ID работы: 5684007

О доблестном Рыцаре Рен и прекрасной Даме Рей

Гет
R
В процессе
118
автор
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 13 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 45 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Сборы затягивались. Сама Рей совершенно не хотела никуда ехать, её пугала одна мысль о встрече со зловещим лордом Сноуком. В народе слухи о загадочном правителе ходили разные: что он старается никому не показываться на глаза, потому что его лицо ужасно изуродовано после битвы; что он — один из сторонников старого императора Палпатина, а то и сам Палпатин, неожиданно воскресший из мертвых. Зачем муж везёт её к этому страшному человеку? Неужели он хочет аннулировать их брак? Девушка безучастно сидела на краешке кровати, с грустью наблюдая за суетой служанок, укладывающих наряды. Верная Биби руководила подготовкой к поездке: туники, сорочки, башмачки, головные уборы… Всё нужно было аккуратно разобрать и уложить в приготовленные сундуки. — Не забыть придворное облачение… И обязательно белую мантию, подбитую мехом, вдруг пригодится, — бормотала под нос старушка. — И латы, милорд зачем-то просил найти для вас подходящие кожаные латы… Рей мало обращала внимания на происходящее, рассматривая герб на тяжелом фамильном кольце. Девушку одолевали печальные мысли, которыми ей не хотелось ни с кем делиться. Кажется, не получилось из меня леди. Право слово, разве может нищенка превратиться в благородную даму, даже если её отмыть, одеть в дорогие одежды и научить читать? Да, об этом мало кто знает, но сама она прекрасно помнит, что до шести лет была просто-напросто уличной оборванкой, попрошайкой из шайки бродяги Ункара Платта, выклянчивающей у богатых лордов и леди звонкие монетки «на пропитание». Всё переменилось в единый миг, когда её отыскали посланники лорда Сноука. Тем было велено любой ценой отыскать пропавшую незаконнорожденную внучку лорда Кеноби, последний живой листик на их родословном дереве. Девочку, которая могла принести мужу не только приданное в виде поместья — пусть и давно заброшенного после смерти деда — и некоторой сохранившейся суммы золота, но и благородную кровь славного и древнего рода. Именно такая невеста нужна была Сноуку для его воспитанника и лучшего ученика — Кайло Рена. Размышления о муже навели на мысли о сыгранной ею шутке. — Знаешь, Биби, мне стыдно перед Финном, я его так подвела, — неожиданно выдавила девушка. — Придется ему остаться в замке — сейчас ему лучше не показываться Рену на глаза. Я даже предположить не могла, что он так остро отреагирует. — Милая, — пухленькая женщина успокаивающе погладила ее по плечу, — возможно тебе просто стоило признаться мужу, что ты никогда в жизни никому не помогала с ванной, и тем более, ни разу не видела голого мужчину. Ох, зря Биби это сказала. Видеть — не видела, но книжки-то читала. Нашлась в мужниной библиотеке парочка-другая трактатов. На восточную тематику. С картинками. Интригующими такими… Так что стоило Рей представить обнаженное тело Кайло, покрытое капельками воды, как у нее загорелись щеки, а в животе как-то странно сжалось. Интересно, а кожа у него на груди гладкая или… — Миледи… Миледи… Рей, ты меня слушаешь? — А?.. — Поняв, о чём она задумалась, Рей покраснела еще сильнее. — Я говорю, что вместо Финна ты всегда можешь взять в сопровождающие По. Мой племянничек будет только рад, ты же знаешь, как он мечтает о дальних путешествиях вместо поездок в ближайшую деревню. — Верно! — на губах девушки расцвела улыбка. — Пусть По едет с нами. А Финна я отправлю с письмом к леди Лее. Она должна знать, что у нас произошло, и что мы срочно уезжаем. Жаль, что она опять не смогла повидать сына, ведь она так по нему скучает… И хорошо бы известить мастера Люка, но где же его сейчас отыскать. Хорошо, мы начнем с малого. Принеси мне перо и чернила, я оставлю записку для дяди, возможно, он заглянет в замок уже после нашего отъезда, и напишу леди Соло. С такой поддержкой мне никакой лорд Сноук не страшен. «А аннулировать наш брак я Кайло не позволю», — мысленно добавила она. — Вот теперь я узнаю свою девочку! — Биби довольно улыбнулась. — Моя Рей никогда не опускает руки!

