ID работы: 5721302

Спасение - ценой жизни

Гет
PG-13
Завершён
35
Lover_Read 64 бета
Размер:
73 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 54 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Pov Стайлз. — Ты уверен, что это верное решение? — в который раз спросил Скотт, и я вздохнул, отодвигая в сторону сумку, которую все это время так старательно собирал, и сел на кровать. — Если честно, я уже ни в чем не уверен, — пробормотал я, взъерошивая волосы, и раскачиваясь, сидя на кровати. — Просто я вспылил, был зол на её отношение к себе и к нам, она ведь даже не представляет, какую боль доставляет этим безразличием, — усмехнулся я, сжимая руки в кулаки. — Хэй, Стайлз, я не сдамся, Дитон все ещё ищет хоть что-то, я обратился к Ношико, она возможно слышала про это. Мы найдем решение, друг, я не дам Лидии умереть, верь мне, — проговорил Скотт, похлопав меня по плечу, и я кивнул, прикрывая глаза. Я столько всего наговорил Лидии, и все-таки бросить её я не могу, это будет слишком, слишком для меня, слишком для неё, слишком для нас. А то, что я признался ей в любви, завело меня в тупик. Уехать я не могу, но и больше видеться нам не стоит, я не готов к этому. Видеть, как Лидия с каждым днем страдает все больше, слышать её плач, пока она думает, что никто не видит, слишком больно для меня. Она играет сильную, но это совсем не так, я все ещё помню её плач доносящийся из ванной, и она ведь даже не думала, что я прекрасно слышал это, и от этого мне было больно. Я не видел Лидию всего день, а уже безумно скучал и хотел спросить как она, услышать её недовольный голос, ведь сейчас утро, и спокойно дожидаться встречи в школе. Но всего этого я не мог позволить себе, не после того, что я сделал и наговорил ей, если она не простит меня, я её пойму. — Стайлз… — услышав голос Скотта, я обернулся, и заметил встревоженного друга, который стоял в проходе, и тяжело дышал. — Что случилось? — настороженно спросил я, медленно поднимаясь и смотря на друга. МакКолл выглядел взволнованным, из-за чего я беспокоился все больше. — Скотт, не молчи, — серьезно проговорил я, чувствуя, как ускоряется мое сердцебиение. — Лидия…она пропала, — произнес Скотт, и я шумно выдохнул, отступив назад. — Она была с Кирой и Деби, но с утра, Лидии не оказалось в доме, девочки в панике, — продолжил друг, но я почти ничего не слышал. Если её сила снова привела её куда-то, то я не уверен что она в порядке, её приступы становятся чаще и дольше, и если сейчас она находится где-то одна, она вряд ли справится сама. Стараясь не подаваться панике, я достал телефон, не обращая внимания на то, как сильно дрожали руки. Отправив папе SMS, я убрал телефон обратно, и взяв ключи, молча направился вниз. — Хэй, куда ты? — нахмурился Скотт, догнав меня уже возле джипа. — Что ты хочешь сделать один? — снова спросил Скотт, внимательно смотря на меня. — Я хочу постараться найти Лидию, — просто ответил я, выдыхая. — Мы должны ведь что-то делать, — проговорив это, я повернул ключ, но джип, пропыхтев на это действие, отказался заводиться. Попробовав ещё несколько раз и получив тот же ответ, я, стараясь сохранить наигранное и шаткое спокойствие, открыл капот. Увидев кучу изоленты на всех проводах и вообще везде, где только можно, я вспомнил, как последний раз мы чинили его с Лидией вместе, и не выдержав, я захлопнул крышку капота, ударил по нему кулаком, шумно и тяжело выдыхая. Без лишних слов, Скотт просто взял меня за руку, забирая мою боль, и я прикрыл глаза, чувствую безысходность. Я чертовски устал чувствовать что её уже может и нет в живых, что она может быть нуждается в помощи, что сейчас ей может быть больно. Это сводило с сума, и больше не было энтузиазма, что кому-то нужна наша помощь, что мы больше не лузеры, теперь все намного хуже, наше геройство стоит слишком дорого, оно стоит жизни. Только сейчас, я начинаю понимать что мы переоцениваем себя и свои силы, думая, что мы справимся, мы все больше делаем не так. Столько друзей погибло, а мы все ещё