***
Сделать тест на отцовство было совершенно просто — всего-то попросить Хэппи взять у мальчика волос и самому (другим он не доверял такое дело) в одной из новейших лабораторий башни СИ сравнить свой ДНК и ДНК ребёнка. Проще простого для такого человека, как Тони. Гораздо труднее было осознать, что вот уже целых четыре года Тони был отцом. Выслушивая просьбу Мэри Паркер, Старк был почти уверен, что результат окажется отрицательным. Нет, конечно, у него были некоторые сомнения, особенно, когда он стоял в палате. В тот момент, когда Мэри рассказывала о сыне, Старк даже на мгновение поверил ей, оттого и занервничал. Но, уже выходя из больницы и садясь на заднее сидение машины, все его сомнения, мягко говоря, улетучились. Он просто свалил их на психологическое давление Мэри. Вид умирающей девушки, её жалобный голос (только в его фантазиях) и чисто материнское желание защитить ребёнка от всех невзгод пробудили в нем жалость, в свою очередь натолкнувшую Старка на, как ему казалось, совершенно ненужные мысли, которые, впрочем, как было сказано ранее, быстро исчезли. Поэтому, делая анализ, он был абсолютно спокоен и уверен в своей полной непричастности к мальчику. Вот только вся уверенность в миг уступила место испугу, когда результаты показали, что он как раз таки причастен, причём не слабо. И сколько бы раз Тони всё ни перепроверял в надежде получить другие результаты, итог оставался прежним. Новость определённо была шокирующей, как для самого Тони, у которого после двенадцатой попытки увидеть совершенно противоположные результаты рука сама по себе потянулась к рядом стоящей бутылке виски, так и для Роуди и Пеппер, которая, узнав о данном факте, к всеобщему удивлению ни капли не расстроилась (разве что пожалела о судьбе бедной девушки) и уже стала подыскивать комнату для нового постояльца, совершенно наплевав на то, хочет ли этого сам Тони или нет. Все довольно быстро смирились с данной новостью, даже Хэппи, который уже предвкушал новый град проблем и обязанностей на свою голову. Все, кроме самого Тони. Ему нужно было время подумать, свыкнуться с этой мыслью и решить, что делать. Но никто не дал ему этого времени. Мэри Паркер, как выразился сам Тони, не сегодня, так завтра умрёт. Нужно было что-то срочно решать, и он, полный сомнений и волнений, сделал свой выбор.***
Поговорить с заведующей детского сада, куда Мэй, сестра Мэри, не переставала водить мальчика, было не так уж и просто, к удивлению Старка. Большей частью из-за вызываемого заведующей, женщиной преклонного возраста, раздражения. Сначала пялилась на него, словно он сам Бог, спустившийся с небес, потом стала втирать ему что-то о плохом финансировании (наивная полагала, что ребёнок останется здесь, и поэтому решила «выкачать» из Старка побольше деньжат), а в конце, когда поняла, что мальчика собираются забрать и больше никогда не приводить сюда, принялась убеждать Тони, что их садик самый лучший и других таких же он нигде не сможет найти во всем мире. «Ну и что, что пол скрипит, а стулья еле держатся на своих четырёх? Зато какие у нас воспитатели! Просто золото!», — твердила она. И как объяснить ей, что не нужны им "золотые воспитатели" и этот долбаный детсад в самом бедном районе Нью-Йорка. Если бы не вовремя вмешавшаяся Пеппер, которая решила съездить вместе с Тони — а тот, к слову, и не возражал — то Старк точно бы не удержался от своего излюблюбленного сарказма. Но дипломатические способности Поттс творят чудеса, и дело закончилось благополучно: документы у Тони, несколько тысяч долларов у заведующей (чтоб, наконец, заткнулась). Оставалось только забрать мальчика. Тони спустился на первый этаж, где их уже ждал Хэппи, и передал ему документы, мол "сам неси, не барское это дело". Хоган фыркнул и на вопрос Тони: " Где мелкий?" — лишь кивнул на одну из дверей. Старк переглянулся с Пеппер. Пожав плечами, он подошёл к двери, открыл её и заглянул внутрь. Тони еле подавил желание захлопнуть дверь обратно, когда на его бедные уши, привыкшие к шуму выстрелов и взрывов, обрушились громкие крики детей, бегающих по комнате друг за другом и от воспитательницы, словно рой пчел. Некоторые из детей сидели на полу, но и это не отменяло того факта, что даже сидя они умудрялись доставить хлопот бедной женщине. Ломали, крушили, кричали. Так вот как бы выглядели дети Халка, — подумал Тони. Среди всех этих детей выделялся лишь один мальчик: немного худощавый, бледненький шатен с тонкими