***

Обычно строгий, можно даже сказать суровый рыцарь, один из самых молодых полководцев Первого Ордена, любимец женщин, кошечек и просто красавец мужчина, сэр Армитидж Хакс расцветал на глазах. Всё складывалось как нельзя удачнее — задерживаться в гостях у Кайло (читай — застрять в этой глуши безо всяких развлечений) не пришлось. К тому же, он только что лично проведал своего любимого боевого коня, Старкиллера, желая проконтролировать его подготовку к отъезду, но все волнения оказались напрасными — помощник конюха, некий По Дэмерон, от души позаботился о белоснежном красавце. Самое теплое стойло, чтобы драгоценная животинка не мерзла прохладными ночами, душистая свежескошенная трава в изобилии и яблоки на десерт. Старкиллер был залюблен и обласкан как никогда. Мелькнула мысль — возможно, стоит переманить паренька к себе на службу, раз он так любит лошадей и нашел подход к этому упрямцу, не признававшему никого, кроме самого Хакса? Да, им с Кайло еще предстояло отчитаться лорду Сноуку об оглушительном провале миссии под названием «Великий и Ужасный Кайло Рен — полновластный правитель своих земель», но даже это не могло испортить его хорошего настроения. Как говорится, кто же виноват, что могущественный рыцарь не нашел управы на обычную девчонку? И потом, гонца с грамотой к верховному правителю он уже отправил и надеялся, что к их прибытию гнев Сноука уже слегка остынет. Рыцарю душевно мечталось. Впереди ждал комфорт королевской резиденции и истосковавшаяся по нему красавица Фазма.

***

Кайло Бенджамин Соло, рыцарь и магистр ордена Рен, не наследный принц дома Органа, опечаленно разглядывал останки дедушки. Голова грозной статуи, совершенно несолидно покоившаяся в самом дальнем углу чердака, в ящике с сеном, также не избежала повреждений, но черты лорда Вейдера вполне угадывались. Рыцарь присел на стоящий рядом сундук и бережно коснулся холодного мрамора. — Прости, дедуля… Меня охватывает странное чувство… Ей-Богу, лучше бы я принес обет безбрачия. Весь мой мир перевернулся с ног на голову: эта девчонка… Рей меня не боится; она просто не принимает меня всерьез, насмехаясь надо мной. Дедушка, на ком я женился? С ней же нужно что-то делать! Мне так не хватает твоих советов. Прошу, помоги, и я завершу начатое тобой. Бедный дедушка. Он повидал на своем веку всякое, как при жизни, так и в посмертии. Сын взбунтовался и, отказавшись служить империи по примеру отца, стал бродячим менестрелем. Дочь, умница и красавица, сбежала из дома, примкнув к шайке так называемых «повстанцев», и связала свою жизнь с благородным разбойником - прохиндеем. Единственным (по крайней мере, известным ему) внуком Энакин гордился. Во-первых, тот почитал дедушку. Во-вторых, старался быть достойным лорда Вейдера потомком и твердо шел к намеченной цели. Но сейчас напрашивался неутешительный вывод — или гены подвели, или воспитание. Если внук будет так нерешительно себя вести, то правнуков можно и не дождаться! Тебе не советов не хватает, а розог! Кайло, мне стыдно за тебя! Ты же сын своего отца, и ты до сих пор не знаешь, что надо делать с девушками?!

***

Замок пустел на глазах. С первыми лучами солнца во внутреннем дворе собирались готовые к путешествию рыцари; суетились слуги, навьючивая последних лошадей; выстроились в ряд повозки с сундуками и груженые провиантом телеги; нянюшка и личная служанка из свиты леди неловко усаживались на пони. Сама Рей в дорожной юбке и плотной мантии гордо восседала на стареньком сером Соколе, что когда-то принадлежал Хану Соло. Неказистый, на вид жеребец сильно уступал Ипсилону, огромному боевому коню сэра Кайло, тем не менее, он никогда не подводил свою наездницу, по-прежнему оставаясь быстрым и выносливым. Кайло был сосредоточен и настроен весьма решительно. Устроенная призраком дедушки головомойка не прошла зря — у него созрел план действий. Дорога к лорду Сноуку не сказать, что сильно долгая, но ведь путь всегда можно сократить. Или удлинить. Как дело пойдет. — Миледи Рей, — с улыбкой поприветствовал он жену, подъезжая ближе. — позвольте сказать, что вы сегодня просто обворожительны. — Завладев её рукой, мужчина запечатлел горячий поцелуй на нежной коже запястья и на мгновение действительно ей залюбовался: скромная дорожная одежда не скрывала ладной девичьей фигурки, а блестящие на солнце роскошные каштановые пряди, вопреки всяким условностям, свободно рассыпались по плечам. Рей взглянула на него с недоверием. Столь внезапное превращение грозного Кайло Рена в любезного и обходительного кавалера её откровенно озадачило.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.