верим, что справимся, что мы сможем, но все выходит наоборот, и если мы потеряем Лидию, это будет конец, по крайней мере для меня. — Стайлз? — позвал меня Скотт, и вздрогнув, я посмотрел на друга. Почувствовав, что рука больше не болит, я благодарно кивнул другу, пытаясь что-нибудь придумать. — Слушай, успокойся, мы найдем её, обещаю, я должен буду почувствовать её запах, и… — Пэрриш, — перебив друга, выпалил я, смотря на удивленного МакКолла. — Что? — не понял Скотт, нахмурившись. — Причем тут Джордан? — Он же Цербер, верно? У них связь, они оба предвестники смерти, он должен будет почувствовать её, — произнес я, загоревшись идеей. Ведь Пэрриш и правда может понять где она, он сможет привести нас к ней, и он не откажет, я давно понял, что он сходит по Лидии с ума, и прекрасно понимаю, что это вопрос времени, она не может не ответить ему взаимностью, ведь он помощник шерифа, вполне хорош собой, и их связь делает их ближе. Но я давно смерился что она любит кого-то другого, так было всегда, это больно, но я справлюсь, главное, чтобы она была в порядке. Её безопасность всегда будет на первом месте, и пусть её никто не сможет любить так, как могу я, но она должна быть счастливой, даже если не со мной. ***** Прошло всего несколько несколько часов, а мне казалось, что целая вечность. Джоржан конечно согласился помочь и поиски не прекращаются до сих пор, но пока ничего так и не ясно. Самым неожиданным для нас стало когда вернулась Малия, потому что узнала о пропаже Лидии, естественно она особо не говорила с нами, только бросила Скотту пару слов о том, что ей плевать, в стаи она или нет, но Мартин её подруга и она постарается помочь. Больше Малия не стала разговаривать ни со мной, ни со Скоттом, его она даже и слушать не стала, видимо, тогда она и правда сильно обиделась. Со мной она перекинулась всего парой фраз, который задели меня. Она просто ясно дала понять, что мы расстались и будет лучше, если я буду держаться подальше от неё, и когда Лидия найдется, она обещала снова покинуть Бейкон Хиллс. Все это причиняло мне боль, пусть я и не люблю её как Лидию, но она далеко мне не была чужой, и то, что мы сделали, было неправильно, я не должен был допустить, чтобы Скотт сделал это, и теперь, у неё есть повод ненавидеть меня. Наверное, Лидия и правда единственная, кто так остро среагировала на это, она не приняла, она старалась образумить всех нас, и все ради Малии. Может Лидия и верит, что ей не нужны больше близкие подруги, но она уже полюбила их, и она всегда будет защищать нас, даже не осознавая этого. — Стайлз, — произнес Скотт, сев рядом. — Ты в порядке? — тихо спросил МакКолл, и я усмехнулся, качнув головой. — Нет, Скотт, я не в порядке, Лидию не может найти даже Пэрриш, уже несколько часов чертова неизвестность, а ты хочешь, чтобы я был в порядке? — произнес я, посмотрев на друга. — Не заводись, — вздохнул Скотт, похлопав меня по плечу. — Я знаю, это трудно, но я просто переживаю за тебя, ты уже более двух часов сидишь так, — проговорил друг, и я выдохнул, смотря вниз. — Я волнуюсь за Лидию, думаю это нормально, — просто пожал плечами я, чувствуя, что Скотт сочувствующе улыбнулся мне. — Ты поговорил с Малией? — поинтересовался я, чтобы нарушить эту тишину, что сразу воцарилась в комнате. — Она меня даже и слушать не захотела, я чувствовал что она зла, но также я чувствовал её боль и обиду, — тихо и грустно произнес Скотт, и теперь, сочувствующе улыбнулся я, посмотрев на него. — Я не знаю что нашло на меня тогда, я просто так виноват, это предательство, я предал её и она не простит меня. — Мы все предали её, никто из нас не стал противиться этому, кроме Лидии… — имя рыжеволосой я произнес тише обычного, и Скотт посмотрел на меня, поджимая губы. — Черт, я так виноват перед ними обеими, Лидия ведь старалась остановить меня, а я и её обидел, — вздохнул он, и я просто молча стал смотреть перед собой. — Может Лидия и сказала что простила, ну думаю те слова, что я произнес, навсегда останутся у неё в