ID работы: 5232116

Игра в имитацию

Гет
NC-17
Заморожен
26
автор
Размер:
88 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 20 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста

Я буду резать тебя до тех пор, пока всё вокруг не окрасится в чудесный алый цвет.

— Здравствуй, сестрица, — безумно улыбнулась Беллатриса смотря на измученную Нарциссу. — Что ты хочешь, Белла? — она даже не взглянула на пожирательницу, уж слишком много боли она принесла её семье. — Хотела узнать, где мой любимый племянничек? — она приблизилась леди Малфой, притворно играя с цветами на прикроватной тумбочке. От прикосновения её палочки они вмиг увяли. Красивые, полны жизни и счастья бутоны, иссохли и превратились в гербарий. Так же, как жизнь Малфоев после этой войны. — Я не знаю. — Ну прошу тебя, давай ты не будешь снова ломать комедию, — она раздернула плотные шторы и впустила солнечный свет, от чего Нарцисса поморщилась. Она давно не видела солнца. Не хотелось даже немного впускать света в свою жизнь, ведь за ним обычно шла беспросветная тьма. — У тебя тут слишком темно. — Я правда не знаю, где мой сын. Он мне даже не пишет. — Хм, мальчик вырос, да, Цисси? — Беллатриса хмыкнула, понимая, что сестра действительно ничего не знает. Но решила не переводить тему. — Да, — от этих слов у неё резко закололо в груди. Она так долго отказывалась признавать тот факт, что Драко уже не ребенок. — Слышала, что твоего Люциуса казнят на днях? — пожирательница залилась хохотом. — Мне плевать, — бесцветно произнесла Нарцисса. — Разве ты забыла, что нас с ним кроме сына ничего не связывает. — Ага, и счета в Гринготсе, — Белла просто не могла воздержаться от едкого комментария. — Ну ладно, я не Люциуса пришла обсуждать. Мне нужно в его кабинет, но я туда не могу войти. Какое-то защитное заклинание, не дает мне пройти. — Позволь узнать, а я причем? — Туда зайдешь ты, — она ткнула своей палочкой в Нарциссу. — Разве ты забыла, что твои ироды лишили меня возможности двигаться, — она окинула головой свое тело. — Да и вообще, с какой стати, я должна помогать тебе? Нарцисса смотрела на свою сестру. Как же она изменилась за последние года. Даже Азкабан изменил её не так сильно, как смерть Волан-де-Морта. Худые, впалые щеки и уставший, почти отчаянный, взгляд. Они сейчас были так похожи. У них обеих забрали часть души, у неё сына, а у Беллы — надежду. Пожирательница никогда не оставляла мысли быть с Темным Лордом, идти за ним по пятам, служить ему всегда и во всем. Слепая преданность и фанатичная любовь. — Потому что, Цисси, я разрушу твою жизнь так сильно, как это возможно. — Ты её уже разрушила, тебе не кажется? — Не думай, что я не смогу причинить тебе ещё больше боли. Поверь, это ведь я, Беллатриса Лестрейндж, я могу довести кого угодно, к самому краю. Где не видно не тьмы, не света. Струпьяр, — прокричала Беллатриса одному из своих прихвостней, и тот сразу же возник в проеме дверей, — принеси моей дорогой сестрице, её подарок. Взлохмаченный мужчина занес в комнату разнос прикрытый тканью. По его рукам стекала красная, вязкая жидкость, предположительно — кровь. Он упивался страданиями Нарциссы, судя по тому, как на его лице играла улыбка. От мыслей, что пронеслись в голове леди Малфой, кожа побледнела, а руки заметно похолодели. — Что там? — Нарцисса указала на разнос. — Твой подарок, но помни это только маленькая его часть. Если ты откажешься нам помогать, — она откинула ткань, которая сползла на пол. На лице женщины отразился ужас. На подносе лежала голова их пса. С неё медленно капала кровь на белый ковер, что лежал у них под ногами. — Так вот, если ты откажешься нам помогать, — продолжила начатое Беллатриса, — то это окажется голова твоего Драко. Она то, в любом случае окажется здесь, но другое дело, когда ты будешь смотреть на всё это. Не думаю, что ты хочешь лицезреть его смерть. Или хочешь? Нарцисса лишь нервно глотнула и перевела взгляд на окно, в котором пролетали какие-то птицы. — А хочешь посмотреть поближе на своего питомца? — она стояла возле Струпьяра, и указывала на голову Блада. — Поднеси его к Циссе, думаю, она жаждет попрощаться. Он шагнул вперед, но леди Малфой остановила его. — Уберите, — она холодно сказала это Струпьяру, а после обратилась к сестре, — Убей меня лучше сразу, ты как никто умеешь это делать. В комнате раздался обезумевший смех Беллатрисы, который поддержал потом и её спутник. — Ты действительно думаешь, что я убью тебя? Ты же моя сестра. Ты должна знать, я не облегчу тебе жизнь, я не освобожу тебя смертью, — она подошла вплотную к Нарциссе и провела пальцем по её впалой щеке, оставив кровавый след. — Так что, будем сотрудничать или тебя позвать на шоу «Драко Малфой предатель Темного Лорда»? — Что от меня нужно? — еле выдавила из себя женщина, отстранившись от мерзких прикосновений пожирательницы. — Другое дело. Отнеси это куда-нибудь отсюда, — последнюю фразу она адресовала своему верному помощнику, который сразу же вынес голову Блада в сад Малфой-Мэнора. — Значит так, сейчас я тебя отлевитирую в кабинет Люциуса, и ты посмотришь, что полезного там может оказаться. Кажется, план идеален, не так ли? — А ты не подумала, что Люциус запретил и мне проникновение в кабинет? — Подумала, но ведь пока не проверим — не узнаем, — Беллатриса поиграла бровями и раскрыла Нарциссу, чтобы покрывало не мешало при левитации. На леди Малфой была шелковая светло-лиловая ночная сорочка, она красиво смотрелась на её бледной коже. Женщина прикрыла глаза, она не привыкла чувствовать себя насколько беспомощной, даже при её муже, она способна была высказать своё мнение и быть услышанной. Через несколько секунд Нарцисса обнаружила, что парит в воздухе. — Как тебе смена обстановки? Представь, если я вдруг тебя сейчас упущу, случайно, — пожирательница заговорила, когда они начали подниматься по лестнице. Нарцисса никак не ответила на её колкости, хоть она и допускала такую мысль — её сестра была вполне способная на такое.

