ID работы: 5286512

До вершины водопада

Джен
PG-13
В процессе
274
автор
Gold Master бета
Размер:
планируется Макси, написано 306 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 241 Отзывы 95 В сборник Скачать

Часть 32. Алхимические изыскания

Настройки текста
С момента нападения на Особняк Главы Города прошло чуть меньее десяти часов. Солнце давно уже вошло в свои права, одаряя город своим светом и теплом. Появление в резиденции Мегадемона нанесло очень существенный ущерб что самим имениями Е Цзуна, что спокойствию людей во всём Светозаре. Тот факт, что Тёмная Гильдия напала на территорию Семьи Вьюги, которая уже несколько поколений считалась главными защитниками города от всех угроз, не мог не поселить в сердцах людей страх. Хэ Ки долго пребывала в бессознательном состоянии, будучи изнеможённой тяжёлым боем и действием яда. В её сознании, на протяжение всего этого времени, мелькал лишь образ Вейшенг Ксу, подвёршегося опасности. Как и наяву, она всеми силами пыталась спасти его, но постоянно терпела поражение. Парень постоянно растворялся в пустоте, укоряя её в слабости. Ей было нестерпимо больно раз за разом испытывать эти неподдельные эмоции, связанные с утратой. Так бы и продолжился этот круг страданий, если бы не знакомый, громкий и отчётливый голос, и последовавший за ним удар по лбу. «Хватит спать, уже полдень!» Дёрнувшись, девушка села на кровати, держась за ушибленное место. Настоящая боль, перекрыв недомогание, мигом привела заклинательницу в чувства. Хоть в глазах ещё двоилось, она точно могла узнать того, кто стоял перед ней. На глаза навернулись слёзы, не то от боли, не то от радости, не то от обиды. Парень с истерзанными, неумелой рукой, тёмными волосами, наполненными мудростью голубыми глазами, а также дерзкой ухмылкой стоял напротив, упираясь руками в бока. Охваченная эмоциями Хэ Ки не смогла сдержаться и, заплакав, бросилась на шею пареньку. Тот же не растерялся и подхватил, чуть не упавшую с кровати, милую из-за смущённого румянца, подругу. — Почему же ты так долго застрял в своих фантазиях? — плохо разборчиво из-за слёз произнесла девушка, сжимая одежду на спине друга. — Да ладно тебе. Я просто сильно устал и прилёг вздремнуть… На недельку… — Ксу замолк на миг, после чего меланхолично добавил, — Зато теперь я отлично выспался, и больше мы не расстанемся так надолго. — Ты чёртов лжец, Вейшенг Ксу, — произнесла с неподдельной обидой в голосе Хэ Ки, впишись когтями в его спину так, что даже одежда не смогла стать препятствием для жуткой боли. Однако, Вейшенг Ксу никак не позволил себе показать то, что ему больно. Потомок Великой Семьи отлично понимал, за что его наказывали этой болью. Ведь он пробыл в летаргическом сне так долго не потому, что не мог восстановиться или же его раздирали внутренние противоречия — ему открылось кое-что новое в его собственном сознании. Его представления о тех кусках скрижали Конг Минга были ошибочны. Та часть, что сейчас находилась у него в межпространственном кольце, теперь являлась всего лишь частью общей скрижали-ключа, нужного для открытия тайника Императора. Все знания, что содержал тот фрагмент были уже заложены куда-то в сознание парня, лишь ожидая, пока их найдут. И ему удалось подобраться к ним, почерпнув ещё больше столь желанных знаний. — Но я всё равно рада, что ты вернулся к нам. Мне очень тебя не хватало. — тихо произнесла Ки, отстранившись от своего друга. — Мне жаль, что из-за меня вы с Чен Мэй перенесли столь многое. — Чен Мэй? Чёрт! Где она?! — не в силах сдержать подступившее волнение выпалила заклинательница, быстро утирая слёзы и пытаясь встать с кровати, — А где мы-то? — Это лазарет Семьи Вьюги. Насколько я понял из рассказов стражи, вас нашли израненными в моём дворике. Чен Мэй в комнате, недалеко отсюда. Но ты уверена, что тебе стоит так внезапно вскакивать с кровати? Ты