ID работы: 5164485

The detective and the assassin

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
28 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Беспокойство Мэри росло с каждой минутой с наступлением нового дня. Регги должен был прислать снимки вчера, её время почти истекло. На выполнение задания остался лишь один день. Однако Мэри откладывала звонок и никак не могла отделаться от дурного предчувствия. А что, если Моран обо всём узнал? С Шерлоком, однако, своими опасениями она не делилась, а он терял терпение. — В конце концов, позвони ему и спроси о фотографиях! Если мы получим их сейчас, и я смогу взглянуть на дом изнутри, то уже сегодня всё будет кончено! Времени не так много. Она в нерешительности взяла телефон и набрала номер Регги. На сей раз он ответил сразу же. — Привет! Что такое? Его голос звучал достаточно жизнерадостно. Хотелось надеяться, что это хороший знак. — Привет, Рег! Я хотела спросить насчёт фотографий… — Да, прости за это, А.Г.Р.А. Я не могу отправить их на твой телефон. Не знаю, почему. И на компьютер не скачать. Я хотел попросить кого-нибудь помочь и… — Нет! То есть… не нужно никому их показывать, — Мэри начинала паниковать. Как теперь они получат снимки? Она буквально чувствовала, как Шерлок сверлит глазами её спину. — Знаешь, что? Я могу попробовать скинуть их на флэшку и привезу тебе. Идёт? Это может сработать. — Да, флэшка — это отличный вариант! И тебе не нужно так утруждаться, я приеду сама. — Это не доставит мне хлопот, — он немного помолчал, прежде чем ответить. — Правда! — Нет-нет, давай не у меня. Как насчёт того нового кафе, что открылось в квартале от моей квартиры? — Но почему не дома? — спросил Регги. — Я… как раз иду… в этом направлении. Через полчаса, идёт? — и снова это чувство вины перед Регом. Серьёзно? Она убивала людей, но виноватой себя чувствует за то, что лжёт! — Отлично, увидимся! Мэри сбросила вызов и повернулась к Шерлоку. — Мне нужно съездить за снимками. — Этого я и опасался, — сухо заметил Холмс. — Что пошло не так? Получив объяснения, он ненадолго задумался. — Да, кажется, это единственный способ. Но, боюсь, я не смогу пойти с тобой. — Нет-нет, тебе точно нельзя со мной. Не беспокойся. Вернусь быстрее, чем ты можешь себе представить, — покачала головой Мэри и отправилась в свою комнату переодеться. Она вернулась достаточно быстро, и Шерлок вновь решил уточнить: — Ты уверена? — Да, не беспокойся! Рег из тех людей, кому я доверяю. А мой круг доверия очень и очень небольшой. — А есть ли в нём люди, не связанные с бандой Морана? — поинтересовался вдруг Шерлок и тут же подумал, зачем это он об этом спрашивает. — Ну раз ты сам упомянул об этом, — ответила Мэри после секундного замешательства. — Есть один человек, с которым я знакома совсем недавно. Это ужасно опрометчиво — доверять едва знакомому, но я чувствую, что это… правильно. — Этот человек мне знаком? — Холмс улыбнулся краем губ. — Расследуй это, — усмехнулась она, прежде чем покинуть дом. — Что? Обернувшись, Шерлок увидел, что Мэри забыла свой мобильник на столе.

***

Несмотря на то, что она сама сказала Шерлоку не волноваться, Мэри не покидало стойкое ощущение опасности. Она стояла на другом конце улицы, чтобы дождаться, когда Регги войдёт первым. К счастью, долго ждать не пришлось, и знакомая фигура решительно вошла в кафе. А.Г.Р.А. выждала около пяти минут, прежде чем отправиться следом. Она увидела его, сидящим спиной, и подошла к столику. Поздоровавшись, Мэри опустилась на стул напротив Регги, и его лицо — последнее, что она увидела перед тем, как всё погрузилось во тьму.

***

Вскоре после ухода Мэри Шерлок получил на мобильный телефон сообщение от незнакомого номера. «Кое-кто хочет встретиться с тобой. Ты знаешь, где её искать. СМ» К сообщению была прикреплена фотография: Мэри сидела на стуле, связанная, без сознания. Холмс немедленно позвонил брату. — Майкрофт, Моран схватил Мэри. Мне нужна твоя помощь, чтобы освободить её. — Ты уверен, что это не ловушка, Шерлок? Я не собираюсь соваться в логово льва, прекрасно зная, что они ждут нас. Тебе нужно снова скрыться, и мы подумаем, что делать, позже. — Я не сбегу, Майкрофт! Я знаю, что это не игра, и не оставлю Мэри одну. Она предала его, Майкрофт, и он убьёт её, если мы ничего не сделаем. — Ты не можешь прийти туда просто так! Не будь идиотом, Шерлок! — Тогда помоги мне. С этими словами Шерлок положил трубку, схватил со стола плащ и вышел из дома.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.