сердце. — Она не таит обиды, я знаю это, — сказав это, я снова посмотрел на Скотта. — Она понимает что ты не хотел сделать больно, мы говорили об этом, она и правда простила. — Зато вот я себя не простил, я не хотел говорить те слова, я даже не помню как сказал их, просто, все было так странно, я никогда не смог бы упомянуть… Упомянуть Эллисон, так грубо, — проговорил друг, но имя Арджент, он произнес тихо, словно это была тайна. Ему до сих пор больно, и я знаю это, мне не нужно быть оборотнем чтобы понять это, в его сердце она была жива, и он все ещё любил её, Киру он тоже любит, и она тоже имеет свое место в его сердце, но и Эллисон Арджент там навсегда. Как и у меня Лидия, и сколько бы лет не прошло, а мы оба всегда будем помнить тех, кого так любили, и кого в глубине души всегда будем любить. — Скотт, Стайлз, идемте, Пэрриш…он нашел Лидию, — со слезами на глазах произнесла Кира, оказавшись в дверях комнаты. Когда до меня дошло, что сказала подруга, я резко кинулся к двери. Но все оказалось не так, как я надеялся. Я думал увидеть Мартин на диване внизу, что она будет в порядке, но мои надежды разбились, когда я узнал, что Лидия в больнице. Пэрриш нашел её возле Неметона, и это пугало меня, ведь Джордан сказал, что Лидия была уже без сознания, а значит, она была словно приношенная, но Лидия дышала, она была ещё жива, и все это не укладывалось у меня в голове, но сейчас, была важнее всего Лидия. Мелисса пока не пускает нас в палату, она и Дитон находятся там довольно долгое время, и я словно схожу с сума от этой неизвестности. Мне было необходимо увидеть её, словно от этого, зависела вся моя жизнь. Как только дверь палаты распахнулась и появилась Мелисса, я сразу вскочил на ноги, заламывая пальцы на руках от беспокойства. — Как она? — тихо спросил Скотт, и я заметил, как Меллиса устало потерла переносицу, и посмотрела на нас — Я не знаю, могу только сказать что у неё сильное отравление, так же у неё несколько легких и почти незначительных гематом, и так же переохлаждение, она пробыла всю ночь на земле и утро, это плохо сказалась на ней, но с остальным разбирается Алан, я больше не могу ничего сказать, — поджимая губы, произнесла Мелисса, сочувствующе оглядывая всех нас.- Подождите, отравления? — нахмурился я, внимательно смотря на Мелиссу. — Чем она отравилась? — Я не знаю, на её губах была какая-то жидкость, я проведу экспертизу, но чтобы бы это не было, я сделала все, что смогла, теперь, организм Лидии будет бороться сам, — произнесла Мелисса, и выдохнув, я сделал шаг по направлению к палате. — Нет, Стайлз, пока туда нельзя, когда Дитон разрешит — войдете, а я пока сообщу обо всем мисс Мартин, — проговорила Мелисса МакКолл, и направилась дальше по коридору. Все услышанное, казалось каким-то сном или же бредом, если переохлаждение мне понятно, то остальное — нет. Если Лидия сама пришла к Неметону, как она смогла отравится? Почему на ней гематомы? А если же она отравилась до Неметона, она не смогла бы придти туда сама. Все казалось слишком странным и запутанным. Посмотрев на друзей, я видел беспокойство и переживания, Деби и Кира сидели в стороне, держась за руки, Малия же стояла у противоположной стены, настороженно смотря на Деби, Скотт же просто смотрел перед собой. Опустившись на стул, я нервно сжимал и разжимал кулаки, пытаясь успокоиться. Прежде чем начать разбираться во всем, я хотел увидеть Лидию, это было важно мне, необходимо. Дверь в палату Мартин открылась, вышел Дитон, и по его лицу можно было сразу понять, что все плохо. — Что с ней? — первая задала вопрос Малия, делая шаг вперед. — Думаю, Мелисса уже рассказала вам то, что смогла, — произнес он, и мы просто кивнули. — Чем отравлена Лидия, я тоже не смог определить, но могу сказать, что сейчас она находится в коме или трансе, как разбудить её, я не знаю, и это пока даже опасно, пока она в трансе, она старается вылечить сама себя, но как только она придет в себя, боюсь ситуация станет критичной или непоправимой, — произнес Алан, сожалеюще