ID работы: 5074050

Ключ к исполнению желаний - сердце...

Гет
PG-13
В процессе
142
автор
kate.growlee соавтор
Polinusha17 бета
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
142 Нравится 50 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
— Думаю, можно немного отдохнуть, — сказала девушка, падая на кровать в комнате гостиницы. — Не расслабляйся, у нас через пару часов автубус в Осло, — посмотрев на часы, ответил ей парень, сидящий в кресле. — Автобус, — мягко поправила его девушка. — Да неважно, — отмахнулся брюнет. Резко подскочив с кровати, шатенка немного дернула указательным пальцем, и коричневая женская сумочка, пролетев через всю комнату, мягко опустилась возле ее ног. Напевая что-то себе под нос, она открыла сумку и почти до плеча засунула внутрь руку.  — Да где же… Мэрлин, оно ведь не могло закончиться… — она тяжело вздохнула и достала руку. Девушка заглянула в сумку и четко произнесла: — Акцио зелья. Из сумки вылетело около дюжины небольших пузырьков зельями, и они аккуратно выстроились в ряд на кровати. Шатенка внимательно рассмотрела каждый пузырёк и печально глянула на парня. — Драко, у нас закончились все экстренные зелья и оборотное. Парень оторвался от книги, которую читал, сидя в кресле и внимательно осмотрел лежащие на кровати зелья. — Во-первых, Кларисса, — он сделал акцент на этом слове, — моё имя Дориан. Не стоит дешифровать нас в глазах общественности. — Но мы ведь… — Даже у стен есть уши, — безапелляционно заявил брюнет, закинув ногу на ногу. — Во-вторых, зелья на то и называются экстренными, чтобы использоваться в экстренных случаях и быстро кончаться. Но они нам нужны… — он задумчиво погладил длинным пальцем подбородок. — Думаю, мы можем сходить в местный магический квартал и закупиться всем необходимым. Или, уже подождать прибытия в Осло? —он кинул вопрросительный взгляд на девушку. — Думаю, стоит это сделать как можно скорее. У нас мало времени, а вот в Осло может что-то случится… — Тогда решено! — щелкнул пальцами парень и отложил книгу, — ищем местный Косой переулок.

