***
— Маше уже пора выходить, — как бы невзначай напомнила Пеппер и повторно включила чайник. Я выглянул из-за газеты, чтобы посмотреть на часы — да, действительно, пора бы уже и выходить. — Попробую еще разок, — мне ничего не оставалось, как в очередной раз спихнуть Шендер с кровати. — Она тяжело встает в последнее время. И это было правдой: Маша встречала утро с самой кислой миной. Я уже было подошел к лестнице, как Джарвис оповестил о прибытии гостя. Это был Стив. И его приход не сулил ничего хорошего — просто так этот парень не заявляется в башню, а предпочитает в одиночестве слоняться по городу и тосковать по ушедшим дням. Мы расположились на диванчиках перед столовой, и Стивен завел свою тираду о том, как было ему тяжело. Что он устал от несоразмерно выросшего города, что не успевает за ритмом жизни, что хотел бы отдохнуть и отправиться в турне по стране. — Тебе не нужно мое разрешение, — хмыкнул я. — Уже ведь взрослый мальчик. — Пойми, Старк, мне надо уехать. Развеяться, подумать, успокоиться. — Да делай ты, что хочешь: я ведь тебе не нянька. — Но ты творишь такую ерунду! Зачем ты массово объявил о том, что обзавелся ребенком? Мне не удалось сдержать ухмылку, так что пришлось виновато пожать плечами. — Я же прекрасно понимаю, что ты так пытаешься максимально привлечь внимание к нам, но… — Ух ты, — не удержался я. — У кого-то началась мания величия? Тут из-за поворота выплыла Мария. Она довольно резво топала в сторону кухни, волоча за собой по полу рюкзак. — Подними свой портфель, — скомандовал я, указывая на нее пальцем, — и, будь добра, не работай на публику. Она подняла свою голову на нас, показала мне язык и, вдруг улыбнувшись, махнула рукой: — Привет, Стив! Роджерс в ответ кивнул ей, и на какое-то мгновение оба мы слушали, как Шендер шлепает на кухню. Очень медленно, медленно, я повернулся в сторону Стивена. Он, уставившись куда-то в пол, соображал. По мере того, как в его голове протекал мыслительный процесс, его брови все ближе съезжались к переносице. — Вы знакомы? — мой голос не дрогнул. Это звучало так обыденно, словно ничего такого и не произошло. Да, действительно, скорее всего эти двое виделись в ЩИТе, поболтали пару минут, Шендер взяла автограф… — Да… Мы ходим в одну библиотеку… — Библиотеку? — возможно, это звучало чуть громче, чем нужно было. И, кажется, Роджерсу это не понравилось. — Так ты не наврал? — Нет. — Старк, ты идиот, — от души выпалил Роджерс и, словно истеричная баба, соскочил с места: — Мне пора. Я лишь пожал плечами и пошел выпинывать Марию в школу.***
За обедом было шумно и весело: все что-то обсуждали, о чем-то спорили и смеялись. Мы с близнецами уселись к краю стола: я с торца, а братья по правую и левую руку от меня. Стэнфорды, перебивая друг друга, старательно рассказывали, каким образом их удалось вытащить на Аляску. — Еще до каникул мистер Старк разговаривал с нашими родителями. — Ага, он хотел, чтобы мы провели с вами все праздники, — поддакнул Вайти. — Но мама решила, что лучше будет, если мы встретим Рождество с семьей, а потом на оставшиеся деньки приедем к вам. — Самое забавное — родители никак не ожидали, что нас будет сопровождать супергеройский состав нянек, — Вайти растянулся в улыбке, а я была готова поспорить, что у него уже есть несколько совместных «геройских» фото. После обеда было решено предоставить гостям немного свободы, дабы расположиться, освоиться, разобрать чемоданы. Я махнула Стенфордам, приглашая их наверх. — Поможешь мальчикам выбрать комнату? — крикнул мне вдогонку Тони. — Мы будем в моей комнате, так веселее, — мои ноги ступали быстро-быстро по ступеням вверх, стараясь издавать как можно больше шума. Но. Не помогло. — Нет! — взревел Старк. — А чего это? — развернулась я. — Нам будет весело, но мы будем как мыши. Честно-честно. Стенфорды крутили головами, поглядывая то на меня, то на краснеющего Старка. Зря он так, раньше мальчишки всегда ночевали (да мы и не спали вовсе — фильмы, настольные игры, карты…) в моей комнате и никому не мешали. — Нет, — уже на тон ниже и спокойнее выдохнул Тони. — Думаю, ребятам будет комфортнее в отдельной комнате. Я махнула рукой, намереваясь его проигнорировать, но вслед мне донесся сумасшедший ор: — Чтобы в отдельной комнате, или ты у меня попляшешь, Шендер-Старк! Скорчив недовольную моську, я принялась тихохонько