губами и карими глазами. Он спокойно что-то рисовал на маленьком листе бумаги и иногда задумчиво чесал голову. Но, вдруг остановившись, мальчик повернул голову в сторону Тони, словно почувствовал на себе его взгляд. Мальчик с интересом оглядел Старка с ног до головы и, остановившись на лице, приподнял брови, словно спрашивая: "Чего?" — З-здравствуйте, — тихий голос раздался совсем рядом. Тони несколько раз моргнул и отвел глаза, посмотрев на обладательницу этого голоса. Недавно бегающая за детьми воспитательница, высокая и тощая женщина лет тридцати, уже стояла возле него, явно недоумевая, что здесь делает сам Энтони Старк. Волнуясь, она переменалась с ноги на ногу, и изредка отводила взгляд в сторону детей, которые даже и не подозревали, что рядом с ними находится кумир миллионов взрослых и детей — Железный человек. — Здравствуйте, — Тони вошёл внутрь, оставляя дверь за собой открытой. — Я хотел бы забрать своего... Эм, сына. Девушка удивлённо приоткрыла рот и вновь посмотрела на детей. — Сына? — Кхм... Да, сына. Его зовут Питер Паркер. — Паркер? Кажется, Тони начинал потихоньку закипать. Обязательно всё время переспрашивать? Он и сам понимал, что ситуация, как минимум, странная, но не нужно ухудшать всё. Бесит. — Извините, но я не могу отпустить Питера с вами. Мне не говорили, что вы будете забирать ребёнка. И я вижу вас в первый раз здесь... И... И я просто по закону не могу отпустить его, — даже перед лицом такого человека, как Тони, женщина не переставала исполнять свои обязанности. Похвально. — Вот документы, потверждающие, что я являюсь его отцом. Надеюсь, этого достаточно? — Тони протянул воспитательнице документы, отданные Хэппи. Женщина с недоумением вчитывалась в каждое выведенное слово. —Вы ведь уже слышали, что случилось с его матерью, так? — решил добавить Старк на всякий случай. Женщина кивнула, не отрывая взгляда от документов. Дочитав, она отдала их обратно. — Его позвать или вы сами? — Пожалуй, сам. Женщина кивнула и ушла к детям. Тони расправил плечи и мельком посмотрел на Пеппер, что всё ещё стояла у двери, и Хэппи, любопытно высматривающим из-за её плеча. Заметив взгляд Старка, Хоган сразу же отвернулся, словно в эту сторону даже и не думал смотреть. Тони хмыкнул и медленно пошёл к столу, за которым всё так же сидел мальчик. Ребёнок даже не посмотрел на него, когда Тони, подойдя сзади, заглянул через его плечо и стал рассматривать рисунок. Старк ощущал некоторую неловкость. Он не знал, что вообще можно сказать в такой ситуации четырёхлетнему ребёнку, поэтому произнёс первое, что пришло ему в голову. — Хм, довольно неплохо. Но я бы на твоём месте подрисовал Локи огромные оленьи рога. Он без них, как без рук. Мальчик вздрогнул и резко обернулся, чуть нахмурился. Не лучший способ начать разговор, но что умеем. — Но он выглядит гораздо лучше без них. С ними он, крутой суперзлодей, похож на рождественского оленя. Тони улыбнулся. Он оглядел вокруг себя пространство и, найдя стул, сел на него. — Совершенно с тобой согласен. Рождественский олень. Только колокольчиков не хватает... Хотя... Это смотря, что подразумевать под колокольчиками, — Тони резко замолчал, подумывая о том, что, вероятно, это не очень хорошое сравнение в разговоре с маленьким мальчиком. Он вздохнул и резко протянул руку, переводя тему. — Тони. — Питер, — мальчик улыбнулся, протянул руку в ответ, всматриваясь в лицо мужчины.— Я вас где-то видел. — Правда? Ну и где же? — На фотографии. Вместе с мамой, — Питер хитро улыбнулся, прищурив карие глаза. Выглядел он в этот момент так, будто знал что-то, чего не знал сам Старк. Тони несколько долгих секунд не мог понять в чем дело, пока одна мысль не проскользнула в его голове. В этот миг он понял — мальчик всё знает. Причём побольше него. Тони, выдохнув, отпустил руку и встал. — Мэри рассказала? — Угу. Она сказала, что придёшь. И вот ты пришёл, — мальчик шире улыбнулся. Только зря волновался. Тони усмехнулся и покачал головой. К его удивлению, вся неловкость, что до этого была, исчезла. — Пойдём, — сказал Старк, осматриваясь. Дети всё ещё кричали и крушили всё на своём пути, а воспитательница бегала за ними не в силах остановить. Она уже совершенно не обращала внимания на Тони — просто было некогда. — А можно я буду называть тебя папой? — Нет. — Хорошо, пап, — Тони закатил глаза. Да, Старк уже предвкушает эти веселенькие дни и детские шалости.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.