ID работы: 5930294

Как перевоспитать садистов. Остаться в живых.

Гет
PG-13
Завершён
235
автор
Cham0mile_Tea бета
Размер:
88 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 184 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава десятая. ЗОЖ по-русски.

Настройки текста
Примечания:
      Вечер 31 декабря и утро 1 января все помнили крайне смутно, голова была ужасно тяжелой и хотелось пить.       К пяти часам вечера все обитатели дома сползлись на кухню, чтобы хоть немного прийти в себя и закинуть в желудки хоть немного еды. — Я даже не помню, когда нам в последний раз было так плохо, — простонал Коу, прикладывая к гудящей голове латок с холодцом. — Никогда нам не было так плохо, — сидящий рядом Руки залпом осушил стакан с прохладной минералкой, чувствуя небольшое облегчение. — Я больше никогда не буду столько пить и … есть, — заключил Аято, который безвольной ветошью сидел в кресле, лишь изредка моргая. — Ой, не зарекайся, — на кухню завалился бодренький Дядя Ваня, будто и не пил вчера вовсе, — Сколько я себе так говорил и ничего, пью, как видишь, и ем как не в себя.       В ответ вампир простонал что-то нечленораздельное и растёкся по креслу ещё больше. — Опохмелимся, мальчики? — мужчина ловко вынул из-под стола пятилитровую бутыль самогона, которая к удивлению оказалась почти нетронутой. — Мама, роди меня обратно, — икнул Рейджи, его состояние было близко к тому, чтобы упасть в обморок, больше пить он не мог.       Вампиры, отметившие Новый Год по русским традициям, даже по их меркам чувствами себя еле живыми.       Дети ночи предприняли попытку к бегству, но встать не получилось, вчерашние салаты тянули куда-то вниз, от чего оторвать пятую точку от стула не представлялось возможным.       Раздался лёгкий хлопок, а позже и журчащий звук. Аято тяжело вздохнул, завидуя Райто и Канато, которые с самого утра так и не смогли встать с кровати.       Морщась, вампиры поднесли рюмки к губам и чтобы не растягивать «удовольствие» разом опрокинули их в себя. Холодная жидкость разом обожгла пищевод, неся за собой некое подобие облегчения, уже наученные опытом, братья бросились закусывать. — Ну, шо, полегчало? — Дядя Ваня довольно улыбнулся, пряча бутыль обратно под стол. — Даа, — протянул Азуса, блаженно прикрывая глаза, наконец-то он не чувствовал себя беременным бегемотом.  — Вот и ладушки. — Иван! Едрить твою коляску! — громогласный оклик Тёти Томы не предвещал ничего хорошего. — Вынужден отклонятся, меня здесь не было, — мужчина шустренько нацепил свой тулуп и, открыв окно, резво сиганул на улицу.       Откуда у 68 летнего дедушки было столько прыти вампирам оставалось только гадать.       Дети ночи офигевшим взглядом проводили мужчину, спустя секунду в дом вошла Тётя Тамара. Женщина орлиным взглядом окинула всех присутствующих и, не найдя нужно объекта, что-то буркнула себе под нос и вышла из дому. — Странные эти русские, — протянул Юма, стаскивая со стола кусок сахара. — И не говори, — заключил Аято, сонно уставившись в одну точку.       Бедняги даже не представляли, что на одном вечере празднование Нового Года не заканчивается, и отмечать придётся ещё как минимум дней семь.