смотря на нас. Все оказалось даже хуже, чем я мог подумать. — Можно к ней? — тихо спросил я, тяжело выдыхая. — Да, но не все сразу, хотя бы по двое, — произнес он, чуть поджимая губы. Посмотрев на Скотта, я получил кивок, и сразу направился в палату Лидии. Но как только я увидел Лидию, все внутри будто оборвалось. Можно подумать, что она просто спит, но она была невероятно бледной, даже её губы, потеряли мягкий, розовый оттенок, под глаза пролегли темные тени, и только по слабо вздымающейся груди можно понять что она жива. Всего за день, она изменилась до неузнаваемости, даже её волосы словно стали бледнее, потеряли насыщенный цвет. Подходя ближе, дышать становилось все труднее, а из-за слез, было все размыто. Это казалось, что мой страшный сон, стал реальностью, она будто умерла, слишком бледная, будто неживая. Осторожно, совсем невесомо, касаясь её руки, я тихо выдохнул, так как она была ещё и жутко холодной. Аккуратно проводя по мягким, но блеклым, волосам, мне казалось это самым ужасным сном, она словно и правда умерла, даже её дыхание слишком редкое, его будто и нет совсем. — Лидия, — прошептал я, присаживаясь рядом, и чуть сжимая её руку своей. Она все также безмятежно спала, если это можно назвать сном, и это сводило с сума. Заметив, как в палату вошел Скотт, я поджал губы, глубоко вздыхая и выдыхая, стараясь привести себя в норму. На лице МакКолла был страх за Лидию, и вина, что принципе естественно для нас, в какой-то мере, мы все виноваты. Касаясь другой руки Лидии, Скотт нахмурился, и я заметил, как его вены стали черными, и он зажмурился, тяжело дыша. Нахмурившись, я встал, шокировано смотря на друга. — Ей…ей больно, — хрипло произнес Скотт, отпуская руку Лидии. Посмотрев на лицо Мартин, я не заметил изменений, но то, что ей больно, только усугубляло ситуацию. Неужели, все закончится именно так? Неужели, я потеряю её? Я столько всего наговорил ей, и теперь, может у меня даже нет шанса попросить прощения. Я не готов терять её, но сейчас, мы бессильны, и теперь, все зависит от неё, рыжеволосой, прекрасной и любимой — Лидии Мартин. ***** Спустя несколько часов, приехала Натали Мартин, и увидев дочь в таком состоянии, она снова подняла крик что это мы виноваты, но никто из нас и не смел опровергать это. Мы виноваты, и прекрасно знали это. Мы не уберегли её, не смогли защитить, а теперь, она может умереть, так и не приходя в себя. Естественно, в палату нас больше не пускают, и даже уговоры Мелиссы не помогли, через силу, Натали согласилась оставить Лидию пока тут, но я не думаю, что она готова проводить дни в больницы без результатов, ведь даже зная про этот мир, она не сможет бездействовать, и если она перевезет Лидию в другое место, это будет конец. Даже маленького шанса спасти её — у нас не будет. Все остальные искали способ помочь ей, пока я пытаюсь понять, как это случилось, может разгадав это, я смогу понять и то, как помочь ей. Одно я узнал точно, как Кира рассказала, в тот вечер, Лидия пила чай, сваренный Деби. Обвинять её без доказательств я не имел права, да и было бы это глупо, и поэтому, я сейчас как раз и еду за этими доказательствами. — Золото? — переспросил я, нахмурившись, смотря в листок. — Если бы точнее, золотая пыль, — произнес Дитон, нахмурившись. — Экспертиза показала травы и золотую пыль. — Я…я ничего не понимаю, — качнул я головой, смотря на Дитона. — Это стало причиной сильного отравления? — спросил я, и ещё сильнее нахмурился. — Понимаешь, Стайлз, раньше, по легенде, банши были не совсем добрыми существами, они доводили криками людей до сумасшествия, и до самоубийства, а после, съедали мозг, конечно, в это я не верю, но смертельно для банши было золото, и думаю, что не все было легендой, поэтому золотая пыльца стали причиной отравления, даже промыв желудок, я не могу сказать, что ей теперь ничего не грозит, — произнес Дитон, поджимая губы, и качая головой. — Подождите, хорошо, я понял, но травы? — снова спросил я, понимая, что подтверждения вины Деби, я почти