ID работы: 5783981

Ричард Окделл и другие звери

Джен
PG-13
Завершён
299
Размер:
18 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
299 Нравится 89 Отзывы 53 В сборник Скачать

У Марианны

Настройки текста
Если бы Ричард вернулся сразу, Рокэ посмеялся бы над его добропорядочностью – и только. Если бы загулял до вечера или до утра – до следующего, - мысленно поздравил бы Марианну с очередной победой. Но Окделла не было уже четвертый день. Он вошел в дом Капуль-Гизайлей – и не вышел оттуда, и Алве это не нравилось. Он предпочитал знать, что происходит вокруг него и с теми, кто рядом, да и его люди уже наверняка устали смотреть за домом барона. Придется ехать и выяснять, что случилось с Окделлом, и, наверное, забрать его с собой. В конце концов, Человеку Чести пора бы и эту самую честь знать. Герцога Алву встретили ожидаемо: Марианна, закутанная в оранжевый шелк, обдуманно приоткрывающий нежную белую кожу, улыбалась счастливо и искренне. - Как я рада вас видеть, герцог, - пропела она, подавая ему руку. - Настолько рады, что покинули моего оруженосца? Юноша, наверное, скучает без вас. — Что вы, — Марианна рассмеялась, — они с Коко так увлеченно общаются друг с другом, что им некогда скучать. — С бароном? – переспросил Алва. Впервые за много лет он не смог скрыть удивление. — Все эти дни Ричард был с бароном? — Ну да, — кивнула Марианна. – Правда, они время от времени трапезничали, а на ночь герцогу Окделлу отвели комнату для гостей. То есть… — Марианна хихикнула, — для гостей Коко, а не моих. Впрочем, моему мужу и герцогу не до сна и еды. Алва понимал только одно – что он окончательно перестал хоть что-то понимать. Ричард остался равнодушен к чарам Звезды Олларии – это еще куда ни шло, подобного вполне можно было ожидать от надорского праведника, иссушенного эсператизмом. Но чтобы он предпочел гайифскую любовь с бароном Констансом, а барон ответил ему взаимностью – нет, этого Алва представить себе не мог. - Баронесса, прошу прощения, но мне нужен мой оруженосец, - объявил Алва, - где я могу найти его, чтобы оторвать от приятного общества вашего супруга и отправить исполнять свои обязанности? Что же сейчас скажет баронесса? - Они в малой гостиной, - ответила Марианна. – Если хотите, я пошлю лакея, он приведет вашего оруженосца. - Будет лучше, если это сделаю я сам. - Хорошо, я проведу вас туда. Но вам нужно быть осторожным и стучаться, иначе Коко рассердится. Он не любит, когда его отрывают от занятий. - Благодарю, баронесса, я сам найду дорогу, - Алва приложился к душистой ручке неприлично торопливым поцелуем и зашагал по направлению, указанному хозяйкой. Раньше Алва не унизился бы до того, чтобы подслушивать под дверью – для этого у него хватало прислуги, а самыми важными новостями все равно бы поделился кардинал. Но теперь Алва замер у входа в гостиную, ловя каждый звук. Ни скрипа мебели, ни стонов, ни фальшиво томных вздохов, на которые, говорят, так падки гайифцы. Только чириканье морискилл, и время от времени одобрительные возгласы Коко. Алва постучал в дверь. Барон сам отворил, и на его настороженном лице появилась сладкая улыбка. - Герцог, это вы, - радостно зашептал он, - какая честь для нашего дома! Как я рад вас видеть! - Добрый день, - твердо сказал Алва, отмечая, что в одежде Коко нет ни малейшего беспорядка, даже узел шейного платка – и тот завязан безупречно. – Барон, я хотел бы получить назад своего оруженосца. - О, прошу прощения, конечно, - барон продолжал говорить очень тихо, - мы с молодым человеком поддались нашей общей слабости. Только, пожалуйста, не шумите еще несколько минут, и мы