ID работы: 5057081

Научи меня любить

Гет
NC-17
Завершён
144
автор
Starkowa бета
Размер:
37 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 32 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Темари неспешно собирала вещи в чемодан, аккуратно складывая немного смятую грязную одежду и пакетик с несвежим нижним бельем. Она взяла в руки расческу и стала выдирать из нее застрявшие светлые волосинки. Давненько она этим не занималась… Наконец, когда почти все личные вещи были упакованы, она услышала, как в дверном проеме появился Канкуро. Около его ноги стоял племянник женщины, сжимая в руках какую-то игрушку.  — Чего это ты злой такой? — с ехидной улыбочкой поинтересовалась Темари, оставив на момент сбор вещей и обернувшись к брату.  — Как пообщались? — Канкуро был явно не в духе. Заметив это, женщина откинулась на кровать, обреченно вздыхая.  — Канкуро, он не такой, каким вы его видите… Мы учились в университете, и сначала я могла поверить в твои слова, но поговорив с ним с глазу на глаз, я поняла, что он стал совсем другим. Конечно, он лентяй и тунеядец, тут ты прав, но он не зарабатывает на играх в шоги. Он… — Темари на миг запнулась, осознав, что думает о нем уже не первый час. — Он не такой, как все мужчины, — резко оборвала женщина, встав с постели и снова уперев взгляд в чемодан. Канкуро одарил свою сестренку подозрительным прищуром. Мальчик, который стеснялся все это время, вдруг подошел к Темари и протянул ей игрушку. Женщина немного растерянно взяла игрушку из рук ребенка. Тот широко улыбнулся и сел рядом, укладываясь на коленки своей тети.  — Темари, — после паузы начал Канкуро. — Ты уже взрослая, даже взрослее меня, поэтому я не вправе тебя отчитывать за общение с нехорошими людьми… Я так же не вправе запрещать тебе общаться с кем-то. Я недолюбливаю Шикамару за то, что он все еще висит на шее у своих родителей…  — Я уверена, его родители тоже его за это недолюбливают, — перебила Темари. — Может, не будешь лезть в чужую семью? Канкуро помрачнел. Темари тоже умолкла, погладив по голове уснувшего на ее коленях мальчика.  — Ты хочешь связать с ним свою жизнь? — вдруг ни с того ни с сего спросил Канкуро, озадачив сестру.  — Я… Ну… С чего ты взял?  — Ты сказала: «он не такой, как все мужчины».  — Я не знаю, брат. Мне нужно узнать его ближе. Пока я считаю, что мы просто очень хорошо сдружились. Мне впервые было приятно поговорить о прошлом, обсудить настоящее и задуматься о возможном будущем. До этого момента я могла так свободно чувствовать себя только с тобой или с Гаарой, — Темари сжимала покрывало рукой. Ее выводил этот разговор. Больше того, она бесилась от того, что младший брат отчитывает ее как свою дочь. Но Темари понимала так же, что это не просто так. Она не в том возрасте, когда можно позволить себе какие-то временные отношения, «секс без обязательств» и прочие молодежные забавы. Любой разрыв будет для нее болезненным, если не поставит ее в затруднительное жизненное положение. Именно поэтому Канкуро и Гаара так трепетно относились к выбору Темари, оценивая его не просто как парня или молодого человека, а как непосредственного зятя. Будет очень неловко, если братья будут категорически против партнера Темари.  — Пожалуйста, будь осторожна. Я обещаю, мы с Гаарой примем любое твое решение, если оно будет обдуманным и взвешенным, — Канкуро оперся о дверной косяк, задумчиво глядя куда-то сквозь стену. Чаша терпения Темари была переполнена. Она стиснула кулаки и почти закричала:  — Да что вы все заладили?! «Выбор», «замужество», «жених», какая разница, как я проживу свою жизнь?! Может, я захочу навсегда одна остаться, вы не подумали об этом?! Почему, как только я нашла в старом знакомом хорошего друга, вы стали сразу сватать меня за него?! Почему вы осуждаете его из-за его личных проблем?! Какое вы право имеете влезать в чужую жизнь?! А?! — переходя на истерический крик, женщина даже не заметила, как проснувшийся ребенок испуганно на нее смотрит. Соскочив с кровати, тот побежал к папе, чтобы быстрее спрятаться за него. На глазах мальчика виднелись маленькие слезки. Ему вдруг показалось, что все эти крики были затеяны из-за него. Канкуро присел перед сыном, погладил его по голове, поцеловал в лоб и с мягкой родительской улыбкой послал его в свою комнату, поиграть или посмотреть телевизор. Мальчик послушно ушел.  — Темари, ты своими истериками ребенка до состояния шока довела, — Канкуро усмехнулся, но когда он увидел, что девушка плачет, улыбка мигом сползла с его лица. Мужчина тут же подошел к сестре и обнял ее за плечи, погладив по голове.  — Ну хватит, родная. Знаешь же, что мы с братом не дадим тебя в обиду. И кто сказал, что мы лезем в чужую жизнь? Ведь ты и даже Шикамару — наша жизнь тоже… Ты права, ты можешь поступать как хочешь, но мы же видим, как завистливо ты смотришь на племянника. Мы же помним, с каким воодушевлением ты говоришь о своих учениках. Разве ты не хочешь детей? Какой бы колкой и жесткой ты не была, твой ребенок станет для тебя самым дорогим человеком. А твой мужчина, который станет отцом для этого ребенка — твоя стена, за которой ты упрячешь от мира свою слабость, — Канкуро почувствовал, как его сестра стала стирать слезы. Ее плечи больше не подрагивали, дыхание восстановилось. — Твоя стена должна быть крепкой, чтобы ты точно смогла на нее опереться. А теперь подумай: какой брат допустит, чтобы его сестра опиралась на ленивую слабоустойчивую плотину? Вот и мы стараемся не допустить. Темари слабо улыбнулась, окончательно успокоившись. Она покрутила в руках игрушку племянника, обдумывая слова Канкуро. Мужчина смахнул с лица сестры последние слезы и погладил по голове.  — Приезжай на следующие выходные, если хочешь. Можешь даже пригласить к нам Шикамару… Если он не будет занят, — Темари видела, что эти слова дались Канкуро очень тяжело. Женщина кивнула и, покидав в чемодан последние вещи, закрыла его.

***

Шикамару со вздохом крутил в руке аккуратную розовую визитку из женского салона красоты. Ему решили предложить постоянную работу в каком-то частном особняке. Так как особняк находился почти в центре соседнего городка, то Шикамару будет вынужден переехать туда на постоянное место жительства. И надо это ему?  — Вот отстой, — устало промямлил Нара, в который раз пряча визитку в карман. Он знал, что обсуждать эту затею с родителями нет абсолютно никакого смысла. Первое, что он услышит — это «Конечно же, соглашайся! Хороший дом, в котором уже есть хозяйка, постоянная работа, которая будет хорошо оплачиваться! Ты что, дурной?». Шикамару знал слова матери заранее слово в слово. Это, несомненно, угнетало мужчину.  — Что же делать-то, а? — Нара лег в кровать и посмотрел на столик для шоги, который стоял прямо напротив его ложа. Вдруг мужчина вспомнил про Темари. Интересно, а что она делает? Он ведь даже не удосужился попросить ее номер. Ему показалось, что они отлично провели вечер и здорово сдружились за это время. А может, и не просто сдружились. Эта дерзкая девчушка еще с самого университета пытала его разум. Он вечно думал, как же ей удастся оставаться на плаву с ее колким и непокладистым характером. И вот, она детский хореограф. Шикамару не смог сдержать улыбки. Темари? «Бой-баба», которая давала таких лещей, что оставались синяки? Детский хореограф? Нара даже хохотнул, шлепнув себя ладонью по лбу. Задней мыслью он подумал, что с удовольствием посмотрел бы на ее урок.  — Шикамару, ты так всю жизнь проспишь, — проворчала Ёшино, приоткрыв дверь. — Там обед готов. Спустись, когда очередной приступ лени тебя отпустит. Мужчина кивнул. Когда мать вышла из комнаты, Шикамару вновь покрутил в руке смятую визитку.