***

Гермиона забежала в Запретный лес и в нерешительности остановилась. — Люмус. Неяркий огонек появился на конце её волшебной палочки, и она двинулась в глубь леса. Хотя сейчас и была середина дня, но в Запретном лесу было намного темнее. Кроны высоких деревьев закрывали и так неяркий свет из внешнего мира. Чем дальше заходила девушка, тем темнее становилось вокруг. И, хотя ветра в Запретном лесу благодаря тем же деревьям не было, но от каждого дерева и камушка находившегося вокруг неё исходил какой-то другой холод. Более тёмный. Нечеловеческий. Усмехнувшись, Гермиона погасила на палочке свет и спрятала ее в рукав мантии. Снова волшебный лес. Но этот без хозяина. Его сознания хватает на то, чтобы контролировать все происходящее здесь, хотя он уважает директора Хогвартса и контролирует своих обитателей, защищая учеников от нападения. Но все же людей на своей территории Лес не любит, что и пытается ей показать этим холодом. — Ну ладно, — произнесла девушка и, перекинувшись в оцелота, продолжила свой путь в глубь леса. Осторожно ступая по тропинке, она продвигалась в самую глушь леса. Иногда она поводила носом, стараясь выбрать правильное направление. Северус Снейп, ступив на территорию Запретного леса, почувствовал себя неуютно. Он вдруг ощутил непреодолимое желание развернуться и убежать прочь, в гостиную Слизерина, чтобы не чувствовать себя в столь неуютном положении. Но сжав губы в тонкую линию, а руки в кулаки, он, несмотря на желание немедленно уйти, упорно зашагал вперед. Деревья неспешно колыхались создавая в лесу фоновый шум, хотя ветра не было. Слизеринец, хоть и никогда не был здесь, знал что в лесу есть множество опасностей. Это даже не оборотни и кентавры. Как хороший зельевар, а именно таковым он себя и считал, Северус знал о существовании многих растений, которые могут принести больше вреда, чем целая стая агрессивно настроенных оборотней. Например, хосок златолистый, растение выглядевшее вполне безобидно, привлекает жертв слабым золотистым сиянием, но при прикосновении моментально прокалывает кожу и впрыскивает в кровь жертвы яд. Человек тут же начинает чувствовать усталость, ноги становятся ватными, практически нет сил сделать и пары шагов. Сонливость заставляет человека упасть прямо рядом с растением, забывшись крепким сном. И последним. Когда во сне все чувства притупляются, безобидное на вид растение принимается за обработку жертвы. Довольно длинные, примерно в три фута длиной корни, в обхвате как четыре пальца, прорываются из земли, окутывая жертву и утягивая ее к себе. Они очень сильно сдавливают тело, а когда действие яда заканчивается и человек наконец просыпается, он оказывается в ловушке глубоко под землей, без шансов выбраться. Растение высасывает жизненную силу жертвы вплоть до самой смерти. Также есть растение поростка обыкновенная. Небольшой куст, чем-то напоминающий обычную сирень, может принести огромный вред здоровью человека, который довольно сложно убрать даже с помощью магии. Зная о всех опасностях леса он шагал вперед не решаясь издать ни звука и внимательно глядел под ноги. Уже около часа он блуждал по лесу в неведении и благодарил Мэрлина, что не забрел в логово акромантулов. Его ноги гудели от хождения по неровной дороге, и он уже подумывал отдохнуть, когда слева от него пронеслось неясное, но яркое пятно какого-то животного или существа. Парень моментально выхватил палочку, но животное исчезло также внезапно, как и появилось. Настороженно оглядываясь он отправился в ту сторону, где скрылось существо. Гермиона заметила Снейпа. Она почувствовала его, как только он зашёл довольно глубоко в лес. Мелькнула мысль помочь ему. Впрочем, он уже довольно взрослый мальчик, чтобы защитить защитить себя. В случае опасности, в самом крайнем случае, она тут же придет к нему на помощь, а пока что продолжит свои поиски. Слева от нее раздался угрожающей рев и она моментально обернулась, на ходу принимая человеческую форму. Напротив неё сидела хрупкого вида девушка. Черные длинные волосы обрамляли милое немного детское лицо. Вопреки ангельской внешности глаза девочки светились насыщенным алым цветом. А изо рта выглядывали клыки. Её лицо исказила гримаса злобы и голода. — Шарлотта, — неуверенно пробормотала Грейнджер, быстро расстегивая пуговицы рубашки. — Мы знакомы? — голос девушки оказался звонкий, с хрипотцой. — Не в этом времени… — кивнула Гермиона, наконец справившись с пуговицами. Она распахнула рубашку и взору девушке присталоа небольшая татуировка под сердцем. Распустившаяся роза вокруг которой, по краям были словно рассыпаны звезды.  — Не может быть, — тихо произнесла Шарлотта. Вмиг её глаза из из красных стали карими, клыки пропали. — Я только недавно создала этот знак. Гермиона усмехнулась и присела на большой камень, даже не пытаясь застегнуться. Она засунула руку в карман мантии, что плащом висела у нее на плечах, и достала пачку обычных маггловских сигарет, которые оказались с ней во время перемещения во времени. Взяв в руки сигарету она взглядом зажгла на её кончике небольшой огонек и с наслаждением затянулась. Гермиона блаженно прикрыла глаза, выдыхая облачко дыма и похлопала рукой рядом с собой. Немного помедлив, брюнетка нерешительно опустилась рядом с девушкой. Несколько минут они сидели в молчании. Гермиона докурила сигарету и затушила её о камень. — Ты станешь достойной главой клана, Шарлотта, — вдруг произнесла девушка, не глядя на собеседницу и усмехнулась. Брюнетка удивленно взглянула на неё. — Это будет длинная история…

