сосредоточиться только на её рану. Однако, чтобы правильно перевязать рану, ей пришлось полностью освободить руку от рубашки. Извиняясь и смутившись, он помог ей выйти из рукава и перевязал её плечо вместе с раной на столько, сколько хватило повязок. Для Оскара не имело значения, что она сидела перед ним почти наполовину голой. Она не чувствовала стыда или дискомфорта. Она уже была его! Она объединилась с ним, стала его женой, и поэтому нечего было стыдиться! Андре закончил свою работу. Повязка сидела хорошо, и он помог ей вернуться в рубашку. «Спасибо, мой дорогой Андре.» Оскар застегнула рубашку, расправила свои волосы по плечам и аккуратно поправила воротник. «И что будет с твоей раной? Излечится ли она без медицинской помощи?» Андре осыпал ее волнующими вопросами. «Полагаю, как рана будет заживать на моем возрожденном теле, так будет со мной», успокоила его Оскар. Она нежно коснулась его щеки, погладила его волосы с ослепительной стороны и потянулась к нему всем телом. «О, мой дорогая Оскар ...» Андре закрыл её в своих руках, гладил её спину и ответил её поцелуй всей своей любовью и нежностью. «Оскар, Вы меня слышите?» Глубокий голос человека заполнил область, как мягкое эхо. Оскар и Андре закончили поцелуй с рывком и в тоже время подняли глаза в серо-белый туман. «Я знаю этот голос ...», пробормотала Оскар под носом. «Я тоже ...», тихо прошептал Андре: «Это граф фон Ферзен! Но что он там делает?» «Полагаю, он приносит моё бессознательное тело домой в своей карете ...» Как только Оскар сказала, произнёсся снова его тревожный голос: «Пожалуйста, Оскар, проснитесь! Вы не должны уходить!» «Андре ...» вдохнул слабый голос бессознательной Оскара: «Не оставляй меня ... мой Анд ... Ой» вскрикнула она вдруг от сильной боли в её ранах, и снова замолчала сразу же после этого. Её дыхание было неглубоким и ускользало по частям. «Ваш друг поехал вперёд, Оскар.» К заботе графа присоединилось удивление: «Он подготовит всё для вашего приёма и доставит врача. Так что держитесь! Вы скоро будете дома! Это недалеко!» «Она выживет, как и ты выжила», сказал Андре с озорным взглядом на свою Оскар. «Да, так оно и будет. Она просто хочет дать нам ещё немного времени.» Оскар тоже посмотрела на него и улыбнулась. Её другое эго только что звала за Андре в её бессознательном состоянии и даже перед графом Ферзеном. Не как её друга Андре, а как её любимого Андре. Это означало, что она более чем осознавала свою любовь. Она не будет ложно влюбляться в фон Ферзена - это было освобождающее чувство. «Это очень мило с её стороны.» Андре это тоже понял и почувствовал себя гораздо более беззаботным. Он встал и осторожно помог своей Оскар подняться. «И мы немного погуляем. Или как ты думаешь?» «Мы можем погулять.» Оскар озорно улыбнулся ему. Забытой была боль в плече и её окровавленная рубашка. «Пошли, Андре. Может быть, мы сможем найти выход или что-то, что никогда нас не разделит снова.» Рука в руке и с надеждой на душе, они пошли вместе. Мягкая зелень под их сапогами и молочный туман вокруг них казался бесконечным. Похоже, они шли по кругу. Но они не остановились не один раз, пока голоса их к этому принудили. «Кто был способен нашей любимой леди Оскар такое причинить?», жаловался заискивающий голос старой женщины: «Если я его достану, я его убью!» «Бабушка!» Андре слегка мучительно усмехнулся: «Я всё ещё помню, насколько она была расстроена!» «Да ...» Оскар прислонилась мягко к её возлюбленному: «Она часто била тебя поварешкой и ругала тебя, хотя я обычно была виновником из нас обоих.» «Да, это так было.» Андре осторожно обнял её и наслаждался её близостью. Там, без ихнего существования в тумане, возникла небольшая ссора. Софи ущипнула своего внука, потому что он хотел вытолкнуть её из комнаты по сигналу генерала. «Я думаю, этого достаточно! Вы должны лечь!», сказал генерал и получил от неё точно также слова недовольности: « ... Я была с самого начала против того, чтобы воспитывать её как мальчика. Но меня никто не слушает! Когда нибудь должно было произойти что-то подобное ... » «Да, да, я во всём виноват ... Если бы я послушал Вас, она давно бы уже вышла замуж! Так что теперь давайте выйдем!» Генерал, похоже, сумел вывести старуху из комнаты, потому что было короткое молчание. «Теперь ей нужно четырнадцать дней постельного режима», сказал экспертный голос врача в правящей тишине. «Если она не будет придерживаться этого, есть опасность, что она никогда не сможет пошевелить рукой.» «Я позабочусь об этом», сказал голос молодого человека. Врач дополнительно пообещал завтра принести лекарство, и молодой человек проводил его к двери: «Большое вам спасибо, доктор ...» Оскар пошевелился в глубоком объятии своего возлюбленного. «Это было твоё возрожденное тело, Андре. Это означает, что моё второе Я скоро очнётся из под без сознания ... » «Тогда мы должны попрощаться ...» Андре вздохнул меланхолией и дал своей любимой последний поцелуй. Прощание было трудным для обоих, но это было лучше. И когда туман охватил Андре, и Оскар больше не могла его увидеть, её возрожденное тело открыло глаза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.