***

Темари не заметила, как доехала до дома. Она все думала над словами Канкуро, который уже очень давно даже не пытался о ней заботиться. Он настоял о том, чтобы сестра забрала игрушечку, протянутую малышом. Только сейчас женщина заметила, что это куколка гейши, которая держала в руках милый узорчатый веер. Она улыбнулась: именно гейши подтолкнули ее заняться хореографией. Танцы с веерами так очаровали женщину, что та, еще будучи студенткой, решилась непременно научиться танцам. Студенткой… Мысли вновь вернулись к Шикамару. Кто бы мог подумать, что молчаливый лентяй, который только и делал, что смотрел в окно, стал таким эрудированным и приятным собеседником? Темари поймала себя на мысли, что хотела бы снова с ним поговорить. Дни пролетали за днями, занятие за занятием. Близился конец рабочей недели. Темари все еще думала над предложением своего младшего брата. В таких случаях ей часто помогал холодный и трезвый ум Гаары, но он был в командировке. Зная профессию своего брата, женщина понимала, что он не может себе позволить ответить на звонок своей сестры. Вероятно, его командировка переполнена важными (а может, и не очень) встречами, собеседованиями и сделками.  — Да уж, быть владельцем фирмы — не учить детей танцевать, — слабо улыбнулась девушка, валяясь в своей постели и глядя на экран телефона, в котором была открыта телефонная книга. Темари вновь вернулась мыслями к предложению Канкуро и их с Шикамару встрече. Чего это она так встрепенулась? Зачем ей это все? Шикамару — обычный мужчина, ее бывший одногруппник, который на парах ворон считал. Как он вообще может ее интересовать? Ну, подумаешь, выиграл он ее в шоги, поразил тем, что работает по профессии. И то, не работает, а подрабатывает. Подумаешь, стал более-менее галантным джентльменом, который может поддержать беседу. Умом он все равно не блистал, а их обсуждение оставалось на уровне прошлого. И настоящего… Темари вспомнила, как коварно Шикамару улыбался, подкалывая ее в очередной раз. Вдруг щеки налились румянцем. «Чертовски красив», — заключила женщина и поджала губы. Ну и что? Как будто у нее не было больше красивых мужчин! Были-были, такие были, что Шикамару рядом с ними даже в пыль не попадал. Жаль, что все они оказывались зазнайками и не ставили женские желания в приоритет. Темари положила телефон на тумбочку, перевернувшись на другой бок. Вдруг она подумала, что у Шикамару, может быть, уже есть невеста. А может быть он бабник? Эти мысли вмиг остудили пыл женщины. Как она раньше не могла об этом задуматься? Подумать только: пару дней назад она видела его как потенциального кавалера, но о его собственной личной жизни задумалась только сейчас.  — И о чем я только думала? — истерически посмеиваясь, спросила Темари. Она закрыла лицо подушкой и смеялась в нее. Истерика пробила девушку настолько, что она чуть не опоздала на работу.