***

Шарлотта Вейланд выросла в обычной магической небогатой семье на юге Франции. И, хотя она считала Францию своим родным домом, но все же родилась в Англии. Однако Франция стала её родиной и она не могла похвастать столь добрыми чувствами к дождливому Лондону. Отучившись в Шармбатоне, Шарлотта собиралась устроиться в Министерство магии, в отдел регуляции правопорядка, выйти замуж за своего парня, который учился на курс старше нее и родить двоих детей. Не стоит и говорить, что с самого начала все пошло не так, как девушка планировала. Во время возвращения с собеседования в Министерстве Шарлотта услышала голос. Тихий мужской голос очаровывал своей хрипотцой и частыми резкими выдохами. Именно так любил разговаривать её жених — Колтон, во время очередного ужина вдвоём, который проходил в интимной атмосфере. Шарлотта никогда не могла устоять, если он говорил «тем самым» голосом, но в этот раз, он очаровывал ещё больше. Ментальный щит в её голове неистово трещал и звенел, стараясь предупредить хозяйку о довольно грубой попытке проникновения в её голову, но девушка слушала успокаивающий голос, который уговаривал её опустить щиты и звал её в лес, обещаяя неземное наслаждение. Не понимая, что делает, девушка проигнорировала голос разума и опустила ментальную защиту, даже сняла серьги артефакты, которые ей подарил Колтон на годовщину знакомства, и которые должны защищать от проникновения в ее голову. Её разум сразу отключился, сосредотачиваясь на голосе — единственном, что осталось в её сознании. «Иди…вперед…найди меня…пожалуйста найди…» Буд-то в трансе Шарлотта развернулась и направилась в сторону леса. Она шла вперед, не глядя на людей, которых задевала. Ей что-то возмущенно ворчали вслед, но она шла, не обращая ни на что внимания. Аврор Рейчел Делевинь направлялась в одну небольшую кафешку, в которой, вот уже несколько лет, проводила некоторые выходные с лучшими друзьями, когда её толкнула прошедшая мимо девушка. И даже не извинилась! — Осторожнее, мадемуазель! Вы все-таки в общественном месте находитесь! Девушка даже не замедлила шага. Заметив, что ее слова, как из слова нескольких других людей которых также за дела девушка, не произвели никакого эффекта, мадемуазель Делевинь чертыхнулась и, бросив взгляд на часы, кинулась за столь невежественной молодой особой. — Постойте! Погодите, мадемуазель! Её крики не привлекли внимания девушки вообще. Она не остановилась, не пошла быстрее, не оглянулась… Все таким же спокойным, но довольно торопливым шагом продолжала путь вперед. Как будто и не слышала вовсе что ее зовут. Прищурившись от нехорошего предчувствия аврор достала палочку и побежала за девушкой. Наконец догнав незнакомку она схватила ее за руку и повернула к себе лицом. Тут же она узнала девушку — Шарлотта Вейланд подавала запрос на принятие на работу в Министерство. Шарлотта состояла словно в трансе, глядя расфокусированным взглядом перед собой. — Мадемуазель Вейланд? Шарлотта? — Рейчел пощелкала пальцами перед лицом девушки и нахмурилась, не получив реакции. Вокруг них уже стала образовываться толпа зевак. Так что, пожевав губами, она резко прижала руку девушки к своему запястью и крутанула находящийся там браслет, активируя экстренный портал в Министерство Магии. Оказавшись в холле Министерства, она потащила ни на что не реагирующую девушку к обнаружителям проклятий. Что-то ведь с ней случилось! — Месье Дейл! Альберт! Помогите мне! — Рейчел? Что-то случилось? — Высокий мужчина в очках оторвался от кипы бумаг, которую изучал с самого утра. Он внимательно осмотрел коллегу и заметил стоящую столбом девушку. Мужчина широко улыбнулся. — Юная мадемуазель Вэйланд, снова здравствуйте! Я присутствовал на сегодняшнем собеседовании, — пояснил он Рейчел. — Рад Вас снова видеть, — тут он внимательно присмотрелся к девушке и повернулся к аврору: — Что это с ней? — Я думаю, что ее прокляли, — вздохнула девушка. — Она вообще ни на что не реагирует! Чтобы подтвердить свои слова она снова щелкнула пальцами перед лицом Шарлотты. — Хм… —мужчина взял палочку и подошел к девушке. Испробовав на ней несколько диагностических чар он нахмурился и попросил Рейчел отпустить руку девушки. С тем бесстрастным лицом она развернулась и направилась к выходу. — Сомнум, — подчиняясь движению палочки в нее полетел голубой луч заклятия, при соприкосновении с которым, глаза Шарлотты закрылись, и она упала прямо на руки проходившему мимо стажеру. Недоумённо глянув на свалившуюся девушку он что-то раздражённо пробурчал и, скинув её на стоящий рядом диванчик для посетителей, принялся собирать разлетевшиеся бумаги. — Акцио, — без особого энтузиазма махнул палочкой Альберт Дейл и передал собравшиеся бумаги покрасневшему парню. Проводив его взглядом, аж пока тот не скрылся в соседнем кабинете, Альберт тяжело вздохнул. — В этом потоке так много моггложденных