ворчать: — Бла-бла-бла, — губы мерзко шлепали, словно прошло семьдесят лет со дня их накачивания силиконом. — «В отдельную комнату!» Бла-бла-бла… Близнецы хихикали — позже они и предложили, крадучись в ночи, пробираться ко мне в комнату и устраивать все те же знакомые и любимые нами ночные посиделки. А с утра было решено отправиться покататься на сноубордах. Кроме нас, молодых и глупых, никто не решился. Марк (а с ним и Джарвис — в качестве мозга), были вынуждены нас сопровождать. Без особых приключений и, соответственно, особого удовольствия, мы освоили склон, пару раз знатно утонули в сугробе, топая на охотничьих лыжах, ну, и сделали парочку симпатичных фоток с белками. Дома нас напоили горячим шоколадом, покормили и… Отказали нам в партии настольных игр: они, видите ли, были заняты. Мужская часть смотрела спортивный канал, а Пеппер и Наташа, мило беседуя, что-то стряпали на кухне. После получасового лежания и безделья, наша компания вновь выбралась на улицу. — Посмотрите, здесь ведь просто огромное пространство, — я показывала близнецам поле, которое мне хотелось бы перерыть. — Только Старк разорался, когда я начала строить туннель. — А если укрепим? — Вайти задумчиво потер подбородок. — Найдем досок? — Джей принялся осматриваться, надеясь обнаружить сарай где-нибудь за домом. — Может, какая поленница есть? Пока Стенфорды осматривали территорию снаружи, я свистнула ключи от всех гаражей и построек. Говорить Тони, что меня вновь тянет под снега, конечно же, не входило в планы. В одном из гаражей, где не было машин, горнолыжных комплектов, снегоходов (мы нашли целых два, а ведь нам никто не сказал, и до склона мы перлись на своих двоих), а валялся всякий хлам, мы обнаружили достаточное количество досок: там были всевозможные — начиная от тридцатимиллиметровых в толщину и заканчивая трёхметровыми в длину. Тут же нашлась и ножовка. Работа закипела. Сперва мы в три руки копали, затем пилили под нужные размеры доски, потом смотрели видеоуроки на ютубе, уже после чего укрепляли наши шахты. Уже начало темнеть, как нас хватились и, спасибо им за это огромное, с крыльца позвали домой. Спрятав весь инструмент и прикинув, что метров пять мы нарыли, непобедимая наша троица отправилась ужинать.***
Утро не задалось с самого его рассвета. Энтони завалился ко мне в комнату (уж не знаю, может, он решил поправить мне одеялко), и обнаружил хаотично спящих нас троих на полу вперемежку с несъеденными конфетами, фантиками, пустыми бутылками из-под газировки, пакетами от чипсов… Его шаги мне были слышны отчетливо, потому что мое тело находилось ближе всех прочих к выходу. Мой чуть приоткрытый глаз дежурил. Было крайне трудно притворяться спящей, когда моська Старка медленно превращалась в овал, а челюсть стремилась к полу. До критической точки он так и не дошел — положение спасла Пеппер, которая предотвратила его зарождающиеся вопли своим шиканьем. Когда она буквально выпихала его из комнаты, я, довольная, перевернулась на другой бок, отвоевала уголок одеяла у Джея и спокойненько продолжила спать. Завтракали мы своей компанией — к тому моменту все взрослые уже занимались своими делами, пребывая в праздном безделии. Мы торопились покушать, чтобы поскорее вернуться к нашим снежным катакомбам, а потому практически не разговаривали между собой. Что, как ни странно, вызвало удивление со стороны Тони. — Полагаю, вам безумно стыдно. — Нет, — сказала истинную правду я и продолжила трапезу. — Отстань от детей, — краем глаза мы увидели, как Пеп шлепнула Старка по коленке. Они вместе со Стивеном смотрели новости на диване. — У них каникулы — пусть развлекаются. — Кстати, — Стив оглянулся на нас, — возьмете меня с собой на склон. Я посмотрела на близнецов. Наше желание окопаться было куда сильнее, нежели совершить очередной поход к горе. Но было одно большое жирное НО: если мы сейчас откажем Стиву, то и так недовольный Старк уж точно проследит за нами и увидит наше скромное развлечение. И тогда нам всем знатно попадет. И Пеппер нам точно не поможет. — Хорошо, — кивнула я с молчаливого согласия Стэнфордов: покатаем, а потом отмажемся от Стива. — Тони, мы возьмем снегоходы? — Вы залезли в гараж? Мои губы сомкнулись, а глаза забегали, ища поддержки близнецов. Хорошо хоть Энтони не видел моего лица — я сидела к ним спиной. — Да, — кивнул