ID работы: 5525657

Мифический источник

Гет
R
Завершён
167
автор
irenion_ соавтор
MikelFrost соавтор
AnnaAir бета
Размер:
133 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 54 Отзывы 54 В сборник Скачать

Открой свой разум

Настройки текста
Song: WoodJu x CoMa – Open Your Mind Кирк спустился вместе со Споком и МакКоем в изолятор. Она сидела на кровати, смотря куда-то перед собой. — Не размагничивать наручники, — приказал капитан, подходя к стеклу. Он не понимал, зачем Ариэль вырубила его и Боунса — чтобы пробраться на капитанский мостик? Что она собиралась там делать? Никто не держал ее насильно. Девушка не смотрела в его сторону, словно не замечала вовсе. — Охрана, пропустите командора. Они нажали на приборной панели пару кнопок, и в стекле образовался проход. Спок посмотрел на девушку. — Кирк, я хочу предупредить, что это вторжение в личное пространство и… — Она напала на врача и капитана — это прямая угроза Энтерпрайз и Федерации. Ариэль подняла голову. — Считай ее воспоминания, и закончим с этим, командор. Спок подошел к девушке, оставляя Кирка и МакКоя снаружи наблюдать за всем со стороны. Ариэль поднялась, вставая перед Споком. — Это был приказ, — сказал командор, поднимая ладонь, чтобы дотронуться до трех точек сознания девушки. В этот момент Ариэль быстрым движением разнимает руки, с легкостью размагничивая наручники. У МакКоя отвисает челюсть, но все происходит слишком быстро. Девушка перехватывает руку командора, положив ладонь на его гортань и затылок. — Нет! — крикнул Кирк. Но ничего не произошло. Спок продолжал спокойно стоять на месте, а Ариэль смотрела в его глаза, без остановки двигая зрачками, как будто быстро читая страницы книги. Спок уверенно стоял на ногах, позволяя ей держать себя. Командор понял, что Ариэль делает, ведь минуту назад собирался сотворить с ней то же самое, поэтому не сопротивлялся. — Откройте изолятор, немедленно! — скомандовал Кирк. Спок не слышал, что происходит вокруг, потому что вместе с девушкой пробегал по подкорке памяти. Из глаз Ариэль медленно начали катиться слезы, оставляя влажные дорожки на ее щеках. — Джим, стой. — МакКой схватил Кирка за руку, останавливая его. — Это и есть контакт. Капитан остановился, наблюдая за тем, что происходит. Они стояли вместе с Боунсом на другом конце изолятора, видя, как Ариэль меняется в лице. — Да, я знаю, — тихо говорит Спок. Она закрыла глаза, делая нервный вдох и выдох. Ее лицо было мокрым от слез, но Спок был так же по-вулкански спокоен. Ариэль медленно отпустила руку, слегка пошатнувшись. Спок взял ее ладонь, крепко сжимая. — Именно поэтому мы хотим помочь, — словно ответил он на немой вопрос девушки. Она кивнула, отрывая глаза от командора. МакКой не понимал, что происходит, а Кирк просто стоял как вкопанный. Ариэль прошла мимо Спока, медленно подходя к капитану. Они стояли в паре сантиметров друг от друга. Ариэль подняла ладонь, задержав ее возле лица Кирка. Джим отшатнулся, и девушка медленно сжала руку в кулак, опуская ее. Он смотрел в её зелёные глаза, пытаясь понять то, что осознал Спок. Ариэль тянется к его лицу, легко касаясь губами уха. — Я не собиралась причинять боль, — шепчет девушка, и Джим вздрагивает. Он поворачивает голову и смотрит ей в глаза, пытаясь понять, не показалось ли ему. — Но вы не хотели меня слушать. — Она провела указательным пальцем по виску капитана. — Можно снять это? — Ариэль подняла запястья, показывая размагниченные браслеты. — Слишком жмут. Джим покосился на Спока, и тот кивнул. Девушка потерла освободившиеся запястья, поднимая глаза на Кирка. — Наконец-то я смогла расшифровать ваш язык. — Ариэль отдала браслеты Кирку. — Что значит слово «капитан»? Я мало успела увидеть... совсем не сильна в вашем способе передачи информации. — Капитан — это командир звездолета «Энтерпрайз», — снисходительно ответил Спок. — У Нее есть командир? — удивилась девушка. — Мы все тебе объясним.