выглядишь плачевно. Последние слова очень точно описывали состояние девушки. Её красивое лицо украшали мелкие синяки и ушибы, губы были разбиты. Весь торс был обтянут эластичными бинтами, пропитанными лекарственным раствором, а пораненная жалом жука нога была перебинтована множественными слоями с противоядием, созданным самим же Ксу. — Да, я смогу идти. Как там Мэй? Я помню, что тот ублюдок напавший на нас, нанёс ей удар… Больше я не видела её. Вейшенг Ксу промолчал, помогая ей встать. Ему было тяжело говорить о состоянии своей ученицы, ведь он уже видел её состояние. Его верная последовательница получила очень сильный удар, пережить который она смогла лишь чудом. Её Высшее Телосложение было даром Небес, который ещё ни раз спасёт ей жизнь, но сейчас девушка не сможет обрадоваться виду своего учителя, с надеждой наблюдающего за тем, как она отрывается от больничной койки. Продолжая поддерживать Хэ Ки за локоть, Ксу медленно сопроводил её в комнату Чен Мэй. Прихрамывая, Хэ Ки шла, опираясь на плечо своего товарища. Идти было очень больно, но слишком уж сильно ей хотелось увидеть ту девчонку, которую она считала своей главной соперницей. За то время, что они ухаживали за бесчувственным потомком Великой Семьи, между ними возникла некая связь, толкавшая их на помощь друг другу, хоть и через превозмогание гордыни. Оказавшись в палате, они увидели бледное лицо девушки, лежавшей на кровати. Не приглядываясь можно было заметить кровавые пятна, проступавшие сквозь многочисленные слои бинтов, охватывающих её грудь. На лице Чен Мэй, как и всегда, нельзя было различить какой-то агонии или страданий. Племянница Чен Чжэйлунга была похожа на дремлющего ангела, ожидающего своего часа. Но никто не мог даже доагадываться, когда же этот час придёт. Хоть её жизнь и была спасена, состояние Мэй было всё равно очень тяжёлым. Увидев её, Хэ Ки едва смогла дойти до единственного стула в комнате, и то при помощи Вейшенг Ксу. Сев, она выдохнула с небольшим облегчением. Хоть Мэй и серьёзно пострадала, её жизнь всё ещё не была утеряна. — Ей очень повезло. Удар был сильным, её грудная клетка была чуть ли не уничтожена, но врачевателям Семьи Вьюги удалось как-то её спасти. Если ей удастся придти в себя, мы её подлатаем, — Вейшенг Ксу подошёл к кровати, положив ладонь на лоб своей ученицы. На лице парня появилась скорбь. Он осознавал всю тяжесть своего недальновидного поступка. Жажда знаний и силы ослепила его, заставив позабыть о близких ему людях. Докопаться до истины оказалось для него самым желанным. Будь Ксу в сознании в моемнт нападения, Хэ Ки и Чен Мэй были бы здоровы. Потомок Великой Семьи повернулся к Хэ Ки, одарив её раскаивающимся взглядом. От этого выражения лица парня Ки словно обдало леденящим душу морозом. Ей ещё никогда не доводилось видеть этого парня таким. Вечно весёлый и дерзкий, совершающий невозможное… Выглядел как раскаивающееся дитя, совершившее поступок, неугодный родителю. В его глазах не было притворства, лишь искреннее сожаление. — Я допустил, чтобы это случилось. Но отныне я сделаю всё, чтобы защитить вас. — произнёс Вейшенг Ксу, поглаживаю Мэй по лбу. — Ты был не в состоянии помочь нам. Не вини себя. Чен Мэй была готова сделать всё, чтобы защитить тебя, но враг оказался слишком силён даже для меня. Это м… — не успела она договорить, как ощутила сильную слабость и головную боль. Всё же, потомок Великой Семьи пришёл слишком рано. Девушка была всё ещё слишком слаба для того, чтобы встать с кровати. Попытавшись сопротивляться, она тут же проиграла схватку, снова потеряв сознание. Ей был необходим покой и отдых, и теперь никто не заберёт их у неё. Попрощавшись с Чен Мэй, Ксу отнёс Хэ Ки в её комнату, после чего покинул лазарет. Выйдя на улицу, парень прищурился. Жестокое Солнце, войдя в зенит, одаряла город ярким светом. Хоть в горах, временами, и было достаточно