стажёров… Они всё никак не привыкнут к решению таких проблем магией! Чему их в школе учат? Так, о чем я?.. — Шарлотта Вейланд, — напомнила Рейчел, понятливо покивав на замечание о стажере. — Да, Вейланд, точно! Проклятия на ней нет. Это скорее ментальная атака или зелье… Её ментальные щиты опущенны, в голове пустота, прям как у наших стажёров… Так! Ану вернулись! Куда вы это потащили?! — он резко повернулся к двум парням, которые вдвоём несли большую коробку. — Хорошо хоть магию не использовали! Это артефакт крайней важности, завтра его отправляют в на изучение в Германию! Куда вы его волокли?! — не выбирая выражений, он кричал на перепуганных парней, точно подтверждая свое положение агрессивного начальника отдела. — В общем…обратись лучше к обливиаторам, пусть у неё в голове покопаются… А ещё лучше к целителю… А у меня дел полно! Эти идиоты работать нормально не могут! Так, взяли коробку и осторожно понесли на склад… Я же сказал осторожно, бездари! Да кто вам палочки доверил, если вы и с коробкой справиться не можете! Что ж вы за маги такие! Вы… Рейчел решила не выслушивать речь друга до конца. Она подхватила девушку, — слава Моргане на подготовительных курсах аврората физической подготовке уделяют достаточно времени, — и направилась к ближайшему камину. Со своими стажерами Альберт и так справится, у него двадцать лет опыта в работе с такими. В больнице девушку привели в себя и около получаса водили над ней палочками, шепча заклинания. Наконец к ожидающему аврору вышел целитель. — Что ж, аврор Делевинь, — начал он, просматривая какие-то записи. — Поздравляю! У вас есть отличная возможность наконец раскрыть одно из самых таинственных дел Аврората. Он вдоволь насмотрелся на ее крайне удивленное лицо и уже серьёзно продолжил: — Если бы вы вовремя не обратили внимания на девушку, то к вечеру у нас был бы очередной труп. Она подверглась ментальной атаке…вампира. — То есть она… — Да, — кивнул мужчина. — Она одержима. Думаю, можно пройти в мой кабинет, вы не против?..Отлично. Так вот, как Вы должно быть знаете, аврор, вампиры имеют такую способность как гипноз, — Рейчел кивнула и целитель продолжил: — Проходя практику целительства мы ездили в Англию в лечебницу Святого Мунго. Там мы получили целую лекцию об этих созданиях. Так вот, вампиры могут не просто убить жертву… Они могут устроить себе некоторое подобие игры, — он остановился у двери в конце коридора и достал палочку, тут же приложив её кончик прямо к ручке. Слабое золотое свечение подтвердило личность целителя и, тихо щелкнув, дверь приоткрылась. — Если вампир добудет какую-либо вещь человека, будь-то маг или маггл, но вампир сможет ментально на него воздействовать. Гипноз, ворожение, одержимость, называйте это как хотите, но суть в том, что вампир начинает полностью контролировать сознание жертвы. Если это маггл, действовать просто — все-таки они не могут защитить сознание. Но и с магами у вампиров редко случаются неудачи… Сильные и опытные вампиры могут с легкостью обойти даже самые сложные уровни защиты и заставить избавиться от защитных артефактов. Что и произошло с шарлоттой Вейланд, — он достал из кармана своей фирменной мантии маленькие серьги. — Это артефакты. Хоть и не самые надежные, но держать пару слоев защиты должны. Жертва слышит голос, идет за ним. Она не видит ничего, и если прямо в нее будет лететь огромный камень, она всё равно продолжает идти. И поверьте, лучше пусть ее убьет камень, чем она дойдёт до места назначения. — Но если в её голове вампир, нельзя ли сейчас узнать где он находится? — Без вариантов, — заявил мужчина, откинувшись на спинку кресла. — В том-то и особенность этой способности вампиров. Хоть он и контролирует человека, но увидеть летящий камень в него он не сможет, несмотря на то, что…кхм…находится в голове у жертвы. Также, если заглянуть в голову самой жертвы, вы не обнаружите присутствия вампира. — Что ж… — Рейчел устало потерла переносицу. — И как избавиться от вампира в её голове?  — Никак. Рейчел аж поперхнулась: — Простите…в смысле никак? — Пока они оба живы между ними есть связь. Убейте вампира — связь прервётся. Убейте девушку — связь прервётся. Разумеется её можно заблокировать… Но это довольно сложно. Рейчел вопросительно взглянула на целителя. — На помещение можно наложить специальные чары или поместить туда артефакт. Это действенный способ, ментальные атаки вампира не доберутся до нее. Но это будет действовать только пока она находится в этом помещении. Стоит ей выйти, и вампир снова обретет над ней власть. Ну или постоянно держать ее в бессознательном состоянии, но это не рекомендовано. К сожалению чар, которые можно было бы наложить на самого человека, а не на помещение, нет. Здесь, в лечебнице она в безопасности, но вы же понимаете что мы не можем оставить ее здесь надолго. Это больница, а она не больна.