закончим наш урок. - Урок? – Алва от неожиданности повысил голос. - Тише, пожалуйста, тише, - Констанс Капуйль-Гизайль сморщился и прижал палец к губам. – Входите тихонько – и не говорите громко, ради всего святого! Алва и без того ходил не слишком шумно, а за Коко и вовсе шагал на цыпочках. Когда же он увидел Ричарда и понял, чем тот занимается… слава Леворукому, Первый маршал был слишком удивлен, чтобы подать голос. Его оруженосец преспокойно сидел в кресле, опять-таки полностью одетый, как и Коко, только растрепанный, и насвистывал странные трели. Время от времени сидящая в клетке морискилла добросовестно ему отвечала. - Герцог необыкновенно искусно подражает пению северных птиц, - шепотом пояснил Коко. – Я давно хотел прикупить жаворонков или хотя бы овсянок, их хорошо использовать при обучении морискилл, можно добавить в песни необыкновенные коленца. Но, к сожалению, в Олларии их невозможно достать ни за какие деньги. Мне показали нескольких соловьев, и у всех пение безнадежно испорчено. А молодой человек дивно умеет подражать птичьим голосам. Знаете ли, герцог, мы с госпожой баронессой и так должны быть вам благодарны до самой смерти, но если бы вы оказали мне маленькую услугу и позволили Ричарду нас посещать… - И давать уроки вашим птичкам? Что ж, хорошо, если у моего оруженосца будет свободное время, я отпущу его к вам. Но теперь я хотел бы его забрать, если вы не возражаете. Ричард уже встал с кресла сам. - Прошу прощения, монсеньор, - юноша опустил голову. – Понимаете, я… увлекся… мне ужасно стыдно. - И он стал переминаться с ноги на ногу. - Поехали домой, юноша, - распорядился Алва. Сону, как будто успевшую раздобреть за три дня, оседлали быстро, и маршал с оруженосцем поскакали в сторону улицы Мимоз. - Монсеньор, - Ричард подал голос первым, - вы позволите мне снова навестить барона? - И его питомиц? Да на здоровье, юноша, но дела прежде всего. Пожалуй, такие визиты, хотя и выглядели странно, были не таким уж плохи. Чем больше времени Окделл провозится с морискиллами, тем меньше он будет слушать старого гуся. - Кстати, откуда у вас такие дарования? – полюбопытствовал Алва. – И почему я до сих пор не знаю об искусстве моего оруженосца? - Ну… монсеньор, что же зря вспоминать такие пустяки. Матушка всегда говорила, что это глупая забава для малых детей. А Хьюго, наоборот, нравилось. - Хьюго? Кто это? - Наш вабильщик. Он был кого хотите мог привабить даже без манка, хоть волка, хоть лису, даже оленя без бутылки вабил. - А что, оленя можно вабить только на пьяную голову? – осведомился Алва, посмеиваясь. - Да нет, - Ричард мотнул головой. – Олений голос обычно не получается у человека, надо взять бутылку без донышка и покрикивать в нее. А Хьюго и сам умел, и меня учил, только у меня так и не получилось, дыхалки не хватает. Зато я умею делать все манки, хоть на утку, хоть на рябчика. - Значит, юноша, вы, хоть и любите животных, не чураетесь охоты? Не очень-то последовательно. - Человеку без мяса жить нельзя, а без убийства его достать негде. Только не надо зверя зря мучить, если уж бить – так быстро. Мне и Хьюго так говорил. - Кажется, Хьюго был вам вместо ментора? Что ж, результат вполне закономерен. - Да что вы, монсеньор. Просто Хьюго много секретов знал, вот и не хотел, чтобы они пропали. У нас в Надоре раньше очень хорошая охота была, а потом ее не стало, когда… Ричард замолчал и нахмурился: вспомнил, наверное, с кем и о чем говорит. Это тоже было вполне закономерно, но немного жаль. Совсем немного.
299 Нравится 89 Отзывы 53 В сборник Скачать
Отзывы (89)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.