***

      Утро девятого января началось для детей ночи с раннего подъёма. Отвыкшие от такого Сакамаки еле открыли глаза, чувствуя, что подняться они не в силах. — Можно ещё пару минуточек? — простонал Субару, пытаясь отвоевать у Кати часть стаскиваемого одеяла.       Однако попытки оказалась тщетны, и девушка просто на просто стряхнула парня с кровати вместе с одеялом. — Зачем вставать в такую рань? — посетовал Аято, свесив ноги с кровати, вставать ему совершенно не хотелось. — Как зачем? ЗОЖ. В здоровом теле здоровый дух. Я, правда, немного сомневаюсь, что у вас есть душа, но тело точно есть, — улыбнулась девушка. — Ты в подозрительно хорошем настроении, — Рейджи нахмурил брови, — Что ты задумала, женщина? — Ничего особенного, — пожала плечами Кутузова, но в голубых глазах проскользнул огонёк, который не сулил ничего хорошего.       Дождавшись, когда Сакамаки покинут кровати, русская гордо удалилась на кухню, кормить вампиров всё же нужно. — А куда делись Настя и Шу? — Канато покрутил головой в поисках брата и его жены. — Уехали к Настиным родителям, — отозвалась Екатерина, ставя на стол чайник. — Как-то все подозрительно быстро разъехались, — Райто задумчиво уставился в свою тарелку, — Муками вон вчера будто испарились. — Бояться они, что их опять здесь оставят, — цокнул языком Субару, подцепив вилкой блин. — Я всё слышу! — Я знаю! — Может, ты, наконец, поведаешь нам, что ты задумала? — Райто уставился на вошедшую Катю.       Зелёные глаза буквально прожигали насквозь, что заставило русскую недовольно повести плечами. Этот вампир сведёт её с ума когда-нибудь. — Скоро узнаете, — девушка усмехнулась и исчезла в соседней комнате.       Неизвестностью Сакамаки мучились недолго, спустя час они всей толпой шли по направлению к реке Смородине. Компания аккуратно спустилась на скрытый под снегом лед и, пройдя пару метров, встала на месте. — Вот мы и на месте, объявила Катя, становясь напротив широкой проруби. — И? — Субару совершенно не понимал, зачем их сюда притащили, а ещё не понимал, зачем они надели плавки зимой. — Раздеваемся, мальчики, — скомандовала девушка, начиная расстёгивать свою куртку. — Чего? — сказать, что у братьев глаза на лоб вылезли, значит, ничего не сказать. — Что слышали, закаляться будем, — спокойно ответила Кутузова, скидывая на лёд куртку и свитер.       Сакамаки, которые ещё не успели отойти от шока, нехотя стали стягивать с себя верхнюю одежду. Они уже успели усвоить, что в их же интересах слушаться русскую.       Оставшись в одном смежном купальнике и валенках, девушка бережно сложила вещи на снегу и повернулась к братьям. Фигура русской не могла оставить никого равнодушным, вампиры даже на некоторое время забыли о пронизывающем тело холоде.       Стоящий рядом с Аято Райто, ткнул брата в бок, заставив того нехотя перевести взгляд с Кати на себя. — Слушай, ты же вроде блины любишь, — вполголоса произнёс шляпник. — Ну да, люблю, — согласился старший из тройняшек, крем глаза, продолжая наблюдать за Кутузовой, отгоняя мысли укусить её. — Так нефиг на чужие оладьи покушаться, — Райто отвесил брату смачный подзатыльник. Мысли попробовать крови русской вылетели из головы аловолосого вампира практически мгновенно. — Сейчас показываю как надо, и вы сами полезете в прорубь, — Катя провела пару разминающих упражнений, аккуратно ступая по небольшой лестнице, спустилась в воду, и, набрав в лёгкие как можно больше воздуха, окунулась с головой.       Стоило шатенке скрыться под водой, Сакамаки замерли, ожидая, когда же она появиться обратно.       Девушка вынырнула совершенно неожиданно, несколько испугав вампиров. Она быстренько выбралась из воды и, обтерпевшись полотенцем, накинула на себя куртку. — Чего стоим, кого ждём? — поинтересовалась шатенка, обводя взглядом Сакамаки. — Может, это, не надо? — боязливо поинтересовался Канато, он всё ещё помнил прыжки из бани в снег. — Давай, давай. Здоровее будешь, — Екатерина оставалась непреклонной.       