***

— Это точная информация? — Целитель подтвердил, — кивнула Рейчел. Она сидела в кабинете начальника аврората, куда направилась сразу же, как покинула больницу. Главным аврором был высокий и подтянутый мужчина со смуглой кожей. довольно красивый для своих «за сорок» внешний вид немного портил нос с горбинкой, бывший неоднократно сломаным. Будучи коренным французом Чарльз Ибэр имел страсть ко всему старинному, и кабинет его больше напоминал зал музея, нежели рабочее место боевого мага. Несмотря на это, его боевому опыту могли позавидовать даже личные охранники Министра Магии. В аврорате месье Ибэра уважали все, даже залетавшие через окно насекомые. — Что ж… эта девушка — наш шанс поймать этого вампира. И мы это сделаем. — Но… — Рейчел аж задохнулась от удивления. — Месье Ибэр, Вы хотите использовать её как…извиняюсь…как приманку?! Она же живой человек! Она жертва этого монстра! — Не повышайте на меня голос, аврор Делевинь! Здесь я начальник! — он стукнул кулаком по столу так, что все пергаменты подпрыгнули вверх. Совсем не к месту Рейчел подумала, что на этом столе, должно быть, укрепляющие чары, иначе бы это винтажное старинное строение не выдержало удара. — Этот вампир убивает каждые две недели и вот появился шанс поймать эту тварь, — он успокоился также внезапно, как и разозлился. — За мадемуазель Вейланд будут наблюдать авроры, она приведет их к вампиру, а они не дадут ей умереть. И вы, Делевинь, в это дело не вмешивайтесь! Это приказ! Ясно? — Да, месье Ибер, — покорно склонила голову Рэйчел. Всё-таки ослушаться приказа она не сможет.  — И позовите мне мадам Делаж. Свободны, аврор. — Слушаюсь, месье Ибэр.

