ID работы: 5182845

Вселенная редко бывает ленива

Гет
PG-13
Завершён
86
автор
YayMitten бета
Размер:
31 страница, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
86 Нравится 30 Отзывы 26 В сборник Скачать

Моя милая.

Настройки текста

12:30. Спустя неделю.

Про то, что Шерлок пока не может ходить, знала только Миссис Хадсон. Он взял с неё обещание о неразглашении. Сейчас Шерлок сидел в кровати, он прикрыл ноги одеялом. Шерлок уже не выходил на улицу около восьми дней. Миссис Хадсон вошла в его спальню с подносом в руках. М. Х: Дорогой, как ты? Ш: Вы это спрашиваете каждый день! Пока что все также! Миссис Хадсон поставила поднос с тёплым омлетом на кровать Шерлока. М. Х: Не надо грубить. Мне звонил Лейстрейд. Он придёт скоро. Ш: Я игнорирую его всю неделю. М. Х: Вот поэтому он не может успокоиться. Миссис Хадсон встала с кровати и поспешила вниз. Шерлок услышал звонок в дверь. В последнее время у Шерлока обострилось обоняние и слух. Он почти не выходил из спальни. Порой он играл на скрипке, написал новую пьесу. В комнату вошел Лестрейд. Л: Шерлок? Что с тобой? Почему ты не отвечаешь? Ш: Я приболел. Л: Врешь. Ш: Я потерял интерес к таким скучным делам. Разбирайтесь с ними сами. Л: Почему ты тогда не отвечал? Ш: У меня были более важные дела. Л: Миссис Хадсон сказала, что ты не выходишь из комнаты уже всю неделю. Ш: Грег, тебе не пора? Л: Да, ты верно не в себе. Ш: Хорошо, Грэм, Уходи отсюда! Я работаю. Шерлок демонстративно достал ноутбук и стал печатать письмо. Л: Как там Джон? Ш: Не мог ему сам написать? Л: Он, вроде, собрался скоро приезжать... Ш: Да? Так скоро? Шерлок занервничал, но пытался не показывать виду. Л: Да, он сказал, что Шерлок Холмс может ошибаться, а также какой-то Стивен... Ш: Джон иногда несет бред, как и все мы. Лестрейд, уходи, мне надо подумать. Лейстрейд посмотрел на Шерлока грустно и вышел из комнаты. Ш: Смотрите, но не наблюдаете... Коляску то ты и не заметил... Шерлок открыл свою электронную почту. 453 непрочитанных. Ш: Кажется, что я смогу работать и дома. Шерлок взъерошил свои кудри и начал пересматривать все письма. Одно письмо от Молли. -Привет, как ты? Что-то давно тебя не видела. Обычно ты по несколько раз заходишь...Что-то случилось? Я говорила с Джоном, он сказал, что Рози по тебе скучает. Джон решил обустроить детскую, поэтому пока остался у Гарри. Я заеду к ним недельки через две. Ты со мной? Новость о том, что Джон еще минимум месяц его не увидит немного его успокоила. В последнее время он чувствовал себя паршиво. Ел раз в три дня и не отвечал на смс и телефонные звонки. Миссис Хадсон пока что держала оборону и не пускала Майкрофта наверх, но скоро он все равно поднимется. Шерлок решил пока что не отвечать Молли. Он пытался тянуть время как мог.

Через 13 дней.