Сглотнув тугой ком в горле, Канато подошёл к ступеням, одной ногой он пощупал воду. Та оказалась ужасно ледяной, отчего по телу побежал табун мурашек. — Чего встал-то? Давай дальше, — рядом появился Субару, с интересом поглядывая на фиолетововолосого парня. — Вот сам туда и лезь, — проклацал зубами Сакамаки, судорожно ища пути к отступлению. — Да иди уже, — блондин подтолкнул брата в спину.       Канато не удержал равновесия на подмерзших ступенях и начал падать в воду, судорожно размахивая руками, он вцепился в первое, что под них попалось, этим чем-то оказались плавки стоящего рядом Субару. Парень округлил глаза, понимая, что его ждёт неминуемое падение или потеря чести и достоинства в виде плавок, резинка которых издала протяжный треск. Издав всхлип безысходности, парень отпустил поручень, за который успел схватиться секундой ранее.       Деревню Калиновку и ближайший лес окрестило громогласное «АААА». Двое парней вынырнули из воды, всеми силами старясь выбраться на берег, топя друг друга, они старались пробраться заветным ступеням.       Стоявшие на берегу братья совсем забыли о холоде и в полный голос хохотали над горе водолазами. Те в свою очередь времени даром не теряли. Уже успевший порядком похолодеть, Субару схватил Аято за ногу, ища хоть какую-то точку опоры. Аловолосый вампир явно не ожидал почувствовать холодную руку на своей щиколотке, отчего вскрикнул и подпрыгнул на месте. Поскользнувшись на льду, парень издал ещё один пронизывающий вопль и с громким «бульк» рухнул в воду, утянув за собой стоявших рядом вампиров.       Оказавшись в ледяной воде Райто и Рейджи резко посинев издали такой вопль, что с соседних деревьев посыпался снег. Кате пришлось зажать уши руками, лишь бы не оглохнуть от столь громких криков. — Ладно, вылезите уже оттуда, — Екатерина отняла руки от ушей, не без улыбки смотря на барахтающихся в воде братьев, — Встаём друг за другом, самые посиневшие выходят первыми.       Братьям ничего не оставалось, как послушаться девушку.       Канато первым поспешил вылезти из воды, но идти по мокрым и скользким ступеням было немного сложно, что явно затрудняло процесс высвобождения из холодного плена.       Стоявший за Рейджи, Райто внезапно побелел. — Там что-то склизкое коснулось моей ноги, — тихо произнёс он, чувствуя прикосновение вновь. — Это наверняка водоросли, — спокойно ответил Рейджи, ожидая своей очереди. — Парни, я извиняюсь, никто плавки не терял? — Аято брезгливо приподнял над водой элемент одежды.       Распознав в них свой предмет гардероба, Субару покраснел как рак и, выдернув у брата плавки, под смешки натянул их обратно. — Рейджи, это не водоросли, — произнёс Аято, что-то очень гладкое коснулось ноги в области колена. — Что ты несё… — договорить парень не успел.       Находящийся рядом аловолосый вампир широко раскрыл глаза, после чего заорав во всё горло «Оно меня укусило», в одно мгновение, выпрыгнул на берег и хватаясь за мизинец на левой ноге. Следом за ним взлетел и Райто, издав при этом не менее оглушающий ор. Парень, приземлившись на пятую точку, всеми силами старался отодрать от большого пальца правой ноги небольшую щуку. Однако та держалась крепко, никак не желая отпускать свою добычу.       Сдерживая приступ хохота, Катя помогла отодрать рыбину от ноги, после чего выкинул её обратно в воду со словами «Пусть ещё подрастёт».       Быстро одевшись, Сакамаки поспешили в сторону дома.       Дети ночи надолго запомнили, что такое закалка по-русски, при этом ещё разочек убедившись, насколько суров русский народ, раз для них залезть зимой в реку без единого звука плёвое дело.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.