***

— Вы хотите сказать, что меня подчинил вампир? — Можно сказать и так… Вам опасно покидать пределы лечебницы. К счастью, авроры решают эту проблему… О! А вот и они! Мадемуазель Вейланд, мадам аврор ответит на все ваши вопросы. В палату зашла высокая женщина, в наглухо застёгнутой аврорской мантии и с заколотыми в тугой пучок волосами мышиного цвета, и небрежно осмотрела всё вокруг. Достав из кармана мантии небольшой блокнот и самопишущее перо, она присела на стул у кровати. Кивнув целителю, она уставилась на него немигающим выжидающим взглядом. Мужчина как-то стушевался и поспешил покинуть палату. — Мадемуазель Вейланд? — женщина повернулась к ней и, видимо, мягко улыбнулась, но Шарлотте это показалось опасным оскалом. Её голос оказался довольно низким для женщины и не выражал никаких эмоций. — Меня зовут Жанет Делаж. Я здесь для того, чтобы задать Вам несколько вопросов и проинформировать насчет дальнейших действий. Мы с Вами будем теперь часто видеться. Женщина была похожа на библиотекаря из Шармбаттона. Такая же собранная, застёгнутая на все пуговицы и совершенно…сухая. Шарлотта представила её в сером ситцевом платье, гордо восседающую на стуле в окружении книжных полок, как мадам Бонне из школы. Она смотрит на всех, заходящих в библиотеку так, словно одним своим присутсвием они оскверняют весь мир не меньше, и скрипучим голосом, с недоброй интонацией, спрашивает: «Что Вам, милочка?». Нервный смешок сам сорвался с губ, она не смогла этому помешать. — Итак… Я сказала что-то смешное? — мадам Делаж недовольно скривила губы, глядя на девушку. — Будьте серьёзнее, мы о Вашей жизни говорим! Итак. Как Вам, должно быть, уже сообщили, Вы подверглись нападению вампира. Вы помните, что произошло в тот день? Она бросила взгляд на своё перо, которое вмиг приблизилось к висевшему рядом блокноту, и зависло в начале листа. — Я… — Шарлотта нахмурилась, стараясь вспомнить, что тогда было. — Да, я шла из Министерства…и услышала голос… — И что именно Вы слышали? — женщина подалась чуть вперед; самопишущее перо не пропускало ни единого слова. — Он…он говорил… Внезапно её голову пронзила острая боль, словно тысячи иголок одновременно вонзились в кожу, а шею сдавили невыдимые руки, не позволяя говорить. — Не отвечайте! Всё! — вскричала Жанет, замахав руками. — Видимо, даже в защищенном магией месте, вампир вмё ещё имеет власть над разумом жертвы, не позволяя выдать что-либо его касающееся…интересно… Нет-нет! Зачеркни это! — прикрикнула она на перо, которое продолжало бегать по строчкам. — Что ж, мадемуазель Вейланд, мне пора. Я зайду завтра, и не забывайте: здесь Вы в безопасности от этого…чудовища. Несколько дней Шарлотта провела в лечебнице. Каждый день с ней проводила беседы мадам Делаж. Она объяснила суть магии вампиров и что собственно произошло в тот день. Перспектива стать приманкой, чтобы доблестный аврорат поймал преступника, не радовала, но выыбора у нее и не было. Всё уже решили за неё. В день выписки из лечебницы у её палаты дежурили шесть авроров во главе с Жанет Делаж. Все ждали, когда же Шарлотта отправится на зов вампира. Но с самого начала всё пошло не так. Может, вампир оказался довольно сообразительным и учел, что с помощью несостоявшейся жертвы его смогут поймать, а может просто забыл о ней, но, выйдя из лечебницы, Шарлотта не услышала голоса и не почувствовала изменений. Под настороженными взглядами авроров девушка направилась домой. — Ничего не понимаю, — пробормотала Делаж, когда они подошли к небольшому двухэтажному домику из красного кирпича. Авроры решили, что вампир поитаился и вскоре снова объявится. К Шарлотте была приставлена охрана, которая день и ночь дежурила по всему периметру её двора. Шли дни, недели, а с Шарлоттой так ничего и не происходило. Охрана всё более вяло выполняла свои обязанности, позволяя себе засыпать прямо на посту. Авроры стали менее подозрительно следить за девушкой и не заметили, что в последнее время её поведение стало более натянутым, а иногда она долго стояла на одном месте, глядя в одну точку, и что-то бормотала. В один такой день, дождавшись, когда дежурящий аврор уснёт, Шарлотта тихо выскользнула из дома и торопливо направилась в лес. Авроры поняли, что упустили девушку лишь спустя час. Получив нагоняй от мадам Делаж, они поспешили по следам девушки. Но в лесу их ожидал сюрприз. Вампир был мёртв. Поляна была залита кровью того, кого они тщетно пытались поймать долгое время. Его голова, отдельно от тела, валялась в дуже крови. Над телом возвышалась Шарлотта Вейланд. Её зелёная блузка была залита кровью, мокрые волосы слиплись. Глаза девушки сияли красным цветом, а изо рта выглядывали клыки. Авроры застыли в немом изумлении. Жертва сама стала убийцей. Что-то обдумав, мадам Делаж кивнула, принимая решение: — Взять её. С небольшим замедлением авроры наставили на неё волшебные палочки. Но и этих мгновений Шарлотте хватило, чтобы исчезнуть с поляны, а после — из леса. Пробрашись в мир магглов, девушка покинула родную Францию. Англия негостеприимно встретила её недельной чередой ливней. В поске нового мемта жительства она обошла половину Британии, собирая слухи по разным барам и кабакам. Волшебный лес на территории местной школы подходил больше всего. С волшебным лесом было проще договориться, если ты существо, а не человек. Девушка отправилась в путь. И не прогадала. Договорившись с лесом, она осталась там, пообещав не трогать детей. Взамен директор школы не узнает о её присутствии. И вот уже несколько лет Шарлотта Вейланд живет на территории Запретного леса. Несколько месяцев назад она столкнулась с кочевым северным кланом вампиров и заразилась идеей создать свой собственный клан. Шарлотта упорно и кропотливо занималась созданием метки своего будущего клана. Спустя долгое время и много потраченных нервов, он был готов. Распустившимися роза, вокруг которой были рассыпчатым звезды. С помощью магии она нанесла рисунок себе под сердцем. Осталась одна проблема: вампиры. Можно самой создавать вампиров, тем самым сразу привязывать их к себе, или же, принять в клан посторонних вампиров. Но очень редко одинокие кочевники соглашаются вступать в клан. А если создавать самой, то она может привлечь внимание местного Аврората. Над этим всем нужно хорошенько подумать...

