ID работы: 5049995

Демонесса

Джен
PG-13
Заморожен
14
автор
Matthew2013 бета
AngelHogvarts бета
Размер:
15 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник Скачать

4. Гринготтс

Настройки текста
Как только Дамблдор ушел, Лерена улыбнулась и посмотрела на Тома. — Ты прирожденный актер. Ладно, пошли за деньгами. Дети незаметно ушли за ограду, и подошли к тайнику. Они в очередной раз залезли в свое убежище, и девочка высыпала на пол деньги, которые им дал профессор. — Так… Шестьдесят галлеонов… вроде так их деньги называются… Надо узнать курс галлеонов к фунту… — протянула она, задумавшись, — А у нас еще есть… Около десяти тысяч фунтов… — Когда за покупками? — перешел к делу Том — Думаю можно сейчас… — Лерена высыпала деньги в карман. Том уже привыкнул к тому, что туда можно положить все, что угодно, а размер, да и вес просто исчезнут. Девочка положила в другой карман деньги, данные Дамблдором, и, позвав Реддла за собой, вылезла из комнатки. Дети вспоминали, как пройти к Дырявому котлу, по пути читая письмо. Увидев старое здание, дети зашли внутрь и увидели обшарпанные стены. Лерена немного привыкла к жизни в приюте, но тут было настолько неприятно находиться, что она внутренне поморщилась. Подойдя к человеку, стоящему за барной стойкой, девочка обратилась к нему. — Извините, а как пройти в Косой Переулок, сэр? — спросила она. — Первокурсники? — улыбнулся тот. Дети кивнули, — Идите за мной. Он направился к заднему входу, и зашел во двор. Том и Лерена направились за ним. Достав из кармана палочку, бармен подошел к задней стене. Он особым образом постучал по кирпичам под пристальным взглядом Лерены. Кирпичи начали расходиться, образуя арку, и Реддл завороженно наблюдал за ними. За аркой обнаружилась аллея, по которой двигались самые разные люди, одетые в странную одежду. Лерена подошла к первому попавшемуся прохожему, и вежливо обратилась к нему. — Здравствуйте, вы не знаете, как пройти к банку, сэр? — Он там, — коротко сказал аристократического вида человек, показывая направление и бурча себе под нос, — Расплодилось тут грязнокровок. — Благодарю вас, — ответила девочка, сделав вид, что ничего не услышала. Дети направились к банку, заинтересованно смотря по сторонам. Яркие здания привлекали взгляд, и по улице ходили люди в странной одежде. Хмыкнув, девочка с тоской вспомнила свою удобную одежду, которую она носила в Инферно. То, в чем она была сейчас, удобно было только потому, что Лерена сильно помагичила, подстраивая одежду под размер тела. Да и ее роскошные черные волосы были чистыми только за счет магии. С такими мыслями, дети подошли к банку, возле которого стояли странные существа, и Лерена, прислушавшись к своей магии, с удивлением поняла, что это гоблины. Подняв голову, она заметила стишок и никак не отреагировала, хотя и отметила про себя, что Гринготтс, почти наверняка надежен, но тут же вспомнила про гоблинов и к характеристике банка добавила еще один пункт — тут надо торговаться, иначе обдурят по всем статьям… Зайдя в банк, они направились к ближайшей стойке. — Здравствуйте, нельзя ли узнать курс обмена фунта к галлеону, уважаемый? — обратилась Лерена к гоблину, одновременно вспоминая уроки по магическим расам. — Разумеется, мисс, сейчас один галлеон равен примерно 5 фунтам, — гоблин немного заинтересованно посмотрел на детей в дешевой маггловской одежде. — Не могли бы вы тогда обменять маггловские деньги на галлеоны? — девочка внимательно посмотрела на гоблина. — О, вполне, — заметил тот, — Сколько вы хотите обменять? Девочка достала из кармана внушительное количество бумажных купюр, ведь не зря же она ходила по магазинам в разных частях города, обменивая мелочь на более крупные деньги, стараясь не вызывать подозрений. — Здесь около десяти тысяч, — добавила Лерена, едва заметно улыбаясь, смотря на гоблина. Тот очень быстро справился с удивлением, довольно оскалившись. — Приятно иметь дело с такими клиентами, — проговорил он, доставая и отсчитывая галлеоны, — Здесь две тысячи галлеонов, шестнадцать скилей и восемь кнатов. — А каково соотношение галлеонов, скилей и кнатов? — решил уточнить Том, за что удостоился довольного взгляда подруги. — Один галлеон равняется семнадцати скилям, а в одном скиле ровно двадцать девять кнатов, — ответил гоблин, и бросил взгляд на девочку, внимательно пересчитывающую деньги. Та хмыкнула, удостоверившись в правильности размена и спросила. — Извините, а реально нам открыть сейф? — Конечно, это будет стоить вам пятьдесят галлеонов. — А не слишком ли дорого? Предлагаю тридцать галлеонов, — начала торговаться девочка. Спустя десять минут, гоблин подвел итоги. — Значит мы откроем вам сейф за тридцать девять галлеонов, шестнадцать скилей и четырнадцать кнатов, — эта девочка нравилась ему все больше. — Чудесно. Можно приобрести еще сквозной кошелек? — Это обойдется вам в сто галлеонов, — оскалился гоблин, предвкушая еще один спор. — Итак… Я приобрету кошелек за шестьдесят семь галлеонов, восемь скилей и четыре кната, — заключила Лерена через семь минут, выкладывая названную сумму на стойку. — По рукам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.