ID работы: 5803539

Падение вверх

Гет
R
В процессе
66
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 20 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 25.

Настройки текста
— Как вам удалось отвлечь миссис Малфой? — Роза чихает от попавшей в нос пыли (бродить по заброшенным коридорам всё-таки не очень-то и приятно) и удивлённо смотрит на Андромеду. Та откинула прядь волос (ее прическа осталась идеальной; это даже обидно) и теперь, наконец, обращает внимание на Розу. — Все очень просто, — легкомысленно (если такое слово вообще можно употребить по отношению к этой женщине; Роза не уверена) машет рукой она. — Она сама согласилась отдать маховик. Никого, кроме моей сестры, не было в особняке. Думаю, ты заметила, Роза. Раздражённо откинув камень с дороги, она застывает на месте, наконец, поняв, что ей только что сказала миссис Тонкс. Неужели она просто так… — Почему вы не сказали?! Андромеда улыбается как-то по-доброму и странно по-домашнему, так, что от глаз тянутся тонкие ниточки морщин. Она дотрагивается до лохматых волос Розы и говорит со смешком: — Мне просто было интересно. У Розы от возмущения перехватывает дыхание. Судя по рассказам дяди Гарри, Андромеда очень похожа на Сириуса Блэка.

***

— Ну что, осталось найти маховик? — спрашивает Сириус, чуть зевая и прикрывая рот рукой. Они идут достаточно долго для того, чтобы всем захотелось спать. Но не сейчас, точно не сейчас — Лили не допустит этого тогда, когда они так близко к цели. Это странное и немного пугающее (завораживающее) ощущение, словно вот она, развязка, и вот они — почти в финале. Ещё немного, и Лили будет дома; ещё немного, и она сможет всё исправить. — Да, но, — Ремус теребит рукав свитера и смотрит на Лили с какой-то странной неуверенностью; словно он должен что-то сказать, но не хочет этого делать. Эванс приподнимает бровь, приостанавливает Джеймса и, внимательно смотря на Люпина, подходит к нему. — Но что, Ремус? — чуть склоняя голову, спрашивает она. И тут в голове что-то щелкает. Резко, звонко и… больно. Ещё немного, да, совсем немного; ещё совсем-совсем чуть-чуть, но… — Не должны ли мы найти Джея для начала? — решившись, произносит Люпин. Сириус что-то шепчет Джеймсу, а Лили кивает. Да, она уже догадалась. — Конечно, маховик важен, и мы можем вернуться назад, просто забрав его у Катон… — Просто?! — восклицает Альбус, перебивая его, но Ремус продолжает. — …но мы не можем бросить Джея и Алису. Возможно, с ними все хорошо… Тут Сириус хмурится и машет ладонью. — Возможно, они вообще уже в Хогвартсе. Лили чуть отходит от них и думает. Да, возможно всякое, но они должны (и снова это слово; почему же именно они так много всего должны?) найти Джея. — Все получится, — тихо произносит Скорпиус, дотрагиваясь до ее плеча. Лили дёргается. — Не бойся. — Я не боюсь. Скорпиус смотрит долго и так пронзительно, что теперь Эванс, наконец, видит различие — у него серые, стальные глаза, но не жестокие, как у всех Малфоев. Они какие-то бесконечно печальные, такие, что грустно становится просто посмотрев. И почему-то спокойно. Странно. — Я знаю, — вновь говорит он, пока остальные спорят. Хотя, вроде бы, и не о чем. — Просто, знаешь, вы через столько всего прошли, что найти Джеймса не составит никого труда. Это не будет сложно или проблематично. Его голос слишком уверенный, и Лили даже становится как-то не по себе. — Тем более, мисс Эванс, — чуть улыбается он, — тут есть два наследника древнейшей фамилии и куча родственников пропавшего брата Альбуса. Слух немного режет это «брата Альбуса», но Лили не собирается сейчас разбираться с взаимоотношениями среди потомков (хотя, чего тут удивительного, не так ли?). — Что ты хочешь сказать? Скорпиус машет головой и, несмотря на нее, засовывает руки в карманы куртки. — Они братья. Самые близкие из возможных родственников, не считая близнецов. А по поводу фамилии, — Скорпиус прерывается и хмурится, все же посмотрев на нее, — знаешь, я не уверен, но это как раз та ситуация, когда отслеживпющее зелье может подействовать. …корень мандрагоры, цветы лаванды, капля крови… И как она могла забыть? — Да, — решаясь, произносит Лили и глубоко вздыхает. — Ты прав, Скорпиус. Покончим с этим как можно быстрее.

***

Спасать мир, конечно, важно (да ладно, Рози), но контрольную по Травологии никто не отменял. Ей пришлось вернуться в Хогвартс, пока Андромеда думает, как найти кузена и его друзей (уже как сорок лет мертвых, ну да неважно), и Роза пишет конспекты. Пишет, пишет, пишет… И, Мерлин, как же обидно. Она украла маховик, разгадала страшную тайну (почти) сама и пытается спасти братьев, но должна учить рецепты зелья для заживления ран у мандрагоры (у них вообще бывает травмы? Потому что, эй, это растения). Роза вздыхает, читает длинный параграф снова, выписывая основные пункты и… …засыпает. Засыпает, так и не заметив сову, залетевшую в открытое окно и оставившую письмо на ручке двери.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.