***
Луна контрабандистов, раскинувшаяся за транспаристилом, напоминала огромный, ярко отливающий золотом металлический шар. Спутник сверкал бесконечным множеством огней, которые здесь, на границе с атмосферой, сливались в один рисунок тонких пламенных линий. Вокруг сновали другие звездолеты, прибывающие и отправляющиеся в путь. Бен, безотрывно глядевший в широкий иллюминатор, только и успевал подмечать, как над поверхностью спутника проносятся, подобно прытким метеорам, вспышки ионных двигателей. Системы радаров на «Тени» фиксировали сигналы судов, а на мониторах отображались все новые данные ID-транспондеров. В основном попадались фрахтовики контрабандистов, реже — одинокие шаттлы и небольшие яхты, принадлежавшие, по большей части, каким-нибудь местным дельцам. Лэндо сидел поодаль, закинув ногу на ногу, попивал свой обычный утренний каф и угрюмо слушал рассказ Рей. По ее тону ясно ощущалось, что девчонка — насколько, правда, уместно называть «девчонкой» пусть молодую, но все же замужнюю женщину? — не одобряет решение Бена и поддерживает его исключительно в силу обстоятельств. Иначе и быть не могло. Сам юноша упрямо молчал, как будто опасался, что его вмешательство только навредит делу. Поначалу Рей хотела вовсе не упоминать о том, что они намерены отправиться на помощь генералу Органе. Она понимала: раз уж Лэндо не вышвырнул их вон, едва узнав правду, значит, намерен до конца исполнить обещание, данное Лее. А та бы наверняка не пожелала, чтобы ее сын и сноха шли прямиком в ловушку Галлиуса Рэкса. Рей предлагала рассказать обо всем немного иначе: молодой человек, недавно женившийся, хочет любой ценой избавиться от увечья, чтобы не быть для молодой жены обузой — все просто и понятно. Тем более, никакой лжи, по сути, тут и нет. Лэндо Калриссиан и сам мужчина, ему должны быть понятны чувства Бена. Вот только сам Бен со свойственной ему резкостью заявил, что он не станет юлить и выкручиваться. Он должен помочь матери — это его право. А разница между ложью и полуправдой невелика — он говорил это уже много раз. Пожилой делец задумчиво теребил указательным пальцем край бледной, с шоколадного оттенка каймой, нижней губы. Он полагал — и даже, честно говоря, надеялся, — что эти двое вряд ли встанут к завтраку. Подниматься раным-рано — удел стариков, молодежи больше пристало валяться в постели до полудня. И вообще лучше бы им заниматься исключительно друг другом, как и полагается молодоженам. Это значительно облегчило бы жизнь ему, Калриссиану, в этом кишащем бандитами месте с разыскиваемой Первым Орденом влюбленной парочкой на борту. Однако Бен и Рей все же показались из своей каюты, когда на экране хронометра было всего около семи тридцати по общегалактическому времяисчислению, и Лэндо с проницательностью, свойственной его годам, тут же предположил, что это неспроста. К несчастью, он не ошибся. В какой-то момент Калриссиан поднял сурово-растерянный взгляд на Рей, как бы говоря: «Хоть ты отговори этого сумасбродного паршивца от его затеи». Рей поняла, к чему он клонит, и плечи ее поникли. В глубине души она сознавала — не могла не сознавать, — что даже если Бен откажется от своей задумки, это не решит проблемы. Не отведет угрозу от Леи и от них самих. Лэндо повернулся к Бену. — Ты понимаешь, парень, на что идешь? Тот кивнул, по-прежнему сохраняя молчание. Видя на его лице спокойную убежденность, Калриссиан принялся судорожно качать головой. — Твоя мать ни за что не одобрила бы… — Моя мать сейчас в плену, — хмуро отозвался юноша. — Ты и сам слышал, где она сейчас, Лэндо. И наверняка догадываешься, что ее ждет. Если я не сделаю того, что собираюсь сделать, мне не удастся ей помочь. — Я