ID работы: 5561612

Легенды Ла-Ла Ленда

Гет
G
В процессе
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

"Диез"

Настройки текста
- Безответственность! - помещение небольшого музыкального магазина сотрясается от криков возмущения, - Безалаберность! Недальновидность! Каковы будут ваши оправдания на все перечисленные обвинения? Я вас спрашиваю, Гарнетт! Потрудитесь же объясниться! Я жду ответа. - Босс, а вы могли бы не чавкать так громко? Любимая и, пожалуй, самая отвратительная привычка Крейтона Риза - обязательно что-нибудь жевать, когда что-либо его разозлит. Сложно сказать, что является причиной этому: особенности нервной системы, или же старик специально так делает, полагая, что подобным образом будет выглядеть более эффектно. Крейтон Риз - владелец музыкального магазина "Диез". Непосредственный начальник Джейми и по совместительству самая высокомерная задница в его окружении. В своем возрасте, давно миновавшем отметку преклонного, он по-прежнему льет на себя столько одеколона, словно надеется, что это соберет вокруг него самых красивых дам. Хотя, возможно, Джейми просто предвзят к нему. В любом случае, прямо сейчас парень мечтает послать начальника к чертям. - От вас несет перегаром за версту, Гарнетт! - заявляет Риз, и Джейми понимает, что верста - это минимальное расстояние, на котором он хотел бы держать от себя босса. Сейчас же друг от друга их отделяет лишь скромный прилавок, неаккуратно собранный из весьма потрепанных временем деревянных плит. Остается только гадать, каким чудом эта допотопная конструкция до сих пор не рухнула под натиском огромного количества музыкальных дисков и аксессуаров. - Обычное дело, - отмахивается Джейми, - Молодой парень идет в бар после работы, выпивает больше положенного, а наутро снова отправляется вкалывать. У подобных историй бывает и более плохой конец. Своей снисходительностью он лишь злит начальника еще сильней. Седые островки волос, хаотичным образом расположенные на побагровевшем от гнева лице Риза, теперь выглядят еще более нелепыми. - Вы хотите плохого конца? - ждущий оправданий и извинений, но, в ответ получивший лишь наглые отговорки, старик ударяет указательным пальцем по стеклу прилавка, прямо перед Джейми, - Будет вам плохой конец, Гарнетт! Выметайтесь вон! Вы уволены! Устраивая подобные сцены каждое утро после открытия "Диеза", Риз будто бы подпитывается полученными в ходе них эмоциями. Нет более доступного способа напомнить себе, что ты - босс, чем сказать кому-либо, что он - уволен. - И, кстати, - говорит он спустя пару минут, прежде чем покинуть магазин, - Не забудьте навести порядок на витрине со струнами, Гарнетт. Она ждет вас еще со вчерашнего вечера. - Но ведь я уволен, - не без сарказма подмечает Джейми. - Ради Бога, Гарнетт, не придирайтесь к словам, - и, еще совсем недавно взбешенный, Риз, теперь спокоен, будто море после шторма, - Если я начну придираться к ним, то у меня появится еще миллион причин вас уволить. "Было бы неплохо". Так всякий раз думает Джейми, а потом вспоминает о том, как не закончил школу, влез в долги и рассорился с родителями. Вся ирония в том, что таким парням, как Гарнетт, чтобы не пропасть окончательно, приходится работать на таких, как Крейтон Риз. Единственное, в чем Джейми хоть немного разбирается лучше многих других - музыка. А работа в "Диез" - мало-мальски имеет отношение к его страсти. По крайней мере, парню хотя бы не приходится разносить кофе в дешевых забегаловках. Гарнетт - не музыкант. Он играет на гитаре на уровне подающего надежды дилетанта, но вряд ли когда-нибудь перепрыгнет эту планку. Особенность Джейми заключается в том, что он умеет понимать музыку, всего лишь слушая ее. Его мозг анализирует услышанную ноту, вытягивая из нее каждую ниточку. Так рождается целая история, которую способна поведать слушателю музыка. История, которую мало кто способен уловить. Поэтому несложно догадаться, что джаз, пусть и не является любимой музыкой Гарнетта, все же очень ему интересен. Джаз - это целая эпоха, существующая наравне со всеми прочими эпохами и при этом будто живущая совершенно обособленной от них жизнью. Джаз - это стержень и самодостаточность. Если все прочие жанры музыки умрут, джаз останется. Его могут ненавидеть, но с ним всегда будут считаться. Жаль только, что на фоне этого величия, в большинстве случаев, фигурирует какой-нибудь модник в обтянутых штанишках, заглянувший в "Диез" с целью узнать, не появился ли в продаже новый поп-диск. Тогда-то Джейми и возвращается в суровую реальность. По наблюдениям парня, ведущим жанром в продажах является смесь поп и рока, где от второго осталось только название, не соответствующее конечному результату. Чуть позади, с небольшим отставанием, располагается кантри, за последние десятилетия так же изменившееся не в лучшую сторону. Музыка потяжелее держится на плаву за счет нескончаемого