ID работы: 591623

Мария

Гет
PG-13
Заморожен
7
автор
Размер:
28 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 23 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
- Джон! Готов уже праздничный пирог? - Нет, мэм! Его еще только начали печь. - Смотри у меня, турнир уже начинается, часа через два пирог уже надо будет подавать на стол! - Хорошо, будет готов точно ко времени! Леди Клотильда кивнула головой. Ей еще надо было успеть в ложу, поприветствовать гостей, съехавшихся на турнир. С годами вести хозяйство в огромном замке становилось все сложнее, хорошо хоть падчерица на подмогу подрастает… - Леди Клотильда, лорд шериф ждет вас на поле. - Да-да, я уже иду. Она подхватила полы длинного платья и поспешила на огромное поле, построенное и оборудованное специально к сегодняшнему дню. Размеры арены поражали. На зрительских рядах, казалось, разместился весь немаленький город Ноттингем. Над полем нависала богато украшенная ложа лорда и его семьи. Перед ней уже выезжали на поле рыцари. Клотильда быстрым шагом вошла в ложу. Там уже сидели лорд шериф и Мария с фрейлиной Бертой. Клотильда сделала реверанс. - Добрый день, лорд. - А, это ты, Клотильда. Ты не опоздала – рыцари только-только начали прибывать. Леди Клотильда села на свое место слева от Марии и стала с интересом следить за происходящим на турнирном поле. Справа шериф рассказывал Марии о рыцарях: - Вот видишь вон того, в шлеме с красным пером? Это храбрый рыцарь Роберт Смит. В роду у него были одни кузнецы, а ему после его первого Крестового Похода даровали свободу, а после второго – посвятили в рыцари. А вон тот, с гербом в виде быка, это сэр Гай Гисборн… Мария со скучающим видом смотрела на рыцарей и явно не слушала лорда. Клотильда решила вмешаться. - Тебе скучно, дитя мое? Мария повернулась к мачехе. - Да, мне скучно. Терпеть не могу рыцарские турниры – мужики в латах дубасят друг друга по голове копьями, потом мечами, потом кулаками… Разве это считается подвигом? - Но они же дерутся в твою честь! Тебя это не радует? - Это не то, чем я хотела заниматься в день своего четырнадцатилетия. - А чем же ты хотела заниматься? - Ну, я бы лучше пошла в лес и постреляла бы из лука. - Это не то занятие, которое подобает благородной девушке. - И какое же подобает? - Например, вышивание или шитье. И всякая благородная девушка бы обрадовалась, если во имя нее рыцари бы убивали друг друга. - Значит, я не благородная девушка. - Подытожила Мария и повернулась в сторону поля, на которое уже выехали все рыцари. - А теперь, Мария, тебе надо открыть турнир, - сказал лорд. – Махни своим платком в знак начала. Мария элегантно взмахнула платком, и первый поединок начался. Леди Клотильда отвела своего мужа в сторону и укоризненно на него посмотрела. - Ральф, ты совсем избаловал дочь. Вместо того чтобы запереть ее в башне, ты разрешаешь ей все. Вот сейчас она, например, хочет пойти и пострелять из лука. А завтра что – захочет пойти в поход в Палестину? Это все твои сказочки про рыцарей ей голову заморочили. Ты кого из нее хочешь вырастить – девушку или разбойника? Лорд шериф глубоко вздохнул. - Когда-то давно я на своем опыте убедился, что запирать девушку в башне – не лучший выход. А все истории, которые я ей рассказываю, происходили на самом деле. Хочешь сказать, что было бы лучше, если бы я ей рассказывал о целомудренных девах, которые только и умеют, что вышивать да томно вздыхать при виде рыцаря? Или дал бы ей доступ в свою библиотеку, чтобы она читала, что хотела? Ты думаешь, так было бы лучше? - Лучше было бы, если бы ты ее вообще не воспитывал! Она не стала бы слушать эти истории про благородных разбойников! - Да пойми же ты, я эти истории ей рассказываю, чтобы она никогда не захотела сделать так же, чтобы поняла, что это не выход – убегать из дома! - Да?! Только я почему-то не вижу, чтобы это сильно помогало! Она только и делает, что из лука стреляет, да на лошади скачет! С такими навыками ей будет куда легче из дома убежать! Неужели ты не замечаешь, что по вечерам она с тоской смотрит в лес, как будто ждет чего-то? Ты этого хотел? Шериф растерянно посмотрел на жену. - Нет. Но я думал, что это поможет… Тебе, наверное, все-таки лучше знать, как воспитывать девочку. - Отлично. Завтра же и начну ее воспитывать по-человечески. – Удовлетворенно хмыкнула Клотильда и вернулась на свое место. Лорд шериф покачал головой. «Зря я так, наверное. Кто знает, что из этого теперь получится». 
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.