обещал Лее приглядеть за тобой. Уберечь от беды. Бен ответил не сразу. На долю секунды он сжал кулаки. Его мышцы угрожающе напряглись. — Мне вовсе не обязательно спрашивать у тебя согласия, — ледяным тоном напомнил юноша. — Я — не пленник здесь. Могу идти, куда захочу и делать, что хочу, так ведь? — Он суховато сглотнул. — Твое право помочь мне и Рей или умыть руки, но без твоей помощи нам придется использовать Силу... — При посторонних? — Лэндо вскочил на ноги. — Ты с ума сошел, сопляк? Вы можете себя выдать. И уж точно нарветесь на неприятности. Не забывай, здесь владения хаттов. А ваши джедайские фокусы не действуют на хаттов и на большинство их приспешников… Люк Скайуокер как-то раз пытался промыть мозги Джаббе Хатту — и попал впросак. — Так помоги мне, — повторил Бен с напором. — Помоги нам. Помоги моей матери. Сделай то, что я прошу… Голос его дрогнул, и юноша торопливо умолк, как будто опасался произнести вслух то, что говорить вообще-то не должен был, хотя эта мысль уже давно витала между ними — и даже сам Лэндо, хотя он и делал вид, что не замечает ее, наверняка понимал, к чему идет весь этот разговор. «За тобой должок, Калриссиан». Давний должок, о котором давно никто не упоминал — ни Хан, ни Лея, ни их сын, ни Люк, ни сам Лэндо, — но который каждый из них по-прежнему хранил в памяти. «Однажды ты уже предал моих родителей. Не повторяй былой ошибки. Не бросай мою мать в беде». Калриссиан умолк, переводя дух. С видом глубокой озабоченности он утер лоб тыльной стороной ладони — Лэндо уже привык к тому, что, когда он нервничает, пот катится с него градом, — и, выдержав короткую паузу, спросил: — Почему бы нам просто не сообщить Сопротивлению, где искать Лею? — Сопротивление не сможет добраться до Бисса, — вставила Рей. — Единственный безопасный гиперпространственный маршрут на территории Ядра контролируется Первым Орденом, а лететь обходным путем слишком рискованно. Уж она-то знала, о чем говорит. Хотя она поделилась с Леей данными навигационного компьютера «Ипсилона», однако едва ли рассчитывала даже на то, что кто-нибудь из летчиков отважится повторить их с Теем путь через Глубокое Ядро. Если припомнить все ловушки, встречавшиеся им на пути — и пространственно-временные разломы, и гравитационные аномалии, и само притяжение центра галактики, — Рей готова была согласиться, что соваться в те края равносильно самоубийству, и честно сказала об этом генералу Органе на записи, которую передала По. Калриссиан не нашел, что возразить. Он спокойно покивал, давая понять, что принял к сведению этот аргумент, затем снова поглядел на Бена и наконец тяжело вздохнул. — Ну и задачи вы передо мной ставите, ребятки. Одна невозможнее другой. Однако в самом звучании его голоса было что-то, не оставляющее сомнений, что он уже готов согласиться. Как ни крути, если эти детишки говорят все как есть, похоже, ни у них, ни у самого Лэндо попросту нет другого выхода. Он поднялся и, подойдя к Бену, опустил руку парню на плечо. Конечно, злость и отчуждение, которые Калриссиан испытывал к этому хаттовому ублюдку, так никуда не делись, но все же он понимал, что такое решение далось юноше ой как непросто. А умение принимать сложные решения, а тем более в ущерб самому себе — это качество, которое, как не крути, заслуживает уважения. — Я попытаюсь разузнать, где это можно сделать, — пообещал Лэндо. Бен кисло усмехнулся, как будто не знал, радоваться ему или нет.***
