ID работы: 5182845

Вселенная редко бывает ленива

Гет
PG-13
Завершён
86
автор
YayMitten бета
Размер:
31 страница, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 30 Отзывы 26 В сборник Скачать

Больше никогда не будет прежней...

Настройки текста

Через неделю. 21:45.

Шерлок пришёл вечером после нудного рабочего дня. Холмс взял в руки скрипку и принялся тренировать четвёртый палец на вибрацию, мизинец никак не мог сделать её безупречно. Почему-то Лестрейд не поверил тому, что он узнает убийцу по фекалии голубя. Сначала всем объясни то, что они идиоты, потом извинись, а потом они снова не поймут, и всё заново... Однако эта бытовуха и нравилась Шерлоку. Единственное, чему он не переставал удивляться каждый день, так это Стивен. Его магические "фокусы" слегка забавляли консультирующего детектива: то он бесконечное печенье сделает, то заставит скрипку саму играть. Хотя часто Стивен просто "отсутствует", если можно так выразиться. Он всё время ищет способ создания портала в свое измерение, поэтому блуждает в астрале. Пока что он смог вернуться только в прошлое. Шерлок пытался понять, как же эти фокусы работают, но похоже, что это противоречило здравому смыслу. Стивен сидел на диване рядом с Шерлоком. Внезапно он дернулся так, что у любого нормального человека отвалилась бы шея. Шерлок от неожиданности чуть не выронил смычек. Стивен поднял правую руку вверх, она сильно дрожала. Стрэндж глубоко выдохнул. С: Шерлок... Стивен тяжело дышал. Шерлок повернулся к нему с надменным выражением лица. Ш: Если ты снова пытаешься меня подловить, то на этот раз у тебя не выйдет. С: Шерлок... Я видел будущее... Ш: Ты повторяешься. Скучноооооо! Шерлок уже было начал снова играть, как Стивен дернул его за рукав рубашки. С: Шерлок! Джону с Розамунд надо уехать! Иначе может случится страшное! Ш: О чём ты говоришь? Шерлок прищурился и стал внимательнее слушать запыхавшегося Стрэнджа. С: Понимаешь, я видел альтернативное будущее. В нем ты... ты... и Джон... Стивен схватился за голову. Ш: Что? Не молчи! С: Скоро в этот мир ворвётся темная сила, но не только за мной. Она придёт, чтобы убить тебя, Шерлок. Понимаешь, если человек умирает в одном времени, то он неминуемо умрет в другом. Приспешники Дормамму хотят убить меня, поэтому им нужен ты. Они нашли способ пробраться сюда. Это отличный шанс мне вернуться домой, но огромный риск для тебя и для близких тебе людей. Понимаешь, я видел, как они влияли на тебя через Розамунд и Джона. Им нужно срочно уезжать в другой город, а лучше в другую страну. Они подумают, что ты живешь один, а через семью не будут влиять, так как в твоих мыслях ты уже не очень дорожишь братиком или сестрой. Ш: Чертовщина... Куда они должны уехать? Как я это устрою? С: Шерлок, ты сам знаешь, что все дороги ведут к Майкрофту... Ш: Заткнись, после того, что я сделал с его обувью, он даже не захочет меня видеть. С: Поверь, я бывал в его снах и... Ш: Не продожай. Хорошо... С: Шерлок, я должен тебя предупредить. Ш: О чем? С: Это случится на ближайшей неделе. Возможно, что ты пострадаешь. Надеюсь, что ты хотя бы останешься дееспособным. Шерлок посмотрел на него огромными глазами. Ш: Знаешь, мне одна женщина сказала... С: Даже не надейся, ты не проживешь 100 лет. Стивен усмехнулся. Шерлок улыбнулся ему в ответ. Стрэндж устремил взгляд прямо в глаза Холмса. С: Шерлок, смотри... Стивен поднял руки вверх. Шерлок видел, как Стивен даже не смог сжать руку в кулак. С: После моей ошибки я больше не смог быть врачом. Стивен положил руку на плечо Шерлока. С: Следуй всем указаниям врача. Ш: В будущем? В любом случае? С: Судьба страдать у нас есть во всех временах. Главное не употребляй столько наркотиков, как раньше. Ш: Они просто помогали работе. Стивен легко улыбнулся Шерлоку. С: Главное, не соглашайся состригать кудри, они создают тебе образ еврея. Шерлок улыбнулся во весь рот. Ш: Ты это тоже видел? С: Нет, я просто хотел разрядить обстановку. Я же знаю, насколько ты их любишь. Ш: Так, думаю, что нужно отправить Джона к сестре. С: Отличная идея. Сейчас я буду создавать защиту, так что часа 3 ты меня не услышишь. Стивен, наконец, сжал руки в кулак и лег на диван.

