POV Джудит Пэрриш
С полнолуния прошло чуть больше недели, и за всё это время я так и не осмелилась явиться в школу или позвонить Лиаму, чтобы извиниться за сломанные рёбра. Ко мне приходили Мейсон и Кори и сказали, что Лиам тоже не появляется в школе. Они сказали, что его рёбра срослись буквально через день, но парень так и не вышел из дома. Моя совесть начала грызть меня, поэтому я вот уже пять минут как стою у двери дома Лиама и не решаюсь в неё постучать. Я держу в руках пакет с печеньями и конфетами и не могу собраться. В голове даже появляется мысль о том, чтобы оставить всё на крыльце и уйти, и, возможно, я бы так и сделала, но дверь передо мной открылась, и на пороге появился Лиам. — Привет, — мямлю я, чувствуя, как щёки покрылись румянцем. — Привет, — кивает Данбар, — чего пришла? — Извиниться хотела, — мямлю я вновь, — за рёбра. — С рёбрами нормально всё, срослись отлично, поэтому заново ломать не пришлось, — Лиам почёсывает затылок, а я переминаюсь с ноги на ногу, не зная куда себя деть. — Это хорошо, — говорю я, — держи. В знак извинений, — я протягиваю парню пакет и тот принимает его, заглядывая. — Предлагаю зайти ко мне на чай, — улыбается Лиам. Я неуверенно соглашаюсь и захожу за парнем в дом. Кажется, с сегодняшнего дня мы с парнем друзья.***
Спустя месяц после этого, Лиам впервые позвал меня на свидание. Я помню тот день как сейчас. Мы решили прогуляться по лесу и наткнулись на лондонских охотников на оборотней. Мы с Лиамом удирали от них как угорелые. Спрятались тогда в пещере Малии и вернулись домой ближе к часу ночи. Все чумазые, с листьями в волосах, Джордан был удивлён. — Джудит? — голос брата заставляет меня дёрнуться и обратить на него внимание, — ты меня слушаешь? — я согласно киваю, — я нашёл кое-что о твоей семье. Ложка падает на стол из моих рук. После полнолуния я рассказала о странном мужчине и словах, сказанных им мне. Джордан тогда задумчиво потёр лоб и сказал, что попробует найти что-нибудь. — В этой папке ты сможешь всё о них почитать. Я смог найти только трёх человек с твоей настоящей фамилией и эти люди определённо твоя семья. Ты чертовски похожа на них. Брат протягивает мне папку и покидает кухню, оставляя меня наедине с папкой. Я с минут десять ошарашенно смотрела на неё, а потом дрожащей рукой всё-таки смогла открыть её. В папке лежало три досье. Я взяла в руки первое и прочитала на нём имя «Майкл Джошуа Лангрен», дата рождения: шестое сентября тысяча девятьсот шестьдесят восьмой год. Место рождения: Нью-Йорк. К досье был прикреплено фото мужчины. Он угрюмо смотрел прямо на меня, грозно сдвинув густые брови к переносице. Вот в кого у меня были такие густые брови. Да и цвет глаз так же были в этого мужчину, то есть моего отца. Это было удивительно, что фотография не была засвечена. Так же было и у меня, если у других на фото были засвечены глаза, то у меня было всё нормально. Дитон объяснил это тем, что у меня другая порода волков. Отложив досье в сторону, я беру в руки следующее. На фото красивая женщина, уголки её губ чуть подняты вверх, намекающие на улыбку. Я прочитываю имя «Фиона Биатрис Лангрен». Она родилась в тот же день, что и Майкл, только год другой: тысяча девятьсот семьдесят пятый. Я кладу это досье туда же, куда и досье мужчины и беру в руки последнее досье. На нём фото молодого мужчины и в нём я узнаю того мужчину из моих снов. Я быстро читаю его имя «Чарльз Майкл Лангрен». Дата рождения: пятнадцатое апреля тысяча девятьсот девяносто второй год. Это мой брат и он на девять