***

Они сидели в конференц-зале. Ариэль смотрела то на командора, то на капитана. — У вас очень примитивный язык, — сказала она, водя пальцем по столешнице. — Я несколько недель пыталась наладить контакт с вами. Джим сухо рассмеялся, подходя к ней ближе, заглядывая в глаза. — Ровным счетом как и мы. — Я не сразу поняла, что вы используете для общения… — Ариэль дотронулась до своих губ. Кирк прищурился, решив, что она говорит правду. — Почему ты заговорила только сейчас? — Я смогла коснуться его сознания. — Ариэль посмотрела на Спока. — Оно рассказало мне немного о вашем мире и его мире… — Ариэль сглотнула, слегка помрачнев. — Мое общение основано на контролируемом потоке эмоций и желаний, передаваемых… — Ариэль начала щелкать пальцами. — Не могу еще разобраться в ваших наборах слов. — Мысленно, — предположил Джим. — Зачем ты хотела навредить мне и доктору МакКою? И как ты сняла наручники? — Это должно было меня сдержать? — Ариэль приподняла бровь, рассматривая запястья. — Очень странный способ… В любом случае я не виновата в том, что ваш мозг отреагировал так на мою попытку наладить общение. Ваш корабль не в состоянии перейти в варп, я должна была это сообщить. Джим и Спок переглянулись. — А наш инженер убежден, что Энтерпрайз вполне может перейти на варп-скорость для возвращения к станции «Глубокий космос — 9». — Значит, ваш инженер допустил ошибку. Джим не доверял ей, он искал какой-то подвох. — Спок, отведи нашу гостью в изолятор, — сказал капитан, выходя из конференц-зала. — Дальнейшую ее судьбу мы решим чуть позже. — Хорошо, капитан. Джим вышел с первой палубы, направляясь к капитанскому мостику. — Кирк вызывает Скотти. — Он достал коммуникатор. — Да, капитан, как раз хотел обрадовать, что мы починили корабль и готовы вернуться на базу. — Перепроверь все еще раз, я хочу быть уверен, что Энтерпрайз в порядке. — Сэр, в этом нет нужды… — Скотти! Это приказ, — сорвался Кирк. — Да, капитан, — устало выдохнул Монтгомери. Джим вышел из вакуумного лифта, пересекая стеклянные двери. — Капитан на мостике! — огласил Чехов. — Мы готовы вернуться на базу, — повернулся Сулу. — Нет, я жду подтверждения от Скотти. Он должен еще раз перепроверить варп-двигатель. Сулу нахмурился, не понимая, зачем возобновлять проверку системы, но решил не возражать капитану. — Ухура, — обратился Джим к девушке, — дай послушать ещё раз сигнал, по которому мы нашли капсулу Ариэль. Нийота настроила запись, передавая наушник капитану. — Мы так и не разобрались, как она передала эту частоту, — сказала Нийота. Джим повторил запись, наблюдая за волновой диаграммой. Я несколько недели пыталась наладить контакт с вами. Ее слова крутились в голове. Он повторил еще раз запись сигнала… Мое общение основано на контролируемом потоке эмоций и желаний. — Я знаю, как она это сделала, — прошептал Джим, вынимая наушник. — Сулу, управление на тебе; пока не будет ответа Скотти, не возвращаемся на базу. — Хорошо, капитан, — кивнул Хикару. Джим вылетел с капитанского мостика, направляясь в изолятор. — Это ведь была ты. — Двери шестнадцатой палубы открылись, и капитан увидел Ариэль, стоящую в камере. Спок настраивал степень защиты, но обернулся, услышав голос капитана. — В твоей капсуле не было передатчика, и Боунс не нашел его под кожей, но ты передала сигнал. — Верно. — Ариэль кивнула, скрестив руки на груди. Спок не надел на нее браслеты, видимо, посчитав это нелогичным. — Как? — Ровно так же, как пыталась наладить общение