Они приземлились в закрытом ангаре на окраине Кореллианского сектора Нар-Шаддаа. Лэндо щедро расплатился с владельцем ангара — тучным зеленолицым родианцем с огромными серыми пятнами вокруг трубчатого рта — и сообщил, что их судно будет занимать посадочную платформу в течение еще, по крайней мере, трех дней. Посему настоятельно просил проследить, чтобы в течение этого срока их не беспокоили посторонние. Через пару часов после посадки Калриссиан покинул корабль, чтобы пройтись по знакомым до боли местам, пропустить стаканчик-другой виски в «Оранжевой леди»* и поговорить с местными. «Детишкам» он строго-настрого наказал не показывать с «Тени» и носа. Мало того, что перевоорденцы, будь они неладны, назначили за голову Рей такую награду, что девочке сейчас не стоит даже глядеть в сторону «Горящей палубы» или «Шлаковой ямы»*. Но Бен… он может передвигаться только при помощи джедайской левитации, ведь так? Если кто-нибудь увидит, как молодой мужчина парит в воздухе безо всяких антигравитационных устройств, то вряд ли сочтет это нормальным. Впрочем, Бен и Рей даже не пытались спорить. Очевидно, они сами сознавали, как рискуют. К тому же, им наверняка было, что сказать друг другу, и особенно теперь, когда Бен готов был совершить шаг, который так или иначе непоправимо изменит всю его жизнь. Чем бы ни кончилась их беседа, Лэндо ясно сознавал одно — свидетели этим двоим явно ни к чему. Тесные улицы, наполненные светом неоновых огней и какофонией звуков, которые слышались то тут, то там из встречных кантин, казино и публичных домов, заставили Лэндо прозрачно улыбнуться. Крифф, здесь год от года ничего не меняется! В Вертикальном городе было несколько секторов, но именно Кореллианский сектор давным-давно облюбовали контрабандисты, пираты и охотники за головами — основная клиентура местных дельцов. Так уж повелось. Каждому известно, что Кореллия — родина большинства «благородных разбойников». Вся эта публика любила хорошенько погулять и пошуметь, поэтому заведения, пользующиеся спросом у заезжих, не закрывались здесь сутки напролет. Из полуоткрытых дверей звенела музыка и доносились пьяные голоса. На улицах было людно. В бурном потоке движения трудно было не задеть кого-нибудь локтем или не толкнуть. Лэндо едва удавалось маневрировать с достаточной ловкостью, иначе чего доброго нарвешься на какую-нибудь пьяную шпану, которая только и мечтает затеять потасовку. Торговцы едой с различных планет алчно разглядывали толпу. Вместе с паром от котлов и жаровен исходили самые разные запахи — от корицы и мускуса до запаха, напоминающего отвратительную, едкую вонь родианцев с их феромонами*. Уровнем выше чернели монорельсовые дороги для снующих туда-сюда ховер-поездов... Мало-помалу на Лэндо накатывали воспоминания. Ох, беспокойный райончик! Его первая рюмка джинна с Фелуции и первая пьяная потасовка! А вон там, через улицу за углом когда-то жила одна девица — его землячка, с Сокорро. Та еще была штучка! Именно здесь, на улицах Вертикального города, Лэндо когда-то впервые повстречался с Ханом Соло. Тот в очередной раз влип в неприятности. Старый знакомый Боба Фетт взял Хана на мушку, а Калриссиан помог будущему товарищу отделаться от негодяя. Год спустя Соло «отблагодарил» его, забрав «Тысячелетний сокол». Лэндо был хорошим шулером, блестящим, как говорили многие. Но Хан и тут ухитрился его обойти. Честно говоря, когда Калриссиан решил отправиться именно сюда, на Нар-Шаддаа — главный пиратский центр во всей галактике, у него не было какого-либо четкого плана. Он руководствовался лишь одной-единственной убежденностью — что уж сюда-то первоорденские шавки вряд ли сунутся. Кроме того, если порасспрашивать тутошний сброд, наверняка найдется кто-нибудь, кто знает, где искать Сопротивление. Кто-то в конце концов должен поставлять наследникам Альянса провиант, оружие, сырье, вроде того же тибанна, без которого лазерные пушки не будут