***

Джеймс Поттер, словно громом пораженный, стоял посреди гостиной с письмом в руках. Глядя вперед немигающим взглядом парень осознавал то, что было написано на пергаменте. В таком виде его и нашел лучший друг — Сириус Блэк, возвращавшийся с очередного свидания. — Джим? — парень удивленно уставился на брюнета и засмеялся, — тебя что, Эванс в щечку поцеловала? В гостиной раздалось несколько смешков, а из дальнего кресла на Сириуса, оторвавшись от книги, недовольно зыркнула рыжеволосая староста. Что-то промычав, Джеймс протянул другу письмо. Блэк схватил Поттера за рукав и, подмигнув, как всегда, недовольной Эванс, потащил его в спальню. — И что же тут такое? — спросил Сириус, усадив товарища на кровать. — Ох ты ж, Мерлиновы яй..кхм...это что получается? Тебе и делать больше ничего не надо...Всё равно не отвертится... Парень задумчиво закусил губу и опустился на кровать рядом с другом. Письмо выпало из пальцев и с тихим шелестом опустилось на пол. — Ну э-э-э...поздравляю, Сохатый! Ты все таки добился этого! — он хлопнул друга по плечу и Поттер резко вскочил с кровати. — Мне надо к Дамблдору! — Стой! Джеймс, ты пароля... — дверь с тихим стуком захлопнулась и Сириус подкачал головой, — не знаешь...Ну что за олень, а? Ветерок, от резко захлопнувшейся двери, заставил письмо отлететь чуть в сторону. Зеленые чернила загадочно поблескивали в полумраке спальни. "Здравствуй, сын. Ты вот-вот окончишь школу и возьмешься за дела рода. Дома ты не желал поднимать эту тему, но больше тянуть нельзя. Джеймс, ты не сможешь все время прикрываться квиддичем. Пора повзрослеть. Ты женишься, сын. Мы с мамой уверены — брак поможет тебе остепениться и наконец заняться важными вещами. Мы рассмотрели все варианты и нашли действительно нечто ценное. Обретенная. Такой шанс выпадает не каждому роду. Я удивлен, что её ещё не заметили, но тем лучше. Эта девушка, как и ты, учится на Гриффиндоре. Её зовут Лилиана Эванс. В твоих интересах найти с ней общий язык, потому что договор о помолвке уже подписан. Директор Дамблдор, как её опекун в волшебном мире, дал свое согласие. Зайди к нему после прочтения этого письма. Мы надеемся на тебя, Джеймс. Не подведи. С наилучшими пожеланиями, Карлус Поттер".

***

— Ты заметила, Поттер себя странно вел... Лили и Аманда готовились сну, после очередного учебного дня. Блондинка сидела перед зеркалом и внимательно рассматривала журнал, пока зачарованный гребень аккуратно расчесывал длинные волнистые волосы. Она подняла взгляд на подругу и пожала плечами. — Он выглядел ошарашенным. — И глупым, — добавила староста, заплетая косу. — Я бы предположила, что ему сообщили имя невесты, и он безумно рад, но... — Почему ты так решила? — чуть более резко, чем надо спросила девушка. — Он на последнем курсе, это нормально, что ему придется жениться в ближайшее время. Я думаю, родители уже ищут ему невесту. — Я думала, что помолвка заключается ещё в детстве, — растерялась Лили. — Ведь ты... — Не суди всё по мне подруга. Некоторые семьи предпочитают заключать помолвки ближе к концу обучения. А то, что у меня жених появился, едва мне год стукнуло, не значит, что так происходит всегда и у всех. — Но...почему? — Представь, заключил бы лорд Поттер помолвка тогда, а сейчас род этой девушки, например, под сильным проклятием был бы. А помолвку не разорвать уже. А так...он выбрал сейчас, смотрел по внешности, состоянию, положению семьи девушки, и нашел подходящую, — Аманда вновь посмотрела на Вельск из журнала, и чуть сощурилась. — Или ты думала, что наследник древнего рода стал бы за тобой таскаться, если бы у него была невеста? Лили почувствовала, что злые слезы защищали глаза. Всё снова упирается в кровь. Она доказала всем, что ничуть не хуже их, ее способности даже лучше, чем у многих чистокровных, но это ничего не меняет. В магическом мире все решает кровь, и чем грязнее она, тем хуже к тебе относятся. Даже лучшая подруга тыкнула её носом в немагическое происхождение. Не говоря ни слова, Лили забрались на кровать и распахнул балдахины. Сейчас она точно не сможет сдержать слез. Нечего их показывать всем этим чистокровных снобам! Команда уже пожалела, что не сдержалась. Не нужно было давить Лили на больное место, но как же она уже надоела со всем этим! На каждом шагу у неё Джеймс Поттер! Лили её подруга, но, воспитанной по обычаям древних традиций, Аманде было нелегко наблюдать, как Джеймс Поттер словно верный пёс таскается за...нечистокровной. А ведь чуть ли не все знатные девушки были бы не прочь окружить его вниманием и лаской! Возможно, она была слишком резка, но Лили должна понять, что не всё вертится вокруг неё.