Вайти, — мы искали санки. — Тут есть сани? — удивился Стив. — Предлагаю взять их с собой — будет весело. — Валяйте, — Тони выключил телевизор и встал. — Только Шендер за руль не пускайте. Марка, несмотря на весь мой ассортимент недовольных мин, пришлось взять с нами: он прекрасно справлялся с переноской досок, а теперь на него повесили еще и санки. Так как мне за руль было нельзя, а близнецы намеревались поровну поделить путешествие на местах «пассажир-рулевой», меня усадили за Стивена. Ключи провернулись в замке, и мы поехали. Нет, потащились. Стив был назначен главным, а поэтому катил первым. И это было дико медленно. — Ты прикалываешься? — я откинулась на сидушке и скрестила руки. — Мы так к утру не доберемся. — Старк смотрит в окно. Чуть мы заехали за деревья, как Стив гаркнул «погнали», провернул ручку газа — и мы действительно погнали. От неожиданности я не сразу успела ухватиться и чуть потеряла равновесие, рискуя утонуть в сугробе. — Держись за меня, — хохотнул Стив и, дождавшись, пока я его крепко обниму, еще добавил газу. Как оказалось, кататься на детских санках по склону — не самая плохая идея. По началу мы все катались на досках, а потом мне надоело. Первой усевшись на сани, я попросила Джеймса меня подтолкнуть… И это было феерично, увлекательно, фантастично, прекрасно, великолепно, волнующе, пугающе, опасно… Больно — меня перевернуло. Мальчишки, наблюдавшие за мной, хохотали и валялись в снегу, пока мое упавшее высочество выпутывалось из веревочки саней. Стив сказал, что меня перевернуло, потому что я слишком легкая для такого катания и предложил попробовать взять себе кого-нибудь для балласта. Джеймс, который всегда был не против опасных экспериментов, согласился. И это было невероятно круто! Мы неслись вниз, на неуправляемых полозьях, снег летел во все стороны! Визг! Писк! Смесь криков ужаса и удовольствия! И… Нас не перевернуло! После этого близнецов было не оторвать от саней. Мы катались парами, попробовали прокатиться тройкой, но не влезли. Джей пытался проехаться лицом вперед, но пробороздил сугроб носом. Вайти же успешно съехал спиной вперед, после чего получил признание от Стивена, которому этот трюк так и не удался. Мне же, в отличие от этих тяжелых мужиков, не светило испытать себя в роли великого трюкача — на санках меня не переворачивало лишь тогда, когда я спускалась с балластом. Это безумно забавляло всех. Мальчишкам (и не важно, сколько им лет), безумно льстило, когда я просила их скатиться вместе со мной. Даже Стив, кто бы мог подумать, ждал (да-да, именно ждал), чтобы я подошла к нему с санями и, стесняясь, попросила побыть моим балластом. Безобразие! Какое унижение для столь независимой ранее и твердой в своей самостоятельности даме пятнадцати лет. Мы пробыли на склоне намного больше, чем планировали. Уже дома, после горячего какао и имбирных пряников, наша троица решила посидеть с покером у камина. На улицу уже не хотелось. Наши щеки, после длительного пребывания на улице, заалели и даже после того, как мы отогрелись и расслабились, оставались розовенькими. Старк с милейшей улыбкой даже пару раз назвал нас молочными поросятами. Стив, которого Старк отказался брать с собой в город (а все взрослые собрались пополнить съестные запасы), пришел играть с нами в покер. Кажется, он даже не сильно расстроился. Но покер у нас не задался. Через время это всем наскучило. Возможно, не хватало «подстав» со стороны Энтони, который всегда краем глаза приглядывал за нашими играми. Разделившись, каждый отправился бродить по дому в поисках возможных развлечений. Стив нашел себе пульт и на этом его скитания окончились. Спустя какое-то время я обнаружила еще неизведанную дверь под лестницей. — Ребяяят, — я искренне верила, что за дверью не прятались швабры и ведра, — тут, кажется, логово Гарри. Послышался топот, и парни почти одновременно вынырнули с разных сторон. Джей, бегущий со стороны кухни, что-то жевал. — Давай ты сама, — Вайти кивнул на дверь. — Мало ли какое там разочарование. Я повернула ручку. А за дверью нас ждал самый настоящий, невероятный, умопомрачительный хлам. — Эх. Обычная кладовая. Скука. — Штой, — Джей отодвинул меня и потянулся к верхушке множества всякой всячины. Он вытащил позолоченный, такой знакомый крупный диск. — Тарелка от барабанов? — Джей изогнул брови. — Если есть тарелка