стрелять... Вряд ли в таком положении, как сейчас, Сопротивление стало бы закупать все это у официальных поставщиков — так их было бы слишком просто отследить. Разумеется, у постороннего человека не было бы ни единого шанса выведать эти сведения. Но Лэндо Калриссиана тут, в Кореллианском секторе Вертикального города Нар-Шаддаа, знает всякая тварь — и каждому известно, что он в прошлом состоял в Альянсе, а значит, ему и сейчас можно доверять. По крайней мере, Калриссиан рассчитывал, что именно так и подумают. Нет, он вовсе не собирался просить у Сопротивления помощи. Беспин — это, в конце концов, его дело, и только его. Он был администратором этой станции задолго до того, как примкнул к Альянсу, и если он не сможет самостоятельно прогнать оттуда непрошенных гостей, то грош ему цена, тем более что его связи в криминальном мире и приличный счет в галактическом банке позволяли хоть немного, но развернуться. А у Сопротивления должно быть полно других забот… Что нужно было Лэндо, так это спрятать Рей и Бена. Ведь таскать их обоих за собой по воровским притонам и прочим сомнительным местам — не самый лучший способ уберечь их от неприятностей. Конечно, такое положение дел вряд ли обрадует Бена, однако у Лэндо была надежда устроить все таким образом, чтобы даже этот упрямец остался доволен. Рей рассказывала, что на пути в систему Приндаар с нею связалась, чтобы предупредить о засаде, вовсе не Лея, а некая женщина мон-каламари, которую девушка не видела никогда прежде, но которая знала правду и про Бена, и про Люка. У Калриссиана имелись определенные предположения, кем бы могла быть эта каламарианка. Но кем бы она ни была, несомненно одно — Лея сама ввела ее в курс дела и попросила о помощи. А если так, значит, этой женщине можно доверять… На «Тень» Калриссиан возвратился уже за полночь. Он был слегка навеселе, его одежда начисто пропахла алкоголем и табачным дымом, а на лице виднелось несколько царапин — следов некоего «дружеского поединка». Что и говорить, сегодня он сполна дал волю ностальгии, с головой окунувшись в атмосферу былых приключений и безумств. Неровным шагом, беззаботно напевая что-то себе под нос, Лэндо взобрался по посадочной рампе. Решив не дожидаться, пока «дети» засыплют его вопросами, старый контрабандист отмахнулся и вяло пробубнил что-то о том, что в этих местах каждый, кто не выпивает и не буянит, вызывает подозрения. К его облегчению, Бен и Рей в самом деле не покидали «Тень». Они укрылись здесь, благоразумно заперев все шлюзы; даже старый родианец наверняка не догадался, что на корабле есть кто-то еще. Оба встретили хозяина судна растерянным молчанием. Молодые лица, одинаково бледные, с тяжелыми складками между нахмуренных бровей, отражали какую-то тихую агонию — то была агония ожидания. За внешней суровостью и даже свирепостью выражение этих лиц таило мольбу не медлить и поскорее рассказать все, что Лэндо удалось выведать. — Эй, не надо таких похоронных взглядов! — пьяным голосом выпалил Калриссиан. — Пойдемте-ка в мою каюту, ребятки. Я устал, как треклятый ранкор. Хочу присесть и отдохнуть. Рей, завари мне кафа, да покрепче, — по-хозяйски распорядился он. — Пока не выпью чашечку, клянусь Бездной, не стану ничего говорить... Все было готово, казалось, во мгновение ока. Лэндо стянул сапоги, устроился с ногами на кровати, и после первого же глотка кафа приступил к повествованию. Говорил он, несмотря на пьяный и потрепанный вид, вполне трезво. Оказалось, Калриссиан еще не растерял былой сноровки. Мало-помалу, заговаривая с разными постояльцами «Оранжевой леди» и с самим хозяином (который, как выяснилось, еще помнил Лэндо и был рад угостить его рюмочкой «за