прохладно, сейчас Вейшенг Ксу ощущал, словно его собираются спалить до тла. И это было не от стыда или вины, а из-за злости. Сейчас потомок Великой Семьи выглядел так, словно кто-то украл у него любимую подушку, без которой тот не смог бы заснуть. До сего момента он не придавал деятельности Тёмной Гильдии такого значения, но теперь рычаг был сорван. Любой член этой организации, попавшийся ему на глаза будет уничтожен без каких-либо жалости и промедлений. Необходимо как можно скорей вычислить их логово и положить конец их козням. Но всё это подождёт немного. Теперь, осознав весь масштаб проблем, нависших над Светозаром, Ксу просто не мог продолжать задерживаться на текущем уровне развития. Хоть он и раньше придавал этому много значения, теперь, после призыва Мегадемона Бездны, парень ощутил острую необходимость в росте. Если тёмные смогли призвать демонического зверя Легендарного Ранга один раз, то смог сделать и второй, и даже третий. А какого уровня могут быть их мастера? Если ему повстречается Золотой, то будет шанс отбиться, но вдруг это будет Стальной? Вейшенг Ксу может погибнуть ещё до того, как осознает опасность. От всех этих размышлений у него сильно заболела голова. Не желая больше медлить, парень быстрым шагом покинул двор лазарета, а затем свободно вышел из имений Главы Города, отправившись в сторону Ассоциации Алхимиков. Его цель была ясна для него — заполучить средства для роста, а для этого нужны были деньги. Много денег. А кто, если не Ассоциация Алхимиков, была сейчас богатейшей организацией? Разумеется, никто не станет спонсировать кого-то просто так. Но у Ксу было то, чего алхимики жаждали больше всего — знания. Множество рецептов и технологий производства самых разный зелий и эликсиров, начиная с простой мази от ушибов и заканчивая продвинутыми противоядиями. За всю эту информацию они выложат огромные деньги. Но эта, казалось бы, тривиальная прогулка осложнилась появлением неожиданных преследователей, увязавшихся за Вейшенг Ксу. До цели было ещё далеко, а за ним уже волоклись пятеро Серебряных и один Золотой заклинатель. Неожиданно для себя парень понял, что его тренировки, наконец, дали плоды. Его уровень восприятия сильно вырос, и это не могло не порадовать! Но эта орава, шедшая позади омрачала сие торжество. И так бы и продолжалось это неспешное шествие, если бы один заклинатель из преследователей не выбился из общей кучи и не ускорил шаг, чтобы поравняться с потомком Великой Семьи. — Братец Ксу, нет ли у тебя желания пройтись с нами вместе? — обратился незнакомец, слегка коснувшись локтя потомка Великой Семьи. — Простите, я очень спешу. У меня назначена встреча, — холодно отозвался Вейшенг Ксу, одёрнув руку и ускорив шаг. — Ну же, господин Лань Цань очень просил передать тебе сообщение! — нагнав, произнёс настойчивый незнакомец. Услышав имя его предыдущего противника, Ксу остановился, помрачнев. Цань был так низок и слабохарактерен, что решил подослать к нему своих людей для отмщения? Он совсем не выглядел таковым при их встрече. Сжав кулаки, юноша обернулся к остальным незнакомцам, улыбнувшись. «Ну, раз уж сам братишка Цань передал сообщение для меня, я с радостью выслушаю вас. Здесь неподалёку есть маленький пустырь, там редко проходят люди. Нас никто не подслушает» — сказал он, после чего свернул к пустырю. Преследователи последовали за ним, предвкушая расправу. Придя на месте, потомок Великой Семьи встал перед людьми Лань Цаня, представ полностью открытым. Он не производил впечатление очень сильного заклинателя, способного в одиночку уложить их всех, поэтому они позволяли себе вести себя достаточно свободно. Однако, Ксу прекрасно знал, что справится с ними и один. Ни один из них даже сравним с самим Цанем не был, он просто не мог послать их за ним. Но тогда кто? — Как там господин Лань Цань? После нашей с ним схватки я о нём