ID работы: 5593248

Комната ожидания

Гет
Перевод
R
Завершён
3354
переводчик
Rose Vismut бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
183 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3354 Нравится 240 Отзывы 1435 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Они стояли в комнате с богато украшенной мебелью из красного дерева, в том числе с большой кроватью с балдахином. Гермиона вытащила свою руку из ладони Драко. — Это… Это твоя спальня, Малфой? — Как догадалась? Неужели по кровати? — поинтересовался Драко и заклинанием высушил свои волосы и одежду. — Ты что, серьезно только что перенес нас в свою спальню? — Да. И ты заливаешь мой пол. Я бы предпочел, чтобы этого не происходило. — Именно об этом месте ты подумал в первую очередь? — уточнила Гермиона. — О спальне? — неужели ему и правда пришло на ум, что из-за того, что она на минуту потерялась в своих эмоциях, ей действительно захочется попасть в его чертову спальню? Драко картинно вздохнул и высушил Гермиону заклинанием. — Успокойся, Грейнджер. Да, именно об этом месте я подумал. И не надо искать тут скрытый смысл. Здесь тепло. Здесь сухо. Здесь… — Твоя спальня. — Ой, да ладно? А я и не заметил. — Малфой, если ты думаешь, что я… — Пойдем, найдем другое, не столь волнительное место. Только истерик твоих не хватало. Гермиона нахмурилась, но Драко уже развернулся и вышел из комнаты. Честно говоря… а что он полагал, она решит? Если бы аппарировала она, то перенесла бы их в менее провокационное место… возможно, в кофейню или в ресторан, да даже на чертову кухню. Но чтоб вот так? В голове у Гермионы все смешалось, едва она поняла, куда ее привел Драко — в библиотеку. Комната поражала своими размерами, и Гермиона совершенно позабыла, что сейчас она стоит в Малфой-мэноре, в том самом особняке, где ее пытала тетка Драко, — в том самом месте, где долгое время жил Волдеморт. С открытым от восхищения ртом она подошла к случайной полке и стала изучать заголовки книг. — Мне сказать Фливеру, чтобы завтрак тебе подали сюда? — протянул Малфой. — Как ты вообще отсюда выходишь? — восторженно спросила она. — Обычно ногами, но когда мне совсем лень, я аппарирую. — Ты понимаешь, о чем я, — Гермиона провела пальцами по корешкам. — Должно быть, тут тысячи книг. — Восемь тысяч четыреста пятьдесят одна. Гермиона наугад вытащила одну с полки: — «Я, Малфой, том I». Что это? — Это автобиография, написанная моим пра-пра-пра-пра-пра… мда, я уже сбился со счета, если честно… В общем, моим далеким предком Тарквином Малфоем. Гермиона пролистала книгу: — Это только первый том? А сколько их всего? Драко перевел взгляд на полку: — Четырнадцать. Та часть, которая у тебя в руках, заканчивается на том месте, где он начинает есть твердую пищу. Гермиона покосилась на Драко, стараясь понять, шутит ли он. Не шутил. — Интересно. — Вообще-то, это смертельно скучно. Как бы там ни было, не стесняйся. Я так и думал, что тебе здесь понравится. Гермионе очень хотелось воспользоваться приглашением — тут столько книг! — но она не могла оставить просто так то, что чуть было не произошло между ними. — Драко? — М-м-м? — он внимательно изучал книжную полку в нескольких метрах от нее. — Когда мы… ну понимаешь… до того, как мы пришли сюда… — Грейнджер, ты всё еще хочешь обсудить чертову спальню? Посмотри лучше на эти чудесные книжки. — Ты знаешь, о чем я говорю. Не об этом. Я имею в виду улицу. — Да, я помню, что мы были на улице. — Прекрати идиотничать. — Думаю, у меня есть кое-какая книга, которая тебя впечатлит. — Драко, — Гермиона всеми силами старалась говорить спокойно. — На скамейке. Ты и я. Перед дождем. — Грейнджер, ничего не случилось. Она сложила руки на груди. С одной стороны, он был совершенно прав: ничего не произошло. Но с другой, Малфой чудовищно ошибался. Что-то однозначно случилось. Драко невозмутимо оглядывал полки вместо того, чтобы смотреть на Гермиону. — Вот, обрати внимание, — он вручил ей толстый талмуд, обтянутый зеленой кожей. — Это тоже написал Тарквин, но текст читается уже гораздо лучше. — Драко, это не то, что я хочу… — начала Гермиона, но слова замерли у нее в горле, едва она прочитала заглавие. «Хогвартс: Другая история». — Что это? — Это