пополнения своих рядов новыми исполнителями, большинство из которых, к сожалению, либо сдуваются, либо пытаются идти в ногу с современными тенденциями. Сложно сказать, что из этого хуже. - А, по-моему, ты просто неизлечимый зануда, - намекнул однажды Гарнетту его бывший напарник, когда те еще работали вдвоем, - Почему ты не можешь быть, как все люди? Почему не можешь просто слушать музыку и получать от этого удовольствие? Зачем искать во всем какой-то смысл? На что Джейми ответил, не задумываясь: - А ты представь, если бы тебе продали не колбасу, а сою? - Сейчас обычно так и делают, - усмехнулся тот. - Что ж, - Гарнетт не разделил его сарказма, - Если с музыкой теперь происходит то же самое, то все очень плохо. И только джаз не меняется. А если и меняется, то делает это куда медленнее остальных жанров. Копаясь в упаковках с гитарными струнами, Джейми считает секунды до окончания смены. Все чаще его попытки выбраться куда-либо после работы заканчиваются похмельем на следующее утро. В голове, в такт пульсирующим от давления вискам, играет какая-то навязчивая песенка. Кажется, именно под нее прошлым вечером парень хотел пригласить на танцпол какую-нибудь красотку, но не преуспел. Так, пребывая в плену собственных мыслей, Гарнетт и не замечает, как дверь за его спиной открывается, давая дорогу одинокому посетителю. - И какого дьявола меня никто не хочет обслужить? - спустя некоторое время восклицает гость, убедившись в том, что продавец так и не обратил на него внимания. Вздрогнув от неожиданности, Джейми сначала возмущен, но тут же улыбается, признав голос клиента хорошо знакомым. - Алекс! - повернувшись к приятелю, он старается не дышать на него перегаром, - Как всегда с гитарой наперевес! - парни пожимают друг другу руки, - Рад тебя видеть! Алекс Линдман - человек вполне заурядной внешности. Он довольно низок ростом, а телосложением напоминает бедолагу, который давненько не наедался от пуза. Непослушные русые волосы никогда не укладываются в нормальную прическу, а единственный, но любимый, черный пиджак уже весь осел, пережив, наверное, не одну сотню стирок. Тем не менее, когда вы увидите Линдмана, играющего на басу на сцене, вы очень удивитесь удачному сочетанию силы и ловкости, с которой его худые пальцы бьют по струнам. - Увы, ни одна гамма не сыграет себя сама, - шутит он, поправляя инструмент за плечом, - Теперь мы проводим репетиции каждый день. Хотим быть максимально готовыми к Рождеству. Для нас это - самый прибыльный период. - До Рождества еще целая вечность! - беспечно отмахивается Джейми. - Время летит очень быстро, сам знаешь, - и Алекс удивленно приподнимает брови, вспомнив что-то очень важное, - Кстати, если ты еще не решил, чем займешься сегодня после работы, заглядывай к Себу. Он устраивает джем в своем клубе. Бадди Клэй на басу, Дикон Мэдс на клавишах. Ты ведь помнишь их? Они все тебя потеряли - думают, что ты нашел себе жену, и она никуда не отпускает тебя по вечерам. - Ну уж нет! - смеется тот, - Конечно же, я помню парней. А ты сам-то что? Когда Себ уже начнет приглашать на роль бас-гитариста тебя? - Не дави на больное место, приятель. Ты же знаешь, что если Себ хоть раз предложит мне сыграть в его заведении, я примчусь туда за бесплатно, даже если буду умирать где-нибудь на краю света, в снегах, без еды и воды. Для многих было бы загадкой, почему джаз-клуб Себастьяна Уайлдера пользуется такой дикой популярностью у чрезвычайно узкого круга лиц. Пожалуй, секрет этого заведения в его щепетильной почитаемости старых традиций. Приходя сюда послушать джаз, старики мысленно возвращаются к годам своей молодости, а молодежь, пусть и не застав тех времен, все же умудряется урвать свою частичку той атмосферы, которую пытались передать им в своих воспоминаниях люди постарше. И Себ тщательно следил за этим. Во всех вещах, касаемых джаза, он был тем еще занудой. Стоило полагать, что музыка, вероятно, заменила ему жену, которая могла бы у него быть, веди он образ жизни обычного офисного планктона. И, судя по всему, мужем он был бы чрезвычайно ревнивым и бескомпромиссным. Найти общий язык с Себастьяном возможно лишь в том случае, если ваши вкусы совпадают - если джаз для вас обоих - это что-то вечное, не имеющее цены. В противном случае, для вас всегда открыты двери любых других заведений. Проводив Алекса до выхода, Джейми напоследок выкуривает с приятелем по сигарете, и лишь возвращаясь обратно в магазин, замечает чью-то рекламную визитку, брошенную под дверь. Нехотя наклонившись, поднимает ее с крыльца: - Беттани Грэм, пошив платьев на заказ. Хорошее качество по низкой цене, - прочитав, парень усмехается, - Ой, нет. Боюсь, это не ко мне. И смятый клочок картона отправляется в первую попавшуюся урну. А Джейми возвращается к работе, попутно держа удар медленно проходящего похмелья.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.