На следующий день. 9:00.

Джон в шесть утра получил от Шерлока смс о том, что он ждет его на Бейкер стрит. Джон постучал в дверь. Миссис Хадсон открыла и встретила Джона приветственными объятиями. Д: Он наверху? М. Х: Да, сказал, что ждет вас. Джон поднялся наверх. Шерлок сидел в своём кресле. Д: Привет. Где Стивен? Ш: Я с ним говорил пять минут назад. Или пять часов. Д: Ты в своём репертуаре. Так что за срочность? Ш: Джон, вам с Рози надо уехать. Д: Что? С чего бы это? Ш: Скоро в твоем доме случится взрыв. Стивен видел. Сюда ворвётся враг Стивена, так что ты поедешь к Гарри, а я отъеду позже. Шерлок врал и не краснел. Равные условия - это единственное, чем можно было уговорить Джона на это. Д: Эм. Как-то неожиданно... И что же видел Стивен? Ш: Тебе лучше не знать. Уезжай к Генри завтра. Майкрофт уже обо всем позаботился. Д: Майкрофт? Ты серьезно подключил в это? Ш: Это его идея. Я не хочу, чтобы вы с Рози пострадали. Шерлок положил руки на плечи Джона абсолютно также, как это делал Стивен. Джон хотел возразить, но Шерлок сделал жест рукой, и тот промолчал. Д: Будь по-твоему, но я вернусь, как будет возможно. Ш: Как только я скажу. Готовься, это может затянуться надолго.

Через неделю. 12:34

Шерлок сидел на кухне и жевал кекс, который почерствел три дня назад. Шерлоку было не до еды, но перекусить нужно было. Стивен сказал, что это случится с минуты на минуту. Стрэндж появился на кухне. Правая часть лица была обожжена. Руки в крови. Шерлок выплюнул кекс и уставился на Стивена. С: Холмс, Пошли со мной! Стивен схватил Шерлока за руку, и они мигом исчезли из кухни. Мужчины очутились в бывшей спальне Джона. Ш: Мы могли по лестнице, не обязательно доводить меня до тошноты каждый раз... С: Заткнись! Они придут прямо сейчас! Готовься.

Через 10 минут вся квартира уже была разгромлена.

Шерлок выстрелил в одного из приспешников Дор... Дор... кого-то там... Стивен создавал какие-то фигуры. Стрэндж два раза переходил в астрал. Ловкий парень все время дрался с Шерлоком. Парень: Так и быть, убью тебя руками, ты же у нас не маг! Шерлок ударил ногой ему в живот. Тот в ответ вынул нож и ударил прямо по руке Шерлоке. Из вены фонтаном хлынула кровь. Шерлок закусил губу. Он в ответ взял нож, которым он протыкал дела, которые не мог решить, и пырнул парня в живот. П: Я хотел тебя убить нормально, но ты будешь умирать в адских муках! Парень скрестил руки на груди, и вокруг него появилось странное свечение. Вдруг ноги Шерлока заныли адской болью. Холмс взревел. Он упал на пол и кричал от боли, что было мочи. Парень улыбнулся, а затем упал на пол. Из его рубашки засочилась кровь. Стрэндж стоял позади него. Один глаз у него был закрыт и весь в крови. Он упал на пол рядом с Шерлоком. Тот не переставал кричать от боли. С: Шерлок! Держись! Стивен начал создавать какие-то круги вокруг Шерлока. Шерлок уже ничего не видел. Он потерял сознание.