***

Темари давала четкие команды, отсчитывая ритм:  — Раз, два, три, четыре, поворот! Раз, два, три, четыре, наклон! Раз, два три, прыжок! Раз, два, три, четыре, поворот! — женщина хлопала в ладоши, чтобы ритм танца стал еще понятнее. Дети послушно выполняли команды, синхронно танцуя. В целом, Темари была довольна результатом. Работа позволяла девушке отвлечься от той пучины безумия, что ворвалась в ее личную жизнь. «Раз, два, три, четыре, поворот!» — командовала женщина в мыслях, начиная повторять движения вместе с детьми, чтобы те не потерялись и поняли, как надо. Прошел где-то час, когда танец был почти выучен. Вдруг Темари заметила где-то в последнем ряду полненькую девочку, которая хмуро пыталась повторять движения в такт, но получалось это крайне неуклюже. Женщине показалось, что ребенок не прикладывает никаких стараний к своей пластике.  — Остановились. Ты, — учительница показала на ту самую девочку. — Новенькая? — девочка кивнула. — Ты сильно отстаешь. Постарайся двигаться быстрее, чтобы успевать за другими. Слушай, пожалуйста, ритм, который я задаю. Твои движения выглядят неуклюже. Боюсь, тебе придется заниматься дополнительно. Темари не скрывала свой приказной тон. В конце концов, она знала, что все присутствующие осознают ее благие намерения. Тем не менее, реакция новенькой была очень недовольной: она начала что-то ворчать, а потом обиженно угнула голову. Ребята рядом стали ей что-то объяснять, но она огрызнулась и махнула на них рукой. Женщине не понравилось, как ведет себя эта мадам.  — Ладно. Я вижу, вы все устали, — сделала вывод учительница. — Можете собираться домой. Дети прильнули к своим вещам и поспешили занять свободные стулья, которых оказалось не так много. Темари с улыбкой наблюдала за всем этим зрелищем. Детишки казались такими беззаботными, полными жизни и энергии.  — Правда, они интересные? — раздалось за спиной у хореографа. Та вздрогнула, медленно оборачиваясь. Рядом с ней стояла мама того самого мальчика, который подходил на прошлой неделе. Темари еле заметно кивнула.  — Вот. Я принесла деньги за прошлый месяц. И за два месяца вперед… — женщина протянула конверт. Темари осторожно его приняла и бережно положила в сумку. — Просто мне выписали премию, но, боюсь, скоро будут финансовые проблемы…  — Все в порядке. Я не из тех, кто работает из-за одних денег. Мне важно общаться с детьми. Их старание меня радует.  — У вас, небось, у самой есть маленький дармоед? — женщина улыбнулась, прижимая к себе сына. У Темари в сердце больно кольнуло. Она опустила голову, в замешательстве почесав затылок:  — Нет, у меня нет своих детей.  — Вы… Бесплодие? — осторожно спросила женщина, присев на стул неподалеку. Темари неловко улыбнулась, махая руками в знак протеста:  — Что вы, что вы! У меня все в порядке с этим. Просто… Не нашлось еще человека, с которым я готова… Разделить свое гнездышко. Понимающе кивнув, женщина вздохнула:  — Вы еще молоды, а в наше время очень сложно найти кого-то подходящего. У вас все еще впереди. Конечно, семья — это главное, но не спешите со своим выбором. Всего вам самого наилучшего. Женщина с сыном удалилась. Темари проследила за ними взглядом, серьезно задумавшись над ее словами. «Еще все впереди…», «сложно найти подходящего»… Женщина окончательно запуталась, и, взявшись за голову, принялась разбираться в собственных мыслях. По неведомой причине в них снова оказался Шикамару. «Хотел бы я посмотреть, как ты танцуешь во главе маленьких детишек», — улыбка мужчины не выветривалась из сознания Темари.  — Да пропади ты пропадом, ленивый ублюдок, — женщина устало стукнула кулаком по полу. Глухой стук эхом разнесся по пустому залу. На этих выходных Темари решила не ехать в деревню.