Шерлок проснулся в 5 утра от ужасной головной боли. Кристин заходила каждый день и делала укол. Она сказала, что скоро Шерлок должен начать чувствовать хотя бы пальцы. Шерлок мало спал уже месяц. Он только решал дела дома. На письма и смс он так и не отвечал. От головной боли ему помогали чертоги разума. Шерлок в своем дворце мыслей уже не раз встречался со Стивеном. С: Как успехи? Ш: Сам знаешь. Ещё даже мизинцем не могу двигать. С: Не волнуйся, Кристин сказала, что ты великолепен, даже без этого. 40 дел за день. И это ещё не твой предел. Ш: Скоро приедет Джон. Я не знаю, как с ним заговорить. С: Расскажи об этом Молли. Ш: Откуда ты про неё знаешь? Ах, да, чертоги. С: Вообще-то я не в твоем воображении. Я сейчас просто переместился в твои мысли, а Молли в них присутствует. Ответь хотя бы ей. Шерлок сидел в инвалидном кресле и прикрыл лицо рукой. С: Ты сейчас стесняешься самого себя. Кстати, если ты хочешь увидеться с Розамунд, то ты просто можешь попросить Молли тебе её завести. Джон всё равно на работе, так что Розамунд тебя не выдаст. Ш: Она Рози. С: Предпочитаю полные имена. Ты же меня не называешь Стив. Ш: Потому что ты не Рози. С: Джон долго злился, когда её первым словом стало слово "идиот"? Шерлок первый раз за месяц улыбнулся. Ш: Как твои ожоги? С: На лице ещё не прошли, но это делает меня грозным. Хотя Вонг теперь меня зовет "печёный Стивен". Стивен теперь улыбался вместе с Шерлоком. С: Ты соскучился по ней, расскажи Молли и побудь с Рози. Шерлок перевел взгляд на Стивена и кивнул в знак согласия. Уже было 15:23. В чертогах время проносилось намного быстрее. Шерлок взял телефон и стал печатать смс: -Молли, не могла бы ты завести Рози на Бейкер Стрит? Приходите вместе, потом завезешь её к Джону обратно. Если ты не против. Очень надо. Он отправил его, и ответ пришёл через минуту. -Шерлок, это действительно ты? Хорошо, мы с Рози заедем к тебе в пять. Только к девяти она должна быть дома. :) Шерлок пододвинул инвалидное кресло ближе к кровати и на руках встал и пересел в кресло. Он руками крутил колеса и передвигался по квартире. Первым предметом, который зацепил взгляд Холмса была скрипка. Он подкатил коляску и взял инструмент. Он был совершенно растроен. Шерлок через минуту уже настроил скрипку и начал игру. Прошло полтора часа. Раздался звонок в дверь. Миссис Хадсон открыла дверь и встретила малышку Рози. Шерлок слышал, как Молли сказала, что она спешит, поэтому она просто оставит Рози, а придет за ней в половину девятого. Миссис Хадсон за ручку с малышкой Рози поднялась по лестнице и открыла ей дверь. М. Х: Шерлок, ты сам или что-то... Ш: Всё в порядке. Спасибо, можете идти. Миссис Хадсон оставила девочку, а сама спустилась вниз. Шерлок сидел спиной к двери. Рози хотела напугать крестного, но тот повернулся к ней первым. Р: Дядя Шелок! Ш: Девочка моя! Рози побежала обнимать любимого. Рози всегда любила Шерлока, даже иногда по-своему защищала его от Джона. Р: Шелок, а почему ты в каком-то къесле? Ш: Провожу эксперимент, хочешь прокатиться? Р: Конечно! Розамунд с радостными глазами прыгнула на колени Шерлоку. Тот начал крутить колеса, и они поехали на кухню. Ш: Как твои дела? Р: Тётя Гайи очень милая. Ш: Не сомневаюсь, а как папа? Р: Он говоит, что сколо мы пиедим. Ш: Ты голодная? Р: А у тебя есть кофетка? Ш: Для тебя всё, что угодно. Шерлок два месяца назад купил любимые ириски Рози, он специально положил их в верхний ящик. Ш: Милая, открой верхний ящик. Р: Хоошо. Рози сползла с коленок и открыла ящик, который был чуть выше её. Р: Как много! Можно мне все? Ш: Думаю, что папа меня за это убьет, но ты возьми их с собой. Рози схватила пачку ирисок и обратно уселась на колени крёстного. Р: А тебе больно? Ш: С чего ты взяла? Я просто провожу эксперимент... Р: Мы с тобой всегда ходим в палк, а сейчас ты не двигаешь ногами... Ш: Нет, мне не больно. Шерлок врал, он уже 5 день страдает от судорог, но это было даже плюсом, потому что до этого он вообще ничего не чувствовал. Рози всегда всё чувствовала, Шерлок очень удивлялся её уму. Ш: Но это секрет. Рози, ты же не расскажешь папе? Р: Слово делтектива! Шерлок улыбнулся во весь рот. Рози обняла его и залезла руками в его кудри. Ш: Сыграем в Клюэдо? Р: Ты меня научишь? Ш: Ты даже обыграешь своего отца. Через три часа приехала Молли. Молли крикнула из коридора: Рози, нам пора ехать домой, иди вниз, Миссис Хадсон тебя оденет. Молли поднялась по лестнице и увидела, как Рози обнимала Шерлока. Шерлок поцеловал Рози в лоб, и та побежала вниз. М: Шерлок, почему ты раньше не напи... Шерлок повернул кресло прямо на Молли. Ш: Вот почему. М: Шерлок, о Боже! Что случилось? Ш: Ты третий человек, который знает. Молли подбежала к Шерлоку и обняла его. Ш: Молли... М: Шерлок, Шерлок... Почему ты раньше не сказал? Ш: Я не хотел, да и сейчас не хочу, чтобы меня видели. Ш: Дурачек. Молли обняла Шерлока крепче. Холмс хотел было высвободиться, но понимал, что сейчас ему действительно это нужно. М: Шерлок, надо сказать Джону. Ш: Если ты скажешь ему хоть слово... М: Ладно. Молли отстранилась. Рози уже кричала снизу. Р: Тётя Молли, мне жалко! М: Уже иду. Шерлок кивнул Молли, и та удалилась. Для Холмса это был первый лучший вечер за месяц.
Примечания:
86 Нравится 30 Отзывы 26 В сборник Скачать
Отзывы (30)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.