счет заведения») ему удалось кое-что выяснить. Судя по всему, командование Сопротивления решило перенять тактику врага и не класть все яйца в одну корзину. Сейчас их корабли были разбросаны по разным частым галактики, отчего каждый из информаторов Калриссиана долдонил свое, упрямо доказывая, что прав он и только он, а остальные олухи просто мелят ерунду. Но так или иначе, большинство сходились в одном — «верхушка» Сопротивления укрылась в системе Аурея. Видимо, на одной из старых баз Альянса, о которой Лэндо доводилось слышать в прежние годы. Именно там контрабандисты видывали «самый большой» корабль Сопротивления, по описанию похожий на потерянный при Джакку «Первый дом». По слухам, Сопротивлением сейчас управляет некий совет, главные в котором трое: Силгал Акбар, племянница старика Акбара (разумеется, Калриссиан знал и бесконечно уважал леди Силгал, к тому же, упоминание ее имени отчасти утвердило его в недавней догадке); рангом пониже — ее помощник капитан Мейц, и последний в тройке — юный лейтенант, о котором никто ничего не знал толком, пока тот не отличился на Набу, сумев обезвредить и взять в плен Терекса с его приспешниками. — Финн… — выдохнула Рей с изумлением и восторгом. Бен повернул к ней голову, однако на сей раз взгляд его выражал скорее сомнение, чем злость. — Да, кажется, лейтенант Финн, — Лэндо небрежно кивнул. — Предатель стал одним из руководителей Сопротивления? — Бен с ироничным видом скрестил руки на груди. — Какая прелесть! Видно, у них там совсем дела плохи. Все командование полегло на Корусанте, пришлось доверить будущее борцов за свободу и равенство первоорденской дряни. Рей показательно не отзывалась; она уже успела прийти к мысли, что лучшая реакция на такого рода провокационные выпады — просто пропускать их мимо ушей. Тем более что в глубине души она понимала: за злословием Бена, как это часто бывает, скрывается тревога и нетерпение. — И что же дальше? — продолжал ерничать сын Хана Соло. — Все-таки отправишь нас к этим замечательным господам? В прошлый раз, когда я гостил у них, дело закончилось довольно печально, меня едва не поставили к стенке. Может, в этот раз они окончат начатое? Лэндо решительно оборвал его, не особо стесняясь в выражениях, что, впрочем, вполне характерно для состояния «навеселе». — Прекрати паясничать, засранец! Думаешь, я не отличу черного от белого? Это суд Республики и Верховный канцлер приговорили тебя к смерти, и, признаться, я бы на их месте поступил так же. А Сопротивление и, в частности, твоя мать всеми правдами и неправдами пытались спасти твою паршивую задницу… Мощный удар кулака о хлипкое дерево прикроватного столика прервал его тираду. Чашка с кафом и блюдце жалобно зазвенели. Бен гневно втянул воздух. — Крифф! Лэндо, я не вернусь к Сопротивлению, и ты это знаешь! Не дожидаясь, чем кончится перепалка, Рей метнулась к мужу. — Хватит, — едва слышно выдохнула она, наклонившись к самому его уху. Стоит отдать Рей должное, ощутив теплоту ее нежной маленькой руки на своем плече, Бен и вправду немного поутих. — Знаешь, — нарочитая непринужденность в голосе Лэндо и во всем его поведении не предвещала ничего хорошего, — по большому счету, мне плевать, чего ты хочешь, а чего не хочешь. Если угодно, чтобы я помог тебе осуществить твою идиотскую затею, будь добр, заткнись, успокойся и выслушай до конца. А нет, так ступай на все четыре стороны. Бен бросил короткий, растерянный взгляд на жену. Затем вновь посмотрел на Лэндо, прямо в его глаза, полные веселого, хмельного огонька, обещающего — если только Бен угадал верно, — нечто занимательное, стоит только дать ему окончить рассказ. — И что же я должен выслушать? — по тону