Хроники хранителей
21 мая 1892 года
Пароль дня: «Быстрее! Выше! Сильнее!» Сегодня состоялся самый грандиозный бал, который когда-либо устраивала миссис Брукс, но в самый последний момент произошло то, чего никто никак не ожидалК счастью, вс .
Пометка на полях: 30 апреля 1987 года
По каким-то непонятным причинам часть страницы выжжена, некоторые слова чересчур размыты. Д. Кларксен, архивариус Я иронично подняла бровь: мы едва знакомы, а он уже лезет в мою личную жизнь. — Даже если так, то тебя это не должно волновать. — Может, и так. И всё же я думал, что он будет несколько дружелюбнее. Впрочем, он видит во мне конкуренцию, разве не заметила? — Чушь, — резко сказала я. У Гидеона не было никаких причин ревновать меня, тем более, что я видела Кристиана в первый раз. Да, он был симпатичным, но явно не в моём вкусе... Или всё же в моём? В любом случае, у него нет никаких шансов. Разве что может стать моим другом, как и Химериус. Едва я вспомнила об этом невероятно милом крылатом демоне, как он тут же появился в ателье и с довольным видом сообщил: — У-у-у, да твой принц ревнив, как я посмотрю. А это ещё что за напыщенный индюк. Я тихонько захихикала, потому что Химериус в чем-то был прав, разве что не на индюка, а на павлина. — Итак, тринадцатый путешественник во времени, может, ты всё же посвятишь меня? — Посвятить?! — он оглянулся по сторонам, глубоко вдохнул и с широкой улыбкой принялся рассказывать. — Я родился обычным человеком, жил и ни о чем не задумывался, а уж тем более мне и в голову не могло прийти, что к семнадцати годам я из обычного школьника превращусь в путешественника во времени. Я ни о чем не догадывался, Марли даже не посвящал меня во все события, а потом вдруг резко очутился в прошлом. Думал, что мне никто не поверит, но тут появился какой-то человек... Я навострила уши. Должно быть, этим человеком был мистер Уитмен, я была уверена на все сто. — Что за человек? — Я никогда его не видел, только пришло письмо, в котором говорилось, что я должен отправиться по такому-то адресу, где есть ложа хранителей и такие же путешественники, как и я. Я и отправился, чисто из любопытства. А потом хранители стали проводить надо мной опыты, я снова прыгнул, а недавно они нашли ещё один хронограф, только камней там вовсе не двенадцать, а шесть. Причем среди этих камней есть рубин, алмаз, сапфир, черный турмалин, аметист- то есть я, а так же топаз. — То есть мои родители тоже как-то причастны ко всему этому? Но кто же тогда будет последним путешественником во времени? И что теперь гласят пророчества, если они есть? — Ты думаешь, я имею понятие о тайне и пророчествах? Тогда вынужден тебя заверить, что это не так. В сияющем храме Взойдет лев на трон, В загадочной даме Вдруг стая ворон Вздымает вверх платье, Сияет рубин, Растает в объятии аквамарин. Но будь аккуратен, Мой друг, не спеши. Как только услышишь Во сне крик души... ...скорее беги, чтоб меня навестить, И вновь справедливость восстановить. Взойдет бесконечность на небе для нас, Останется лишь победить в добрый час. Но только не думай, что сможешь однажды Вступить в бесконечную жизнь даже дважды. — Это и есть новое пророчество? Или их даже два? — Это всё, что мне удалось найти в вашей библиотеке, — признался Кристиан. В какой ещё библиотеке? — О, вы уже пришли! Прошу меня простить, эти ужясные господа задержали меня. Начнём примерку, завтра вы должны быть неотразимы, — мадам Россини хлопнула в ладоши, увидев нас, и я сразу же обрадовалась, что она рядом. От неё исходило какое-то особое тепло, лучезарная улыбка могла вмиг поднять настроение. — Лесли и Рафаэль хотели передать вам костюмы, — начала было я, но мадам Россини сделала резкий жест рукой, давая понять, что в продолжении нет смысла. — Эта мольодая парочка сейчас очень занята. Я не хотела им мешать, но они так мило смотрятся вместе, что у меня прямо дух захватывает. Пожялуй, с вас, мольодой чьеловек, мы и начнем!