ничего не знал. Да я и сам проснулся только сегодня. Надеюсь, с ним всё так же хорошо, как и со мной, — с лёгким смешком сказал Вейшенг Ксу, добавив, — Так что он хотел сказать мне? — Лань Цань просил передать, что брать чужое нехорошо! — произнёс самый напористый и наглый из них, замахнувшись для удара. — Как глупо, — произнёс Ксу, перехватив кулак, — Я смог одолеть его самого. Неужели вы решили, что сможете меня уложить? Жаль, что вы не подумали об это раньше. Услышав такие высокомерные слова, обиженные заклинатели не смогли стерпеть и ринулись в атаку. Но едва достигнув цели, тут же были поражены обрушившейся на них Духовной Силой. Слившийся с Демоническим духом Вейшенг Ксу давил на них мощной волной тёмной энергии, давление от которой нарастало с каждой секундой. Каждый из группы мог осознать ту непреодолимую пропасть между их уровнями и уровнем брюнета, возвышавшегося над ними. Он же в свою очередь лишь самодовольно ухмылялся, упиваясь превосходством. Присев на корточки перед самым дерзким мстюном, юноша рассмеялся ему в лицо, наполняя его отчаявшиеся глаза страхом. «Я уже слишком далёк от вашей категории, ребят. В следующий раз вы должны быть осмотрительней, выбирая себе противника» — сказав это, Ксу многократно усилил волну так, что послышался хруст костей и вскрики от боли. В сию секунду потомок Великой Семьи выглядел как тиран, наказывающий провинившихся слуг. В его взгляде не было никакой жалости, лишь презрение. Вдоволь потешившись, он прекратил давление и, развернувшись, пошёл по своим делам в Ассоциацию Алхимиков. Прогулка до самого влиятельной, в данный момент, организации была спокойна и легка, и заняла чуть больше пятнадцати минут. Внутренний двор был куда более оживлён, чем когда парень бывал здесь в прошлом. Видимо, недавний подъём алхимии вызвал интерес у людей, и они захотели учиться этому крайне важному ремеслу. Алхимия являлась одним из столпов, поддерживающих жизнь в городе. Кто ещё, кроме алхимиков обладал искусством обращения с пламенем? Только они могли изготалвивать в больших количествах чудодейственные эликсиры, столь необходимые в тренировках. Вейшенг Ксу было радостно видеть, что их дело перестало быть упадочным. Не успел юноша опомниться, как к нему подошёл мужчина средних лет, одетый в халат мастера. — Я могу вам чем-то помочь? — вежливо обратился он к Ксу. — Думаю, да. Я прибыл для встречи с директором Янг Син. — без какой-либо застенчивости ответил Вейшенг Ксу. — Госпожа Янг Син очень занятой человек, полностью поглощённый делами Ассоциации. Дл чего же вы хотите отвлечь её? — вопросил ещё не представившйися мастер. — Ох, вы что, не узнали меня? Моё имя — Вейшенг Ксу. Я пришёл как представитель гильдии Молодого Дракона, это официальный визит. Услышав это, мужчина на миг нахмурился, затем удивившись. Когда звучит фамилия Великой Семьи, в сознании сразу же всплывает образ влиятельной торговой гильдии, вызывающей трепет. Хоть он я являлся мастером-алхимиком, его статус всё ещё рядом не стоял со статусом главы той организации. — Простите за грубость. Меня зовут — Джудао Дэмин. Я мастер-алхимик нашей ассоциации. Сейчас же предупрежу директора, пойдёмте. — Спасибо, великодушный мастер. — ответил ему юноша, последовав за ним. В кабинете Янг Син, как и ожидалось, всё было изящно и аккуратно. Её стол, хоть и был заставлен стопками различных бумаг, выглядел правильно организованным. Огромнейшее количество книг на книжных полках правдоподобно описывало её богатый опыт и мастерство. Хоть она и выглядело очень молодо, её опыт алхимика был куда выше, чем казалось. Весь остальной декор гармонично завершал образ женственного мастера алхимии. Завершалось всё чарующим ароматом парфюма, витавшего в воздухе. Директор очень радушно встретила юношу, вошедшего в её кабинет. По ней было заметно, что она очень хотела повидаться с Ксу, ведь он так