с вами, но меня услышала только Энтерпрайз. — Что ты имеешь в виду? В этот момент Скотти связался с Джимом: — Капитан, вы были правы. Я не знаю как, но мы проглядели диагностику ядра, у нас полетели охладители. Это могло привести к взрыву во время перехода. Кирк посмотрел на Ариэль. — Как вы догадались, что с варп-ядром проблемы? — продолжил Скотти. — Это был не я. — Кирк, не отрываясь, смотрел на девушку. — Конец связи. Ты знала, что ядро нестабильно. — Кирк подошел к стеклу, отделяющему Ариэль от него. — Откуда? Это ты собиралась подстроить? — Нет, — ответила Ариэль. — Из какой ты системы? Ариэль молчала, все так же глядя на Кирка, и он продолжил: — Назови координаты планеты. Ариэль отвернулась, отойдя на другой конец изолятора. — Не делай вид, что ты меня не понимаешь, — повысил голос Кирк, подходя вплотную к камере. Она оперлась руками о стену, сжав пальцы в кулаки. — Энтерпрайз готова для отправки в варп. — Ариэль обернулась. — Я расскажу обо всем, что знаю, капитан, если останусь на корабле. Кирк молчал, обдумывая ее слова. Он по-прежнему не знал ничего о девушке, которая стояла перед ним, но то, что Ариэль обладала информацией про нестабильность ядра, заставило его задуматься о том, на что она способна. — Хорошо. — Джим сделал паузу, посмотрев на Спока. Командор кивнул. — Добро пожаловать на Энтерпрайз.

***

Ариэль сидела на инженерной палубе, просматривая информацию из банка памяти корабля Энтерпрайз. Кирк временно назначил юного вундеркинда Чехова ее куратором; Павлу сразу понравилась эта идея, поэтому он не сильно возражал. Ариэль старалась как можно быстрее запомнить все, что она не узнала из воспоминаний Спока. — Почему на вашей планете говорят на разных языках? Это ведь неудобно. Чехов пожал плечами, почесав кудрявую макушку. — Есть легенда, что люди строили Вавилонскую башню, которая должна была быть выше небес. Бог узнал об этом и сделал так, что их речь была непонятна друг другу. Люди рассорились и забросили эту идею. — Бог? — Ариэль приподняла бровь. — Эта информация есть в банке памяти. — Чехов показал раздел. — У вас очень странный мир… — Даже не поспорю, — рассмеялся энсин, украдкой посмотрев на Ариэль, которая с безумной скоростью просматривала всю информацию. — Ты точно успеваешь читать? — Чехов удивленно посмотрел на экран. Ариэль повернулась к энсину. — Это даже слишком медленно. Такими темпами я познаю вашу историю только к концу моего жизненного цикла. — Ты очень странно употребляешь слова, — сказал Чехов, приподняв уголки губ. — Ты тоже. — Она откинулась в кресле. — Как-то странно выговариваешь буквы, меня это сбивает с толку. Остальные этого не делают. — Все потому, что мой родной язык другой, это особенность человеческой речи. — Тебя заставили говорить на другом языке из-за Бога, которому не понравилась башня? — Так, пожалуй, надо тебе найти объяснение слова «легенда». К вечеру Ариэль умела говорить на трех языках. Чехову даже понравилось, что теперь он мог хоть иногда разговаривать с кем-то на русском. Он передал девушке планшет, открыв доступ к банку памяти, с разрешения капитана. Ариэль старалась изучить все, чтобы максимально понять мир, в котором оказалась. — Решила опять испробовать свои фокусы? — спросил Кирк, когда заметил девушку, вошедшую на капитанский мостик. Смена была закончена, Ариэль надеялась, что будет одна. — Отсюда самый лучший вид на космос. Кирк промолчал, изучая ее взглядом. — Откуда ты? — опять повторил он вопрос, на