лет старше меня. Я внимательно рассматриваю его фото и отмечаю, что он очень похож на отца с матерью. Рассматривая фото брата я и не заметила, что к нам кто-то пришёл. Я поняла, что в доме есть кто-то ещё, когда почуяла чужой запах и услышала голос брата с гостиной. Он с кем-то разговаривал. Я кладу фото на стол и встаю из-за стола. Медленно иду в гостиную, чем ближе я приближалась к ней, тем чётче слышала голоса. Переступив порог гостиной, я увидела своего брата, он сидел на диване лицом ко мне, а перед ним, спиной ко мне, в кресле сидел какой-то парень. Шумно втянув носом запах незнакомого человека, я почуяла нотки запаха роз и чего-то ещё, что я не смогла узнать. — Джудит, — тихо говорит Джордан, — это Чарльз. Мужчина в кресле поворачивается ко мне, и я вижу того же человека, что и из моих снов и фотографии. Чарльз улыбается уголками губ, завидев мою растерянность. — Привет, Джудит, — говорит он и от его голоса по моему телу пробегает табун мурашек. — Здравствуй, Чарльз, — тихо мямлю я и начинаю пятиться назад. Страх, который я чувствовала во время кошмаров и полнолуния, начал щекотать мои нервы. Я быстро выбежала из дома и побежала в сторону леса, в надежде скрыться там от братьев. Мой мозг отчаянно кричал мне, что я должна бежать, что он может сделать мне больно. Эта мысль подгоняла меня, поэтому я бежала с невероятной скоростью. В какой-то момент я перестала чувствовать землю под ногами, кто-то обхватил мою талию и поднял меня в воздух, тем самим заставляя остановиться. Я начинаю дрыгаться и пытаться освободиться, но руки только крепче сжимают меня. — Если ты не успокоишься, я сожму тебя так, что твои рёбра сломаются. А я этого делать не хочу, уж поверь. Послушав знакомый голос, я успокаиваюсь. Человек ставит меня на землю, и я начинаю глубоко дышать, упершись руками в колени. Всё ещё чувствуя адреналин в крови, я быстро разворачиваюсь и намереваюсь ударить человека кулаком по лицу, но мою руку перехватывают, не давая совершить задуманное. — Джудит! — Чарльз рычит и его глаза окрашиваются в красный цвет, я скулю и немного тушуюсь. — Пусти, — прошу я. — Я не причиню тебе вред, — тихо говорит мужчина. — Ты… ты мучал меня во снах, в полнолуние я сломала рёбра Лиаму из-за тебя, как я могу быть уверенной, что сейчас ты не решишь переломать мне все кости? — я заикаюсь, чувствуя подступающую истерику, поэтому обнимаю себя за плечи и немного отхожу от Чарльза. — Так нужно было. Прости, Джудит. Если бы я этого не сделал, неизвестно, чтобы с тобой было в полнолуние. Чарльз медленно подходит ко мне и аккуратно обнимает за плечи, прижимая к себе. Я неуверенно обнимаю его за талию и начинаю тихо плакать.***
Чарльз толкает меня на выход из дома, бурча себе под нос, что его сестрёнка в край обалдела. Джордан соглашается и быстро ретируется из прихожей, слыша моё рычание. Лиам берёт меня под руку и, не стесняясь Чарльза, быстро целует меня в губы. Чарльз говорит, что ничего не видел и быстро скрывается в доме. — Сегодня выпускной бал, мы не должны опоздать, — говорит Лиам, я просто соглашаюсь. Мы направляемся к мотоциклу, который ему дал Скотт, и быстро залезаем на него. Лиам прав, мы не должны опоздать. В конце своей истории хочу сказать, что в Бэйкон Хиллз всегда будет что-то происходить, потому что этот город словно магнит для неприятностей. Но в городе есть мы, есть стая, которая всегда защитит город. Пока в городе есть наша стая, люди Бэйкона могут спать спокойно, ведь так?
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.