***
Я оборачиваюсь, чтобы убедиться в том, что Бэк не мешает никому в кафе своим смехом. — Фильм был не так уж и плох. — Ну, да. — Вы закажите что-нибудь? — Ээ, кофе. — Я ничего. — Ну, Ли, скажи, что мы хорошо проводим время вместе? — Наши характеры несовместимы. — А в детстве? — Ты серьёзно? Единственное, что я помню, так это то, что ты.. носил мой рюкзачок. Это было мило. — Ага. Очень мило. Ты накидала в него камней. — Это были непростые камни! Они мне понравились. — И где эти «непростые камни» сейчас? Я усмехаюсь, потому что вспоминаю эти камни, которые выложены на нашей лужайке. — На нашем дворе. — Правда? — я киваю. — Ты.. перевезла их из старого дома? — Я же сказала, что они нравились мне, — с обидой в голосе говорю я.***
У меня ухудшается настроение, когда я иду с Бэком по дороге. Мы прощаемся и я сворачиваю на свою улицу. Мне не нравится быть в его обществе. — Всё плохо. Не спрашивай, — говорю я, когда вижу, как Алекс открывает рот. — Он же нормальный парень.. — Прости, о каком Бэке ты говоришь? — Не ёрничай. — Алекс, ты не знаешь его. — Я знаю его. — Нет, ты не знаешь его настоящего. Не спорь со мной. Есть не буду. Ухожу в комнату. Я устала.***
Я дёргаю Мэри за рукав, пододвигая её ближе ко мне. — Обслужи его, пожалуйста, — прошу я сладким голосом. — Нет, нет и ещё раз нет! — Но он нравился тебе! — Это в прошлом. Он отменил наше свидание и я просидела в компании Майка, который только и успевал подавать мне платочки. — Ты плакала из-за Бэка? — Вот ещё! Мы смотрели мелодраму в домашнем кинотеатре Майка. — Я рада за вас. — Проваливай, — Мэри посылает мне воздушный поцелуй и улыбается. — Очень рады приветствовать вас в нашем магазине, — проговариваю я, даже не смотря на парня. — Тебя уже неделю не было в школе. — А тебе разве не плевать? — О, в самом деле. Достань мне самые верхние сигареты, — говорит он с вызовом, глядя прямо в глаза. Мне уже хочется промямлить, что я не могу достать, но я собираю все силы в кулак и встаю на стул. — Эти? — Нет, другие. — Вот эти? — Нет, следующие, — я тянусь за пачкой сигарет. — Нет, нет. Это не то. Я опять показываю на первую пачку в верхнем ряду. — Противоположные, — я тянусь в другую сторону и чуть не слетаю со стула. — Нет, нет, нет, — говорит он по мере того, как я указываю на названия. Я поворачиваюсь к нему, он продолжает повторять, но даже не смотрит на меня. — Она на самом деле с.. — Я перехотел покупать сигареты, — прерывает он меня. — Хочу жвачку. — Какую? — я пытаюсь говорить спокойно, хотя Бэк уже давно взбесил меня. — Черничную.. или клубничную. — Знаешь что? Я тебе не прислуга, скажешь, когда выберешь, — я сжимаю руки в кулаки и отхожу от кассы. — Идиотка, — говорит мне Мэри, крутя пальцем у виска. — Когда должен прийти Майк? — Через пару минут.. эй, ты же понимаешь, что он не менее большая шишка, чем его отец? — Что большая шишка, что заноза в заднице, разницы никакой и мне всё равно. Дети богатеньких родителей уже давно не жалуются им, разве нет? Мэри махает зашедшему Майку, полностью игнорируя меня. — Отлично, я ухожу домой. — Куда ты? — спрашивает Бэк, оперевшись на стойку кассы. — Я болею и моя смена закончилась, — говорю я, резко остановившись. — Тебя обслужит Майк. И такие шутки с ним не пройдут, учти. — Ты мне морали не читай. — Хочешь сказать, что я ещё слишком маленькая, чтобы учить тебя жизни? Смех парня разносится по всему залу. Отлично, я унизила саму себя. — Тебе до меня одиннадцать дюймов. — А возраст у нас одинаковый! — я толкаю дверь и выхожу на улицу. — Я хотел поговорить по поводу работы Алекса. — О работе Алекса разговаривай с Алексом. И не надо идти за мной. — Я иду к Алексу, а не за тобой. — Алекс, к тебе пришли проблемы! — кричу я, слегка улыбаясь. — Ты про себя? — он улыбается и пожимает руку Бэку. — Привет. Я пришёл поговорить. — Ага, проходи. Лили, ты хочешь поесть? — Нет, — я медленно поднимаюсь по лестнице и улавливаю какие-то обрывки речи Бэка. «Сокращение». «Понижение зарплаты». «Твою мать». Алекс озвучивает последним словосочетанием мои мысли. Я так и знала, что мне нужно было найти вторую работу раньше! — Что всё это значит? — я выбегаю из дома за Бэком. — «Не надо идти за мной». — Бэк, я серьёзно. Остановись, пожалуйста, — парень разворачивается ко мне. — Что происходит? — Отцу не нужно столько много работников. — Но Алекс работает до последней капли! — Скажи это моему отцу и результата не будет. — Но ты можешь сказать это ему! — Но? — Но ты не сделаешь это. — За просто так не сделаю. — И что ты можешь предложить? — Могу попросить отца записать тебя, но Алекс будет работать один и получать полную зарплату за двоих. — И что ты хочешь взамен? — парень усмехается. — Ты готова отдать что угодно ради денег? — Моя семья не должна голодать. Это у тебя цена для денег другая. Чем больше, тем круче, так? А нам нужны деньги, чтобы выжить. Я разворачиваюсь и ухожу, а Бэк, кажется, даже пошевелиться от моих слов не может.