Глава 6
11 ноября 2017 г. в 07:46
Ночь у Мелиссы выдалась не самой простой. Для начала стоит уточнить, что выгнать девушку, которую звали вовсе не Хизер, а Деби, оказалось не такой уж простой задачей.
Пока Мелисса, запершись в ванной, общалась с Норманом и отходила от того, что он чуть не подложил её тело под навязчивого и малоприятного ей Пола, девушка успела разлечься на кровати в очень неприличной позе. Нет, конечно, если бы Мелисса была мужчиной, ей эта поза, в которой входящему в комнату на обозрение выставлены самые сокровенные места женского тела, показалась бы сексуальной. Но увы.
Объяснить Деби, что ей нужно уходить, было невозможно. Бить её Мелисса как-то не решалась, хотя через полчаса ей этого уже дико хотелось. Ведь трущееся об неё тело и настойчиво лезущие в ширинку пальцы совсем не привлекающей её девушки заставляли кривиться от отвращения.
Не то чтобы у Мелиссы совсем не было опыта с представительницами своего пола. На самом деле, она успела в жизни и поэкспериментировать, причём даже не с одной женщиной. Но привлекали её, в первую очередь, не красивые тела, а интересные люди. Те, которые отличались умом, чувством юмора, чрезвычайной добротой. Что-то должно было зацепить и это что-то никак не относилось к белоснежными зубам, искусственной груди или идеально плоскому животу.
— Импотент! — рявкнула расстроенная донельзя Деби, когда до неё наконец дошло, что Мелисса, то есть Норман, не хочет её сегодня видеть в своей квартире.
Как назло, именно в этом момент девица столкнулась в дверях с вернувшимся Мингусом, который громко присвистнул ей, торопливо запахнувшей до того распахнутый плащ, вслед.
— Что, тоже вечер не удался? — грустно хмыкнул мальчишка, запирая дверь. — Такие слова я в твой адрес впервые слышу. И девушка вроде красивая, молодая. Все, как ты любишь, ты чего? Из-за меня, что ли?
— Мингус, — строго одернула его Мелисса, намекая, что с отцом на такие темы лучше не говорить.
Хотя откуда она вообще знает, может, Норман уже не первый год обсуждает с сыном всех своих женщин в самых интимных подробностях?
— Надо было в Твиттер зайти, на твою подружку Мелиссу полюбоваться и сразу бы все получилось, — не сдавался Мингус, проходя на кухню, доставая из холодильника пакет апельсинового сока и начиная пить прямо из горла.
— Ты о чем?
Голос сел. Мелисса даже оперлась о дверной косяк, понимая, что ещё немного этого сумасшедшего дома в чужом теле с постоянным страхом за тело собственное, и она просто начнёт визжать. Хотя голосом Нормана нормально и не повизжишь же!
— Ты реально ещё не видел? Крутая, передай ей, что я заценил!
Мингус сунул под нос присевшей на стул Мелиссы свой телефон, на весь экран которого красовалась она. В коротких джинсовых шортах и майке явно на голое тело. Норман… Что же он творит?
Отвязавшись от мальчика и отправив его спать, Мелисса и сама пошла в кровать и долго там лежала без сна. Больше всего ей хотелось просто взять и отомстить как-то Норману. Но он такой толстокожий в некоторых смыслах, что месть было сложно придумать. Хоть голым она его фото выложи, хоть оргию тут устрой — он сильно не огорчится. Разве что…
Мелисса хихикнула, представив себе выражение лица Нормана, если она в его обличье возьмёт и женится на какой-нибудь Деби, но всё-таки решила успокоиться надеждой на то, что завтра она непременно проснется в своём собственном теле.
Увы, её надежды не оправдались. Она по-прежнему была заключена в теле Нормана. Сказавшись больной, она отправила Мингуса к бабушке, сообщив, что ей нужен только покой. И потом весь день совершенно без сил валялась на диване с ноутбуком, судорожно проверяя новости во всех соцсетях, с ужасом представляя, что ещё может натворить Норман.
К счастью, все было тихо. До самого вечера, когда ей, уже собравшейся пережить ещё одну ночь, забывшись сном, позвонила Сара. Верней, не ей, а Норману… Что бы это значило?
— Привет, чем обязан? — хмыкнула Мелисса в трубку, а сама с замиранием сердца ждала ответа.
— Давно не общались, — ответила Сара. — Как ты там поживаешь? Я слежу за сериалом, и больше всего жду того момента, когда Кэрол тебя наконец подстрижёт!
— Сам жду не дождусь.
— Слушай, Норман, я тут у Мелиссы…
— Да?
Вот теперь, кажется, пришло время затаить дыхание. Ну что она томит и не говорит прямо, что там произошло?