Шерлок открыл глаза и увидел знакомую комнату.

Это была его спальня. Ш: Что случилось? В комнату вбежала девушка. Ш: Кт...Кто вы? Д: Кристин, Кристин Палмер. Я провела вам операцию... Шерлок посмотрел на свои ноги. Они были в бинтах. Сейчас он их не чувствовал. Ш: Возможна реабилитация? К: Разумеется! Может полгода или чуть больше. Вы будете бегать лучше прежнего! Ш: Полгода или больше... К: Я побуду с тобой на начальных этапах. Я помогу тебе. Ш: С чего бы? Зачем тебе это? К: Потому что меня попросил Стивен, да и ещё это моя работа. Ш: Да? Какое благородие! К: Поверь, опыт общения с таким хамлом, как Стивен и ты у меня уже есть. Будешь противиться, вмажу по самое не хочу. Шерлок выдохнул. Ш: Стивен? К: Он не лучше тебя. Весь в ожогах и шрамах. Сейчас у себя в храме лечится. Ш: Он всё-таки смог найти способ переместиться? Ну да, логично, ты же здесь. К: Если тебе... Ш: Я хочу побыть один, мне надо все обдумать, как раньше я уже точно не смогу вести дела. Я могу воспользоваться коляской? К: Да, Стивен принес уже. Она тут. Как только захочешь чего-то, зови. Шерлок отвернулся от Кристин и погрузился в свои чертоги.

Шерлок очутился у себя в комнате.

Шерлок поднялся. В комнату вошла Миссис Хадсон. М. Х: О Боги! Шерлок! Ты в коляске! Ш: Да. М. Х: Как же на это отреагирует Джон? Кошмар! А Майкрофт? А мама с папой? Ш: Миссис Хадсон, они не узнают. По крайней мере недели две... М. Х: Дорогой, ты так уверен? Ты не сможешь скрывать это от всех! Ш: Смогу! М. Х: Я в твоих чертогах! Ты это говоришь сам себе! Джон скоро вернется! Ему придётся нанимать няню, ты не сможешь смотреть за Рози, ей уже почти три. Ш: Я смогу задержать его там. М. Х: Как? Ш: Майкрофт в помощь. М. Х: Тогда тебе надо с ним встретиться. Ш: Смс. Думаю, будет неудивительно, что социопат решил побыть месяцок один дома. М. Х: Не один. Ш: Кристин. Она сказала, что присмотрит за мной месяц. Зачем ей это? М. Х: Потому что она любит Стивена. Ш: Любит слишком громкое слово! Стивен эгоистичный и самоуверенный болван. М. Х: Как и ты, однако у него есть девушка, а у тебя нет. Хотя нет, кого я обманываю? Ш: Вы о чем? М. Х: Молли. Ш: Вы серьёзно? Молли? Молли Хупер? М. Х: Ну не та голая женщина же. Она тоже врач, тоже любит тебя, как и Кристин Стивена... Мне продолжать? Мне кажется, что ты и сам дальше можешь назвать, твои же чертоги. Шерлок помотал головой. Он открыл глаза и увидел Кристин со шприцом в руках. К: Так, сейчас укол. Я буду каждый день приходить в 14:00 и ставить тебе уколы, потом мне нужно будет уходить. Я всё-таки врач, как и Стивен. Кристин набрала лекарство в шприц. К: Решай, как хочешь, но я бы на твоем месте сказала друзьям... Ш: У Джона маленькая дочь! При чем тут я?! Я не хочу, чтобы меня видели таким... Шерлок закрыл глаза и обернулся спиной. Кристин поставила укол. Она показала, как правильно пользоваться коляской и поспешила в портал, который появился около неё. Стивен восстановил квартиру. Всё было на своих местах... Шерлок понял, что с этого момента его жизнь не будет прежней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.