***

Дорога была длинной и утомительной. Они приехали поздней ночью, но уже скоро должно было рассветать. Ученики устали, хоть они и спали в поезде, однако восстановить силы таким способом им не удалось. Хотелось укутаться в одеяло и закончить эту ночь уже в постели. Гермиона подавляла в себе зев, сонно потирая глаза. Остальные немного энергичней, забрали свои вещи, и уже направлялись к выходу. Выйдя на перрон и поглубже вдохнув, желание поспать немного исчезло. Утренняя прохлада отрезвляла, и заставляла прийти в себя. Их встречала мадам Максим и еще несколько преподавателей, имена которых им не были известны. — Здравствуйте, приветствуем вас в Академии магии Шармбатон! — торжественно сказала Олимпия Максим, и пожала руку каждому гостю. — Здравствуйте, благодарим вас за приглашение, — начал Снейп от всего коллектива, — надеюсь, мы не стесним вас, своим присутствием. — Ну, что вы, — одна из незнакомых женщин махнула рукой и прикрыла глаза, — Профессор Лефьер, преподаю зельеварения, а вы я так полагаю, профессор Снейп и профессор Трелони? Она окинула их взглядами и протянула руку преподавателям, не посчитав нужным знакомиться с учениками. — Очень приятно, — наконец-таки произнесла Сивилла, пожимая руки профессорам по очереди. — Да, всё верно. А вас, позвольте узнать, как зовут? Мерлин, когда они уже закончат с этими прелюдиями, всем же охота зайти внутрь и принять удобное положение, а не стоять с чемоданами как идиоты. Да и вообще, хоть и была только средина сентября, но ночи стали заметно холоднее. Малфой уже перестал обращать внимания на их разговор, поняв, что ничего важного не пропустит.  — Что же! — Мадам Максим хлопнула в ладоши и показала рукой в сторону замка. — Прошу в замок, дорогие друзья. Чемоданы оставьте здесь, эльфы доставят их в ваши комнаты. Неужели, кому-то в голову пришла эта гениальная идея. Все двинулись вперед, сначала директриса, потом профессора, а затем и ученики. Грейнджер бросила взгляд на вещи, которые так и лежали на каменной плитке, и отвернулась, поплотнее укутываясь в мантию. Чанг и Макмиллан о чем-то перешептывались по дороге в академию, а Малфой просто шел, смотря под свои ноги. Кажется, Чжоу и Эрни неплохо сдружились между собой. Когда они зашли внутрь все подняли голову вверх, потому что на них лил дождь. — Вот маленькие негодяи, — зашипел мужчина в длинном светлом балахоне, имя которого Малфой так и не расслышал. — Я же сотни раз им повторял не использовать магию в коридорах. — Вы же профессор по заклинаниям, верно? — начала Гермиона, обратившись к этому самому мужчине. — Я бы хотела побывать у вас на занятиях, это возможно? Малфой закатил глаза, он даже не был удивлен. Она ещё даже полчаса не пробыла здесь, а уже лезет записываться на всевозможные занятия. Неисправимая грязнокровка. — Мисс Грейнджер, — строго отдернул её Снейп, — вам всё расскажут, прекратите донимать профессора Венсана. — Нет, она меня нисколько не тревожит, — проговорил мистер Венсан, с сильным французским акцентом. — Мисс Ганджер, верно? — Грейнджер, — исправила его гриффиондорка. — Oui*, у вас очень сложная фамилия, мисс, — он решил в этот раз обойтись, простым «мисс», не ставя обоих в неловкое положение. В ответ девушка лишь мягко улыбнулась ему, давая понять, что понимает. В коридоре появилась женщина пожилых лет и поклонилась мадам Максим и всем присутствующим, отчего Гермионе стало не уютно. Она не привыкла, чтобы кто-то прислуживал ей. Эта женщина, протянула четыре золотых ключа директрисе и испарилась также внезапно, как и возникла. — Вот, это ключи от