который так и не получил ответа. — Силат, — ответила девушка. — Это планета? Корабль? — Кирк сидел в капитанском кресле, вытянув вперед ноги. — Галактика. На мостике повисла пауза. Кирк не мог поверить в искренность слов Ариэль. Ее кораблю пришлось бы лететь несколько столетий даже на варп-скорости, если она действительно говорила правду. — Как ты оказалась у орбиты планеты Хитома? — Я не помню ничего, после того как попала в капсулу, капитан, — последнее словно она сказала с явным дискомфортом. — Что же было до этого? — Наш корабль подвергся нападению, мы не были готовы. Всех, кто находился на нем, эвакуировали капсулами, которые должны были автоматически попасть на ближайшее судно нашей колонии. — Но твоя так и не попала? — Получается, так. — Ариэль обхватила себя руками, словно замерзала. — Капитан, я не знаю, как здесь оказалась, и вы должны это принять. — Допустим. — Кирк встал с кресла, подходя к девушке. — Но я не могу принять тот факт, что ты знала о неисправности варп-ядра; каким образом, если даже главный инженер не подозревал об этом? Еще мне не дает покоя вопрос, как ты из галактики Силат оказалась в квадранте-Гамма галактики Млечный путь. Ариэль склонила голову набок, пытаясь понять, почему капитан не осознает такие понятные для нее вещи. — Неужели вы не слышите? — прошептала девушка. — Она говорила это, предупреждала… вы не слышите ее, так же как и не слышите меня. — Что мы не слышим? Ариэль опустила голову, смотря куда-то в сторону. — Как она страдает. Капитан закрыл глаза, плотно сжимая губы. Ему казалось, что она издевается над ним. — Назови последнюю звездную дату, которую ты помнишь. — Кирк терял терпение. {1} — Мы не использовали никогда ваше времяисчисление. Наш отсчет шел циклами корабля, начиная с момента, как мы улетели с нашей планеты. — И сколько циклов назад это было? — Восемь тысяч двести сорок один цикл. — Какова длина одного? — Его протяженность каждый раз меняется, но, если переводить на ваш лад, примерно семьдесят лет. Наш отсчет начался, примерно когда люди освоили свои языки, насколько мне теперь известно. Кирк напрягся. Если Ариэль говорила правду, то их раса бороздила просторы космоса еще задолго до того, как образовалась цивилизация на Земле. — Я хочу знать все о твоем мире. — Так же как и я, капитан. Надо уважать интересы друг друга. Ариэль нахмурилась, по-детски раздув ноздри. — Она говорила, что вы нетерпеливы. Кирк смотрел на нее, и впервые Ариэль показалась ему хрупкой. Она снизу вверх глядела на него своими зелеными, как изумруд, глазами. — Как тебя зовут? — уже мягче спросил капитан. — Твое настоящее имя? — У нас нет имен в вашем понимании. — Ариэль отвернулась от капитана, вновь посмотрев на просторы космоса через иллюминатор. — Я даже не сразу поняла, каким образом вы определяете, что к вам обращаются. — Кирк буквально почувствовал, как девушка улыбнулась. — Наши имена — это уникальный волновой поток. Мы не используем слов, лишь разум. — Она повернула голову, увидев, что Джим продолжал смотреть на нее. — Мне нравится имя, которое придумал Леонард. Ариэль, — сказала она, словно пробуя каждую букву на вкус. Уголки губ Джима невольно поползли вверх, и она это заметила. — Я никак не могла понять, что означает это движение губами. — Ариэль попыталась улыбнуться. — Ваши показатели эмоций так сильно отличаются от наших. — Почему же? — Мы чувствуем, а вы говорите о чувствах. — Ариэль пожала плечами. Это движение было новым для нее. — Я