неожиданно свалился с ног тогда. Как бы то ни было странно, этот паренёк порождал в её сердце симпатию. Завидев коротко и небрежно обстриженные смоляные волосы, женщина удивлённо воскликнула. — Братец, что с твоими роскошными волосами? Я тебе с неделю не видела, а ты уже так изменился! — произнесла она, спешно выйдя изо стала и приблизившись к Ксу. — Эх. Простите, просто я, почему-то, так зарос, что не смог смотреть на себя в зеркало. Но мои навыки цирюльника были не слишком высоки, поэтому… Теперь я выгляжу как хулиган с большой дороги. Ха-ха. — засмеявшись, парень потирал в неловкости затылок. — Ох, тебе не идёт, — кокетливо прикрыв рот рукой, сказал директор, хитро подмигнув, — Зачем ты пришёл ко мне? Мастер Джудао сказал, что ты с вестями от гильдии Молодого Дракона. Тебя послал твой дядя? — Нет-нет, я пришёл сюда сам. Я хочу заключить с вами, госпожа директор, соглашение, — с игривостью в голосе произнёс Вейшенг Ксу, достав из своего межпространственного кольца тетрадку. В хитрых глазках женщины сразу же мелькнула искра азарта. Она сразу же поняла, что было записано в ней. Вейшенг Ксу не так давно отличился познаниями в медицине и противоядиях, поэтому не удивительно, что у него было, что предложить их ассоциации. — Оу, ты принёс свой дневник, чтобы поделиться со мной своими секретами и сокровенными желаниями? — смеясь, сказала директор ассоциации, нарочите подкалывая парня. — Да, я просто мечтаю о том, чтобы в ассортименте появилось более сорока наименований лекарств, двадцати противоядий, а также ароматических масел, придающих коже шёлковый блеск! — зеркально кокетничая, ответил Ксу. — Мм. И что же ты хочешь за них? — Знаете, недавно на особняк Главы напала Тёмная Гильдия. Это очень насторожило меня. Поэтому я решил принять меры. А для этого мне нужны средства… Вот, возьмите и оцените ценность этих записей. Взяв в руки тетрадь, Янг Син начала с упоением её листать, и с каждой перелистанной страницей выражение её лица принимало всё более воодушевлённый и восторженный вид. Подходя к задней корке, она едва сдержала восторженный визг, как визжят молодые девчонки, видя крутого и красивого парня, по которому сохнет весь район. Она уже сейчас предвкушала, как сильно вырастет авторитет их организации, если все эти рецепты попадут к ним в руки. Да за такое и жизнь отдать не было жалко! — Что ты хочешь за это, братец? Говори, не стесняйся! — с восторгмо в голосе сказала сестрёнка. — Я хочу пять миллиардов яонлинби. — коротко и ясно, отвердев в голосе, ответил Вейшенг Ксу. — Ого. А у тебя запросы, достойные имени твоей семьи… Это очень большая сумма, зачем тебе столько? — Я хочу поэкспериментировать с кое с чем. Но не уверен, сколько я затрачу на компоненты, для этого мне нужны большие средства. — Тогда я оставлю тебя ненадолго — мне нужно поговорить с председателем Гу Янем, — собираясь уйти, произнесла она, напоследок обронив, — А не мог бы ты рассказать, где нашёл эти сокровища? — Когда мы с господином Чен Линьцанем отправились на тренировку за чертой города, мы обнаружили Гунлань — давно покинутый старый город, существовавший во времена Священной Империи. Там я попал в библиотеку и нашёл множество не переведённых трактатов. Там и были описаны все эти рецепты, — невозмутимо лгал брюнет, хитро ухмыляясь. Директор Янг Син лишь понятливо кивнула, исчезнув за дверью вместе с тетрадью. Сам же Вейшенг Ксу остался стоять на месте, рассматриваясь и обдумывая, куда же он спустит всё то состояние, что вот-вот попадёт к нему в руки. Конечно же его не могли обмануть: мало того, что это стало бы плевком в лицо гильдии Молодого Дракона, так ещё на тетради был начертан невидимый символ, при активации которого все эти алхимические изыскания вспыхнут синим пламенем. Разумеется, парень подготовился. Оставалось лишь дождаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.