ваших комнат, только с помощью них можно отворить замок, поэтому, будьте добры, не теряйте. У каждого из вас будет отдельная комната, с личной ванной. Две комнаты на третьем этаже, а две в северной башне, — мадам Лефьер, нервно дергала кольцо на пальце, пока рассказывала о том, где будут жить их гости. — Извините, что не удалось, поселить вас на одном уровне, но я вас уверяю, все комнаты одинаково уютны. Она владела английским гораздо лучше мадам Максим и профессора Венсана, однако картавая «р» все равно напоминала о том, что перед ними француженка. — Профессора будут жить в отдельном крыле замка, но с вами мы поговорим отдельно, — в разговор вступила Олимпия, — а на счет вас, дорогие, попрошу следовать за мисс Лефьер, она проведет вас в комнаты. Встретимся утром, и вас ознакомят с программой на эти две недели. — Да, в девять часов в саду Роберты, — конкретизировал месье Венсан, словно они в курсе, где этот сад находиться. — Не беспокойтесь, вас туда отведут, — глядя на недоуменные взгляды, добавила мадам Максим. — А теперь спать, спать, спать. И все дружно побрели за женщиной, которая с легкостью ориентировалась во множестве винтовых лестниц. На стенах висело много картин, и повсюду были расставлены цветы. Академия, казалась очень красивой и изысканной, даже в ночной тьме. Профессор остановилась около двери и открыла её с помощью ключа. Никто не имел ни малейшего понятия, как она понимала, какой двери принадлежал, какой ключ, ведь внешне они были абсолютно идентичны. Однако та, уверенно открыла и соседнюю дверь с первой попытки. В комнатах виднелись вещи Чанг и МакМиллана, куда они и отправились, пожелав спокойной ночи. — Прекрасно, Грейнджер, мы с тобой ещё и одну башню делить будем, — Малфой язвительно улыбнулся и первым двинулся вперед. Гермиона лишь скрестила на груди руки и последовала за ними. А что ей сказать? Устраивать скандал при посторонних мог позволить себе только Драко. У него не было границ. Башня находилась на приличном расстоянии от комнат Эрни и Чжоу. Пока они дошли к своим комнатам, Гермиона успела засыпать вопросами мадам Лефьер, о замке, о предметах, о Франции в целом. Конечно же, большинство информации она знала, но это ведь Грейнджер. Малфой молчал, он обдумывал разговор с профессором Снейпом и о том, что делать дальше. Он понимал, что сейчас Беллатриса не сидит, сложа руки, а обязательно ищет любые методы для воплощения в жизнь плана, который они обсуждали. Пока Драко был в Шармбатоне, у него было время для поиска какой-то информации, тем более, что ресурсов тут порядком больше, чем в Хогвартсе. Он так глубоко ушел в свои мысли, что не заметил как они дошли к комнатам. На удивление комната оказалась очень большой и уютной. Был зажжен камин, в котором потрескивали дрова, а к нему обернуты два кресла, между которых маленький столик. Чуть дальше в конце комнаты стояла кровать и большой шкаф. И рядом дверь, скорее всего, она вела в ванную, они не знали, такие комнаты у всех или только у них, но это не играло никакой роли. — Спасибо, что провели нас, — поблагодарила Гермиона женщину и посмотрела на Малфоя, который лениво подпирал стену, словно его совсем не заботило всё происходящее. — А на счет утра… — Вы в Шармбатоне, — сказала она, словно это всё объясняло. — Вас разбудят и проведут, не беспокойтесь. Приготовьтесь к прекрасному времяпровождению, уверенна — вы не разочаруетесь. — Спасибо, — ещё раз поблагодарила Гермиона и скрылась за дверью. Ужасно хотелось упасть на кровать и закрыть глаза.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.