***

Гермиона и Шарлотта болтали до самого вечера. Пока не услышали крик. Переглянувшись, они бросились в чащу леса. Шарлотта первой нашла Северуса Снейпа, который все-таки наткнулся на акромантулов. Огромные пауки окружили парня со всех сторон. Их было не больше дюжины, но он все равно не успевал отбивать все атаки одновременно. Для вампиршы не составило труда отбросить в сторону сразу трёх твоей, а когда подоспела Гермиона, оставшиеся пауки бегали вглубь леса. Уставший и истощенный, парень привалился к дереву, стараясь выровнять дыхание. Осмотрев поляну Грейнджер подошла к однокурснику: — Зачем ты пришел сюда? Решил в благородство поиграть? Тогда ты ошибся факультетом, Снейп... Кинув подозрительный взгляд на Шарлотта, которая после схватки с гигантскими пауками, как ни в чем не бывало рассматривала ногти, он выразился и с вызовом посмотрел на Гермиону. — А ты сюда, на прогулку выбралась? Мы должны были замок украшать, а вместо этого весь день по лесу бегали! — Бегал только ты, — заметила Грейнджер. — И если бы я не знала, что ты тоже в лесу, то ушла бы раньше! — Так ты знала! — закричал парень. — И только сейчас решила встретиться! Когда я наткнулся на акромантулов! — Я удивлена, что ты не наткнулся на них раньше! — Да ты... — Так, успокоились! — между ними мгновенно возникла Шарлотта. — Ты еще кто? Гермиона устало покачала головой: — Проведешь нас до выхода из леса, Шарлотта? Альбус Дамблдор сидел в своем кабинете, задумчиво глядя в окно. Сегодня днем обнаружили супругов Петтигрю в одном из домов Антуана Пьюси. Подбираться к поместье не получалось. Этот волшебник славился своими лично изобретенными щитовыми заклинаниями. Но нужно их вытащить оттуда до того, как Пожиратели получат себе еще одного шпиона в лице невинного ребенка. Задумавшись, он не сразу заметил, как из Запретного леса вышли две фигуры. — Экспекто патронум, — повинуясь плавному размаху палочки, перед волшебник появился серебристый феникс. — Передай мисс Грейнджер, чтобы она зашла ко мне в кабинет. Но только, когда она будет одна.

***

Возле горгульи у кабинета директора Гермиона столкнулась с мужчиной и женщиной. Тихо переговариваясь, они вышли из кабинета и оказались прямо перед ней. — Прошу прощения. — Аккуратней, юная леди, — небрежно бросила высокая брюнетка и повернулась к спутнику, — Карлус, нам пора... Они прошли мимо неё, продолжила разговор. Германа удивленно приподнятой брови: это Карлус и Дорея Поттер? Щенков пароль, Гермиона ступила на лестницу к кабинету. — А вот и Вы, мисс Грейнджер, — директор повернулся к ней и приглашающе махнул рукой. — Я...Директор, я только что столкнулась с Поттерами... Дамблдор задумчиво глянул на неё и утвердительно кивнул. — Карлус и Дорея задумываются о будущем своего сына. Гермиона нахмурилась. — Лорд Поттер подал прошение о помолвке, и я дал свое согласие. — И...кто же она? Директор лучезарно улыбнулся: — Лилиана Эванс.
142 Нравится 50 Отзывы 61 В сборник Скачать
Отзывы (50)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.