***

Туман летним утром — зрелище очень странное и непонятное. Впрочем, уже август, совсем скоро наступит осень, поэтому пора доставать легкие куртки, ботинки и прочие демисезонные вещи. Темари обреченно вздохнула, выходя на улицу. Раз уж она не повидается с братьями на этой неделе, нужно найти другой способ развеяться. Мысли о Шикамару женщина старательно отбросила на верхнюю полку и теперь могла со спокойной душой потягивать свежий воздух. Невзирая на туман, женщина засунула руки в карманы сиреневой олимпийки и легким бегом направилась в сторону сквера. В такую погоду небольшой городской сквер казался таинственным и волшебным. Темари неспешно бежала вдоль аллей, наслаждаясь летним деньком. В конце концов, у нее выходной, который она могла посвятить самой себе. Никаких мужчин, никаких детей. Только она и свежий воздух. Невдалеке женщина заметила какую-то парочку. Темари усмехнулась: не одной ей приспичило в такую рань пойти погулять. Приближаясь к незнакомцам, женщина вдруг заметила, что один из них вообще-то не незнакомец. Это был Шикамару. У Темари внутри все оборвалось. Душа не то, чтобы ушла в пятки, но явно ухнула куда-то вниз, оставив о себе лишь воспоминания. На миг женщина забыла как дышать. «Конечно же у него есть женщина, дура», — Темари хлопнула себя по лбу и собиралась уже взять себя в руки, чтобы бежать дальше, но краем глаза заметила, что мужчина прощается со своей парой и движется в ее направлении.  — Вот попадос, — женщина закатила глаза, но убегать не стала. Она не молодая школьница, чтобы бежать от проблем. К тому же, Шикамару все еще оставался великолепной кандидатурой в друзья. В конце концов, Темари все равно хотела поговорить с ним снова.  — Физкульт-привет? — произнес Шикамару, поравнявшись с подругой.  — Да иди ты. Мне профессия не позволяет просто так сидеть дома в выходной день, — помявшись на месте, Темари лукаво улыбнулась. — Хочешь со мной? Нара усмехнулся, качая головой:  — Ну уж нет, мне кодекс лени не позволит, — открестившись от утренней пробежки, мужчина лениво пошел вперед, предлагая Темари прогуляться с ним.  — Вот сейчас вообще не удивлена, что тебя вся деревня ненавидит лютой ненавистью, — Темари пожала плечами, снова запихивая руки в карманы. Они ужасно вспотели от волнения и замерзли.  — Поэтому я и решил в город смотаться. Все равно по делам надо, — Шикамару хмуро достал розовую визитку и снова покрутил ее в руках.  — Что за дела? — как бы непринужденно спросила женщина, покосившись на визитку. Этот салон красоты был недалеко от дома культуры, в котором она работала.  — Мне предложили постоянную работу. Судя по всему, у ребенка проблемы со здоровьем: инвалидность, все дела. А учитель нужен. Маманька у него жесткая, прям как ты, — Шикамару усмехнулся. — Ни одной гимназии не доверяет, ищет частного учителя. Сейчас мне допрос устраивала. «Нет, я не сомневаюсь в вашей компетентности!» — мужчина стал передразнивать слова своей нанимательницы, выглядя при этом как ребенок. — «Я всего лишь хочу проверить, как много вы можете дать моему сыну!». Короче, лажа полная. Но деньги хорошие… Да и родители отстанут, съеду от них. «Прям как ты»… Эти слова ударили в голову Темари. В любом другом случае она бы расценила такое сравнение как оскорбление или угрозу, но из уст Шикамару оно звучало не то мягко, не то уважительно.  — Съедешь? — вдруг очнулась женщина, заметив, что они молчат уже около десяти минут. — Ты переезжаешь в город? — с одной стороны, Темари была бесконечно рада, что сможет видеться с другом чаще. Она была рада, что та женщина оказалась не пассией Шикамару, а всего лишь нанимательницей. Но с другой стороны… Что дальше?  — Буду жить в элитном особняке и лениться уже там, а не дома, — мужчина показал спутнице язык и подмигнул. — Представляешь, возвращается она такая и видит, как ее сын храпит на пару с учителем. Она будит его, а он ей рассказывает первый закон термодинамики. Темари не смогла сдержать смеха. Только через мгновение она поняла, что Шикамару будет жить в чужом доме, с другой женщиной… Ощутив слабый укол ревности, Темари поинтересовалась:  — Планируешь семью? Шикамару немного смутился, помолчал, затем выпрямил спину и глухо ответил:  — Слишком много забот. Зачем мне это? Любая женщина будет требовать внимание, психовать, если сделаешь что-то не так… Проблем не оберешься, короче. Темари вдруг вспомнила слова Канкуро: «…твой мужчина, который станет отцом для этого ребенка — твоя стена, за которой ты упрячешь от мира свою слабость…» Разве сможет этот лентяй скрыть от мира ее собственную слабость? «А может, он и есть моя слабость», — невольно подумала Темари и тут же одернула себя от этой мысли.  — И что, от этого женщина страшнее станет? — фыркнула она, готовая уйти домой.  — Если бы я кого-то полюбил, как это получилось у отца, то может быть и не станет. А так, просто лишние хлопоты. Мне это ни к чему. Завязалась тишина, во время которой Шикамару начал украдкой рассматривать женщину: спортивная фигура, светлые волосы, вполне себе симпатичная женщина. «Только вот требовательная», — обреченно подумал мужчина. Внимание его вдруг приковали зеленые глаза женщины, целеустремленно глядящие вперед. Шикамару подумалось вдруг, что если она будет смотреть на него таким взглядом, то он просто испугается и сделает то, что ей нужно. Нара усмехнулся от собственных мыслей.  — Знаешь, — мужчина что-то чертил на той розовой визитке, которую держал в кармане. — Вот тебе мой номер. Позвони, если захочешь ко мне приехать, побеседовать там… — Шикамару почесал затылок. Он был вообще без абсолютного понятия, как объяснить этой упрямой женщине, что он зовет ее не на свидание. Темари молча приняла визитку и бережно положила во внутренний карман своей олимпийки. Шикамару немного смутился такой аккуратности. Он почему-то теперь был уверен, что женщина обязательно ей воспользуется. Решив взглянуть в ее глаза еще раз, он наткнулся на встречный изучающий взгляд. Но Темари не стала его отводить: что она, сопливая девственница, чтобы робеть перед мужским взором? Глядя друг другу в глаза, они не увидели ни тени смущения, ни той самой «искры», после которой все обычно начинается. Они просто изучали друг друга, встретившись спустя столько времени.  — Ты действительно повзрослел, — признала Темари скорее перед собой, чем перед своим собеседником. — Я не ожидала, что встречу перед собой зрелого мужчину вместо ленивого троечника.  — А ты вот ни капли не изменилась. По одному твоему взгляду видно: стоит мне поцеловать твою руку, ты с криком «нахал!» заедешь мне по губам. Неделю придется обрабатывать.  — Не ты ли сказал, что я стала мягче? — парировала женщина.  — А ты все еще помнишь эти слова? — хитро прищурился Шикамару. На миг его спутница чуть смутилась, впервые растерявшись. Она не знала, что ответить на этот хитрый взгляд.  — Конечно помню, это же было всего неделю назад! — Темари отвернулась. Ей вдруг захотелось домой, в единственное место, где она могла бы спрятаться. — Удачи.  — Стой! Извини, если я тебя задел, — лениво протянул Нара. Почесав затылок, он неуверенно продолжил, — Ты приедешь ко мне?  — Я подумаю над этим. Ты ведь дал мне номер. Позвоню, как только решу, — отрезала Темари и поспешила удалиться, оставив мужчину в одиночестве. Этот диалог перевернул и смешал в ее душе все мысли, которые она на протяжении всей недели аккуратно распихивала по полочкам. Самое главное и самое противное — этот диалог вновь выпихнул мысли о Шикамару на передний план. Стерев внезапно появившуюся слезу, Темари задумчиво протянула:  — Станешь ли ты мне стеной, Шикамару?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.