— Она сказала мне, что завтра летит в Нью-Йорк на какое-то интервью, и что ты пригласил её остановиться у себя.
— Макбрайд не любит отели, сама знаешь.
— Знаю. Это все?
— Ты о чем?
Мелисса в самом деле не понимала подругу, которая, судя по её натянутому голосу, считала этот разговор очень важным по какой-то причине.
— Ты позвал её исключительно из дружеских побуждений?
— Боишься, что я её соблазню?
— Не знаю. Слушай, Норман, как бы там ни было, она сейчас не в лучшей форме. Не знаю, заметил ты или нет… в общем, мне кажется, ты можешь ей помочь. Надеюсь, у тебя действительно получится. И я рада, что в этом состоянии она будет рядом с тобой, а не останется сама дома.
— Эй, Сара, что с Мэл? Что-то серьёзное?
— Нет, все в порядке, просто… Я просто хотела убедиться, что ты постараешься быть к ней максимально внимательным.
— Непременно.
— Вот и славно. Ладно, Норман, до связи, нам завтра рано вставать, — зевнула Сара.
А Мелисса после этого разговора снова не могла уснуть полночи. С одной стороны, она была рада, что подруга больше не обижается на неё, но с другой стороны… что там делал и говорил Норман, что заставил Сару так сильно переживать?
Уже на следующий день Мелисса смогла и сама увидеть Нормана: он прилетел к обеду и выглядел чертовски уставшим. Было вообще странно смотреть на себя со стороны. Привыкнуть к чужому телу оказалось проще, чем к созерцанию своего — прямо напротив.
И что-то было не так. Мелисса, конечно, понимала, что в зеркале все видят себя довольно предвзято, но ей казалось, что так плохо она не выглядела ещё никогда. Вся опухшая, с темными кругами под глазами, пересохшими губами, полным отсутствием косметики. Кажется, Норман совсем не обратил внимания на её просьбы мазать лицо и тело кремом утром и вечером. И диеты он тоже не придерживался.
— Сколько ты пил? — спросила она с порога.
— Только пиво, — уклонился он от вопроса, проходя в комнату и тут же падая на диван.
— А что ел?
Норман начал медленно загибать пальцы на руке, и Мелиссе стало нехорошо.
— Ты что считаешь? — вкрадчиво поинтересовалась она.
— Пиццы.
Не сдержавшись, Мелисса схватила его за руку и силой, благо, этого добра у неё теперь было много, подтащила к зеркалу.
— Смотри! Смотри, как посвежело твоё лицо за это время! Видишь? А теперь смотри на то, что ты сделал с моим телом за каких-то несчастных два дня! Ридус! Ну как тебе доверять можно?
Он апатично посмотрел в зеркало и пожал плечами.
— Ты и так красивая.
— Да конечно.
Фыркнув, Мелисса развернулась и направилась на кухню, где она уже приготовила обед для них двоих. Через минуту к ней присоединился и Норман, тоскливо посмотревший на блюдо с салатом и стейки из семги. Но комментировать не решился.
— Как Мингус? — спросил он, приступив к еде.
— Перед отъездом ты нашёл в его кармане презервативы. Я не знала, как реагировать, так что лишний раз напомнила, чтобы он был осторожен. Насколько я понимаю, они ему до сих пор не пригодились.
— Спасибо.
— А как Сара?
— Нормально.
— А что не нормально? — спросила Мелисса и тут же сама с горьким смешком ответила на свой вопрос. — Это все, да? Ты устал? Норман, я тоже устала, но нам нужно держаться, иначе… Я не знаю, что будет иначе и что мы будем делать, если это никогда не закончится.
— Закончится, — вдруг пообещал Норман твердым голосом.
Она неуверенно улыбнулась.
— Ты так говоришь, будто нашёл решение проблемы, и знаешь, что нужно сделать, чтобы все вернулось на круги своя.
Норман кивнул, подцепил вилкой кусок салата, посмотрел на него со всех сторон и со вздохом опустил обратно в тарелку.
— И что нужно делать? Я готова начинать прямо сейчас.
— Тебе — ничего.
— Это уже интересно. Ты считаешь, что в твоих силах спасти нас обоих? Надеюсь, умирать никому не придётся?
Норман мотнул головой.
— Ты так и будешь молчать? Или все же скажешь, что должен сделать, чтобы все это прекратилось и забылось, как страшный сон?
— Я должен полюбить тебя. Так, как ты любишь меня, Макбрайд.
Посмотрев на неё исподлобья, он вовсе не засмеялся, как могла ожидала Мелисса.
— Уверена, что ты любишь меня ничуть не меньше, чем я тебя, дорогой, — заметила она.
Вот только он, кажется, был уверен в обратном. И что бы это значило?