комментарии оригинала. Тарквин был одним из первых студентов Хогвартса. Гермиона разрывалась между тем, чтобы разобраться с происходящим, и тем, чтобы тут же уткнуться носом в том. Собрав в кулак всю свою силу воли, она вернула книгу Драко: — Уверена, что это клевета и ревизионистский бред, Малфой. Я устала играть с тобой в игры. Ты отлично понимаешь, что я пытаюсь поговорить с тобой о том, что только что чуть не произошло, и твои детские попытки сделать вид, будто ничего не было, раздражают. И прекрати корчить такое непонимающее выражение лица, ведь ты прекрасно отдаешь себе отчет в собственных поступках. Так что оставь себе свои дурацкие книги, эту идиотскую библиотеку и забудь, что мы когда-либо… — Я не забуду, Грейнджер, — мягко перебил он, поглаживая переплет большим пальцем. — Даже если ты меня об этом попросишь. Кстати, ты знаешь, что у Тарквина есть целая глава, посвященная домовым эльфам? Не хочешь взять почитать эту книгу? — Ты просто гад. — Я тебя предупреждал. — С меня хватит, — Гермиона подхватила с кресла свою сумку и перекинула ремень через плечо. — Хватит чего? — Малфой смотрел поверх книги, но избегал прямого взгляда. — Да всего этого. Это не стоит моего времени, энергии, эмоций или… да ничего не стоит. Потому что это и есть ничего. Ты сам всё сказал. Счастливой жизни, Малфой, — но перед самой аппарацией ей в голову пришла идея. — Хотя знаешь? — она была не до конца уверена, к кому именно из них обращается. — Если я просто уберусь отсюда, ты продолжишь жить с этим своим извращенным чувством реальности и по-прежнему будешь думать, что всё отлично, потому что никто ничего не сказал или не сделал. Так вот, Малфой, обойдешься. Высказавшись, она стремительно шагнула вперед и вырвала книгу из его рук. И прежде чем Гермиона смогла определиться, что выражало его лицо — испуг, ужас или желание, — она схватила его рубашку другой рукой в горсть, притянула Малфоя к себе и прижалась ртом к его губам. Он резко втянул в себя воздух, его тело напряглось и чуть дернулось назад. Но уже через несколько секунд Гермиона почувствовала, что Драко ответил на поцелуй, ощутила, как он прижался к ней грудью, как скользнул ладонью по ее щеке — его кожа была влажной, а пальцы ощутимо подрагивали. Малфой еле слышно застонал, и от этого звука в животе у Гермионы вспыхнул фейерверк, зажигая каждый нерв и разгоняя кровь по венам. Целый мир внезапно сузился до запаха и вкуса Драко — в ушах бился пульс, голова кружилась, и она тоже застонала. Когда они оторвались друг от друга, его дыхание было рваным, а глаза плотно закрыты. Гермиона собиралась съязвить, сказав что-то вроде «Отрицай теперь и вот это, Малфой», но, прежде чем успела произнести хоть слово, Драко притянул ее обратно и крепко обнял. Его губы блуждали от ее рта к подбородку, от подбородка к шее, от шеи к ключицам. Из ее горла вырвался низкий тягучий звук. Гермиона выпустила его рукав, потянулась пальцами к застежке и, расстегнув первую попавшуюся пуговицу на рубашке, пробралась под ткань. Драко захлебнулся вздохом, на секунду прижался к ней еще сильнее и затем вдруг отстранился. — Что? — спросила она. Его лицо пылало, губы припухли от поцелуев. Она была уверена: завтра ей придется использовать маскирующие чары, чтобы скрыть синяки на шее и ключицах. Драко прочистил горло и неловко переступил с ноги на ногу. — Я… Я… уверен, что ты устала. Уже поздно. Наверное, тебе стоит уйти. — Драко… — Я знаю. Я не… Просто… Послушай, я не делаю вид, что этого не было. Я просто… Я не знаю, что мне сейчас говорить. Или делать. Или и то, и другое. Она наблюдала, как он старательно отводит взгляд. Она могла надавить на него, но решила — несмотря на весь предшествующий разговор — пожалеть. — Увидимся завтра? Он наконец-то посмотрел ей в глаза и, возможно, от облегчения слабо улыбнулся одними уголками губ. — Да. Да. Завтра, — он поднял книгу с пола и протянул Гермионе. — Я возьму ее как-нибудь потом. — Хорошо. — Спокойной ночи, Драко. — Спокойной ночи, Грейнджер. Она задержала на нем взгляд чуть дольше необходимого и аппарировала в свою квартиру.
3354 Нравится 240 Отзывы 1435 В сборник Скачать
Отзывы (240)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.