его было ясно, что юноша готов пойти на мировую. Лэндо усмехнулся и продолжил: — Так вот, та женщина, которая говорила с тобой, Рей, по голопроектору на «Сабле»… я почти уверен, что это и есть Силгал Акбар. — Вполне возможно, — буркнул Бен и, поглядев опять на Рей, торопливо пояснил: — Силгал была ученицей Скайуокера, и лишь немного не дотянула до звания рыцаря-джедая. Люк полностью доверял ей, да и моя мать тоже. — Я попробую связаться с ней, — сказал Калриссиан, потягиваясь и растирая усталые ноги. — Не с Сопротивлением, Бен. Только с ней. Она знает про тебя и, похоже, знает про Рей. Уверен, уж она-то найдет, где спрятать вас. «Тем более, она — почти джедай, а стало быть, вам будет легче понять друг друга», — этого Лэндо не стал произносить вслух. — Я не собираюсь прятаться, — отрезал Бен. — Я должен лететь прямо к Сноуку, в его логово, как только смогу ходить самостоятельно. Лэндо внимательно поглядел на него, слегка наклонив голову в бок. — Какой же ты прыткий, малыш Бенни. А восстановительный период после операции ты видимо, не берешь в расчет? А время, которое тебе потребуется для привыкания к имплантанту? Или ты намерен бежать драться с этой тварью сразу с больничной койки? Хорош, нечего сказать… — Так что ты предлагаешь? — процедил юноша с очевидным недовольством. — Сразу после операции (если только ты не передумаешь, чего бы мне очень хотелось), я намерен отправиться в систему Аурея. Попытаюсь разыскать Силгал и попрошу ее спрятать вас двоих — уверен, она сможет сделать это лучше меня. У нее есть связи, есть, куда приткнуться, а я… сами видите, я сейчас сам должен податься в бега. Если нам повезет, у тебя, Бен, — слышишь меня, упрямец ты этакий? — будет возможность спокойно восстановиться, освоиться с имплантантом и, может быть, начать тренироваться. Что скажешь? Тот не ответил, лишь опустил голову на мгновение, как бы говоря: «Эта затея мне по-прежнему не по душе, но лучшего ты, Лэндо, похоже, все равно предложить не можешь». — Значит, тебе удалось узнать, где можно сделать операцию? — заключил Бен. С улыбкой, полной ложного смущения, Лэндо чуть заметно пожал плечами. Владелец «Оранжевой леди» указал ему на одну частную клинику на Нал-Хатта. Официально ее хозяином считается некий «молотоголовый»* Чед Астикс, но на самом деле даже последняя крыса знает, что этот малый — лишь подставное лицо Горга Хатта. Цены у него, конечно, еще те, ну так чего же ждать от хаттов? Зато быстро, чисто и без лишних вопросов. И специалисты, вроде, толковые. За добрый десяток лет работы ни одного случая заражения крови или чего-то в таком роде. А это, учитывая, что речь идет все-таки о нелегальном учреждении, дорогого стоит. — Завтра отправлюсь туда сам, — заявил Калриссиан. — Сперва один. Нужно разведать, что это за дыра. Судя по всему, предстоящая операция, если Бен все-таки решится на нее — хотя что-то подсказывало Лэндо, что да, решится, уже решился, и назад не повернет, — влетит ему в немалую сумму. Но лучше уж так, чем если бы этот упрямец сбежал и позволил резать себя каким-нибудь мерзавцам из гнилого подполья в Нижнем городе. К тому же, осознание предстоящих расходов неожиданно навело Калриссиана на мысль, что пользоваться кредитами Банковского клана и дальше слишком опасно. Если верно, что Банковский клан переметнулся на сторону Первого Ордена, их легко могут выследить благодаря кредитным чипам. Нужно что-то понадежней, и Лэндо уже успел придумать, что именно… Бен, кажется, крепко задумался о чем-то. Затем устало кивнул. — Спасибо, — выдавил он с таким видом, как будто только что проглотил огромного набуанского водяного жука. Лэндо с удовлетворенным видом откинулся на подушки.