нашел. — Да, там различные травы, причем вполне безобидные, — пожал печами Алан. — Стайлз, все хорошо? Ты выглядишь усталым, — нахмурился Дитон, но я только улыбнулся ему. — Спасибо, но мне надо к Скотту, — проговорив это, и забрав листы с заключением экспертизы, я направился к дому МакКолла. Подъехав к дому Скотту, я постучался в дверь, чувствуя легкую дрожь от адреналина, ведь это своего рода доказательства, что Деби отравила Лидию, и если она сделал это, то и она принесла её в лес, как она нашла Неметон, я не могу понять, но мы найдем объяснение и этому. — Скотт, я знаю кто отравил Лидию, — проговорил я, как только Скотт открыл дверь. — И кто это был? — нахмурился Скотт, проходя со мной в зал. — Деби Хейз, она отправила Лидию, и привезла её в лес, бросив там, — произнес я, положив листы на стол перед МакКоллом. — Но с чего ты так решил? — просмотрев заключения, спросил Скотт, кинув на меня взгляд. — Черт, Скотт, травы, она варила Лидии чай, именно она подсыпала туда чертову пыль, и поэтому, Лидия сейчас находится между жизнью и смертью, — произнес я, смотря на друга. Покачав головой, Скотт вдруг кинул листы на стол, потерев переносицу. — Это уже бред, Стайлз, зачем Деби это делать? — спросил Скотт, и я шумно выдохнул, поняв, что Скотт снова не верит мне. — Я не знаю, но она отравила её, — чуть ли не крикнул я, ткнув пальцем в листы заключения и смотря на друга. — Тут все ясно. — Мне ясно только то, что ты сходишь с сума, у тебя нет доказательства, что это она, нет даже мотива, нет ничего. Тебе пора перестать так безрассудно вести себя и заниматься этим бредом, нужно искать способ спасти Лидию, а не вешать вину на Деби, хватит всем не доверять и искать виноватых, — довольно зло проговорил Скотт, и я шокировано смотрел на него, все ещё не веря в его слова. — Вот как, бредом, — болезненно усмехнулся я, собирая листы со стола. — Стайлз, пойми, я не злюсь, но это перебор, тебе трудно, я понимаю, но все это — уже слишком, — тяжело вздыхая, произнес МакКолл, махнув рукой на листы, что я держал в руках. — Посмотри на себя, ты бледный, уже который день подряд не спишь, и нормально не ешь, отец беспокоиться, как и я, как и все мы, поэтому может хватит заниматься этим? Деби ищет как помочь Лидии, зачем ей это нужно, если она отравила её? — проговорил он, смотря на меня. — Ты шутишь? Она не настолько дура, чтобы признаться в этом, как и Тео, до последнего дурил тебя, а ты и рад верить ему, ты ведь такой добренький альфа, никого не убьешь, не обидишь, а вот я был у тебя виноват во всем, разве нет? Тео ты верил, мне нет! — закричал я, тяжело дыша, и смотря на друга. — Стайлз, я знаю, я виноват, что так поступил, но нельзя вечно сравнивать всех с Тео, — начал он свою обычную, вразумительную речь, и я фыркнул, горько усмехаясь. — Знаешь что, верь кому хочешь, если нравится быть преданным — пожалуйста, твое право, но с этого дня, разбирайся сам, Скотт, а я умываю руки, больше я не в твоей стаи, — сказав это, я молча покинул дом Скотта, не оглядываясь назад. Все зашло слишком далеко, он — мой друг, он — мой брат, но я устал быть вечно недопонятым и получать в ответ на все, что я делаю — лишь недоверия, он верит какой-то новенькой, но не мне, хотя я всегда был верен ему, ведь он не просто альфа, он мой друг, с самого начала мы вместе, но видимо, ему важнее Хейз, чем я. Я знаю что виноват, и он имеет право ненавидеть меня, ведь все-таки если бы я не впустил Ногицунэ, Эллисон бы не умерла… В этом я виноват, и знаю это, он может ненавидеть меня за это, но и строить из себя добряка, который все простил, а потом не доверять, слишком жестоко. Поэтому, теперь каждый за себя, я буду искать как помочь Лидии, а после, уеду из Бейкон Хиллс, ведь у Скотта теперь своя стая и свои идеи по спасению города, я же просто друг Лидии Мартин, которая сейчас возможно умирает из-за Деби. Но я найду способ помочь ей, а потом, я покину этот город, оставив позади всё, что тут было.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.