бы хотела рассказать вам все известным мне способом, капитан, но не могу. Мы это уже испытывали. Я больше не хочу причинять боль вам или ещё кому-то. Джим кивнул, наблюдая за тем, как девушка убирает волосы за уши. — Завтра мы прибудем на базу «Глубокий космос — 9». Думаю, тебе стоит знать об этом. — Я не собиралась покидать корабль, — выдохнула она, переплетая ладони в замок. — Тебе нужна одежда и какие-то личные вещи. — Кирк задумался, положив локоть на спинку кресла. — Не можешь же ты вечно брать одежду Ухуры. Джим оглядел Ариэль. На ней было белое платье из легкой ткани. Совсем не в стиле Ухуры. Оно было достаточно длинным, плотно сидело на талии и бедрах. — И потом, ты хотела узнать особенности нашей галактики? У тебя будет прекрасная возможность, «Глубокий космос — 9» — очень богатое на культуру место. — Кирк сухо рассмеялся. — Почему мне кажется, что вы меня уговариваете? Джим все так же продолжал улыбаться. — Если ты остаешься на Энтерпрайз, то стоит подготовиться к этому. — Джим почесал подбородок, заметив, что внешне Ариэль почти не показывала эмоций. — Поверь, у меня на базе будут другие развлечения. Джим решил не давить на нее до поры до времени. Он понимал, что его желание узнать все и сразу похоже на допрос, а это враждебный настрой против представителя новой цивилизации. Не то чтобы Кирк сам пришел к этому выводу, скорее его натолкнул на это командор, с которым он поговорил после встречи с Ариэль на капитанском мостике. — Сэр, если учесть некоторые коммуникативные особенности девушки, можно предположить, что она действительно еще не способна рассказать все известным для нас способом. — Командор посмотрел на капитана, заметив, что тот колеблется. — Джим, она пару дней назад только заговорила, а ты столько от нее требуешь. — Ариэль за вечер выучила три земных языка. Теперь я просто не понимаю, о чем с ней говорят Чехов и Сулу. — Джим развел руками, не скрывая негодования. — Да, у нее огромный потенциал, но эмоции… Они имеют слишком большое влияние. Этим она похожа на вулканцев. Джим рассмеялся, хлопнув командора по плечу. — Спок, не хочу тебя расстраивать, но ты не отличаешься особой эмоциональностью, впрочем, как и Ариэль. — Капитан, — Спок встал перед Джимом, — вулканцы с древних времён считают логику своей религией, именно поэтому нам пришлось отречься от эмоций, которые мешали. — Хорошо, хорошо, — Кирк улыбнулся{2}, — а то я уже вижу, как у тебя дымятся ушки. Спок прикрыл глаза, потерев переносицу. — Видимо, так ты пытаешься дать мне понять, что устал от общения. — Джиму никогда не надоедало издеваться над первым помощником. — Там, в изоляторе, она увидела гибель моей планеты, и это вызвало эмоциональный всплеск. Все это время она использовала только мозг для передачи эмоций, а погрузившись в нашу среду, — пытается научиться использовать примитивную для нее мимику и язык жестов. Все это время тело для Ариэль было лишь сосудом. Мы не знаем, насколько развита ее цивилизация, возможно, они на периферии полного освобождения от физической оболочки, а это значит — бессмертие. Капитан подошел ближе к командору, практически шепотом сказав: — Спок, когда ты так говоришь, звучит очень красиво. — Джим прыснул, вновь еле сдерживая смех. — Ладно, мы уже час на базе, а я еще не в баре. Спок покачал головой, слегка приподняв брови. — Он еще не понимает, как это важно, — сказал командор, когда капитан уже сошёл с корабля.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.