от барабанов… — То где-то должны быть и барабаны, — закончил жеваться Джеймс. Не сговариваясь, мы принялись разбирать кладовку, раз за разом находя по крохотной детальке — то крепление попадется, то барабанная палочка. Каморка оказалась больше, чем мы рассчитывали. Но-таки нам удалось собрать полноценную барабанную установку. После того, как мы разобрали основной хлам, мы нашли выключатель. Со светом стало даже интереснее. На одной из полок, навешанных вдоль стен, нашлась классическая гитара. — Еще бы что-нибудь похожее на синтезатор найти, — почесал нос Уайтман, — и можно вспомнить былое… — За мной! — кажется, я где-то видела секретную лестницу на чердак. Заветную веревочку нашел Вайти. Но лишь после того, как его брат прошел мимо нее три раза. А на чердаке было очень даже романтично. Это даже трудно было назвать чердаком. Ни пыли, ни хлама. В центре комнаты лежал ковер, вдоль стен — лишь пара коробок. И все это было почти в полной темноте. Теплый свет мягкой полосой поднимался на чердак по лестнице. — Очень мило, — Джей, наклоняясь шел к коробкам. Потолки тут были скошены. Вайти, подсвечивая вспышкой телефона, стал искать вдоль противоположной от брата стены. Я пока осматривалась. Где-то на уровне моей груди, казалось, сквозь скошенную крышу, пытался протиснуться свет. Два небольших квадрата. Я протянула руку и коснулась стены — холодно. — Эй, ребята, — окликнула я, — тут, кажется, окно. — А почему темно? — Наверное, его засыпало снегом. Вайти, подсвети мне. Мы нашли щеколду. С легким щелчком я сдвинула её, а Джей надавил на раму, пытаясь открыть окно. Это было довольно трудно. Небольшое количество снега упало к ногам Джея, и тут же через образовавшуюся лакуну полился серебряный свет луны. — Уже вечер? — удивился Вайти, выключая подсветку. Джей приложил еще немного усилий — снеговая кучка на полу стала чуть больше, но окно открылось. На нас дунул свежий, морозный воздух. — Луна, наверное, безумно красивая… — Маша, нет, — медленно проговорил Вайти. Я уже не слушала, а изо всех сил карабкалась в окно. Стенфорды последовали за мной. А на крыше дул сильный ветер. Мои тапочки-собачки полностью увязли в сугробе, но это того стоило. Над темной полосой леса, словно резаного детскими ножницами, разливалось темно-синее полотно неба. Множество ярких точек было рассыпано на всем видимом куполе. Казалось, небо было так близко, протяни руку — достанешь звезду. А луна… Её холодное свечение озаряло все вокруг… И было так тихо. Лишь ветер трепал ветки деревьев и шевелил сугробы. — Ну все, — Джей перемялся с ноги на ногу, стараясь не смотреть на окончание крыши. — Идем. Он сделал шаг и, на секунду потеряв равновесие, вскрикнул и принялся махать руками. Его здоровая лапа коснулась поднятого окна, и оно тут же захлопнулось. — Прекрати, — спокойно сказал Вайти, ты не падаешь. Джей вдруг замер, понял, что все еще стоит на ногах и тут же вытянул руки вдоль тела. Я подергала ручку окна — не открывалось. — Ну… Это была плохая идея. Вайти осторожно спустился к краю крыши и прошел по периметру, заглядывая вниз: — Прыгать глупо. Джей плюхнулся в сугроб и обнял себя руками. Ему никогда не нравилась высота. — Нас, наверное, скоро потеряют, — размышляла я. — Или все вернутся из города, и тогда мы будем кричать, нас услышат и спустят отсюда. — Или мы замерзнем еще до их приезда, — кивнул Джей, уставившись на сугроб. — Вайти! Телефон! Уайтман покачал головой: — Я положил его на коробку, когда полез за вами. Ладно, Джей, поднимайся, мы будем двигаться. И думать. Мы минуты три танцевали на крыше. Для того, чтобы особо не унывать, было решено изображать язычников, молящихся матери-луне. Мы скакали вокруг окна, уже порядочную вытоптав тропку, и выкрикивали нечленораздельные звуки. — Славься! — выкрикнул Вайти. Что-то щелкнуло, и окно распахнулось. — Что вы вытворяете? — послышался из темноты голос Стива. — Совсем ненормальные? — Оно захлопнулось, — пробормотала я, заталкивая Джея вовнутрь. — Само. — Если бы я не привык к исходящему от вас шуму, а также не нашел бы эту снежную кучу — околели бы вы тут. — Спасибо-спасибо, — язвительно раскланялась я, уже двигая в сторону кухни: спас — «спасибо» ему, но зачем выделываться-то? — Уберите снег, а то будет лужа. Так и быть, Старку я ничего не скажу.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.