ID работы: 5034488

Dreams and Mirrors

Джен
PG-13
Заморожен
94
автор
Размер:
917 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 643 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 54. (Я ненавижу Хэллоуин)

Настройки текста

***РИЧАРД***

— Надо было кем-нибудь нарядиться! — Хьюго, если ты наденешь на голубые колготки красные трусы, поймёт только половина учеников. А учителя не поймут вовсе. И вообще, дедушка говорил, что волшебники должны праздновать не Хэллоуин, а Самайн. — Люси, ты могла бы быть подружкой Капитана-Зануды, тебе даже костюм не нужен. А насчёт Самайна, то, как ни назови, то оно будет праздником с тыквами, сладостями и глупыми костюмами. — Сакральный смысл праздника не в этом! — Устраивать шабаш в школе Чародейства и Волшебства нам не дадут, как ни парадоксально. Эй, Рич, — меня с силой пихнули в ребро. — Не спи. Ночи мало? — Мало, — буркнул я, открывая глаза.       Заснуть днём. Ну-ну. В Хогвартсе-то. Нейт подкинул мне ту ещё задачку. Идей, как проспать весь день хотя бы в выходной, у меня не было совсем. Знал, что разбудят. Хотя бы из вредности. А то и запаникуют, что кошмарная эпидемия повторяется. Я понятия не имел, что Нейт для меня приготовит. Что если мне нельзя будет ни в коем случае просыпаться? — Идёшь? — Спросил Хьюго. Немного резко. Значит, всё ещё обижается. Правильно, я бы тоже обижался за сказанное. А знал бы он, что мне снится, так и вовсе обходил бы меня по широкой дуге. Хорошо, что кузен не Сноходец. И плохо, что остальные мои друзья — Сноходцы. Я каждое утро с содроганием ждал, что они посмотрят на меня с откровенным ужасом. — Куда? — Я поднялся на диване и протёр глаза. Люси, сидящая у моих ног, закрыла книгу и взглянула на меня. — В Хогсмид, — ответила она. — Сегодня первый день. — Не хочу.       Люси и Хьюго недоумённо переглянулись. — Что с тобой? — Ты не заболел? — Не хочешь в Хогсмид? — Почему? — Что с тобой не так?! — Всё со мной так, — проворчал я. — Просто… не хочу.       Я врал. Я очень хотел в Хогсмид. Но я надеялся, что у меня будет хотя бы пара часов перед ужином, чтобы вздремнуть. Я был уверен, что Малфой и компания первыми же ломанутся в деревню за крохотным кусочком условной свободы, что дарила нам школа. Запереться и спать, даже проспать обед, мне казалось лучшим решением.       Я тогда понятия не имел о существовании Выручай-Комнаты. Если бы знал, то половина моих проблем отпала бы в миг.       Хьюго фыркнул и пожал плечами. — Ну и дурак. А мы пойдём. И оторвёмся там! Вот так! Идём, Лу. С меня сливочное пиво. — Без Ричарда я не пойду, — твёрдо заявила Роджерс. Я повернулся к ней и попытался улыбнуться. — Топайте, ребята. Я посижу. Почитаю. — И разнесёшь без нас всю гостиную, если Драко решит вернуться раньше, — фыркнула Люси. — Ну уж нет, я тебя из поля зрения не выпущу. — Так вот, зачем я вам сдался, — засмеялся я. — Не волнуйтесь, не буду я откусывать головы неугодным. — Как бы мне не было неприятно созерцать твою кислую рожу, Люси права, — скривился Хьюго. — За тобой нужен глаз да глаз. А так как мы оба хотим в Хогсмид, то ты идёшь с нами. И это не обсуждается.       Мои надежды и чаяния на спокойный дневной сон пошли прахом. Я вздохнул и отложил в сторону книгу, которую успел схватить в подтверждение твёрдого намерения оставаться в гостиной. Мне их не переспорить. — Ладно. Пошли, надзиратели. Главное, к себе не привязывайте.       Я сбегал в спальню за шарфом, который, впрочем, оба друга тут же схватили за концы, изображая конвой, стоило мне его только намотать. Я отнял шарф и не сдержал усмешки. Ну что толку дуться на людей, которые хотят меня развеселить?       Во холле уже столпились ученики, жаждущие попасть в Хогсмид. Фэйс-контроль в лице завхоза Филча выпускал студентов по одному, сверяясь с длинным списком. — Я принесу тебе сливочное пиво. И шоколадок! И бобов «Бетти-Боттс»! А ещё могу принести чего-нибудь из «Зонко»! — Услышал я торопливую речь сестры. Эйприл вместе с Гарри стояли немного в сторонке. — Да ладно, не надо, — смущённо смеялся Поттер. — Ты, главное, следи, чтобы Рон с Гермионой не передрались, ладно? — Есть, сэр! — Прил шутовским жестом отдала Гарри честь и рассмеялась. — Но всё равно, не тоскуй. Сегодня будет пир! Будет так классно, никакой Хогсмид не сравнится. Ой, а хочешь, Ремус попробует тебе подписать разрешение? — Профессор МакГонагалл не подписала, что изменит подпись профессор Люпина? — Вздохнул Гарри. — Но попробовать можно же! — Спасибо, Прил. Но мне проще попробовать убедить Дурслей следующим летом. Иди уже, там на тебя твой брат косится. Подслушивать невежливо, Лафнегл! — Крикнул Гарри. Я помахал ему рукой. Эйприл, обняв друга, побежала ко мне. — Всё же решил идти, мистер Бука? — У вас когда-нибудь кончатся прозвища для меня? — Скривился я. — Один зовёт Капитаном-Занудой, вторая — мистером Букой. Я же не кот. — А ты нам повод не давай, — показала язык сестра. — Поттера не пустили в Хогсмид? — Полюбопытствовал я, выйдя во двор. — Его тётя с дядей не подписали разрешение, — пнув камушек, буркнула Эйприл. — У него просто ужасные родственники. — По мнению большинства, у нас тоже, — не удержался я. Сестра одарила меня уничтожающим взглядом. — Шучу. Хотя, судя по рассказам о Вальбурге, у нас могла бы быть та ещё бабуля. — Или у неё могли бы быть те ещё внуки, — хихикнула Эйприл, надвинув бордовую шапку до бровей. — Говори за себя, — фыркнул я и артистичным жестом смахнул с рукава несуществующую пылинку. — Ну да, конечно, братец, ты у нас такой аристократ. — Прил ущипнула меня за нос. Я поспешил спрятать его в шарф.       Мы шагали по дорожке, ведущей из замка к Хогсмиду. Проходя мимо врат, охраняемых дементорами, я машинально задержал дыхание, ожидая нового приступа панической атаки. Эйприл и сама вцепилась в мой рукав. Мы ускорились, проходя мимо немых, но будто пристально следящих за нами тварей. — Жуть, — я передёрнул плечами. Чуть побледневшая Эйприл покивала. — Как думаешь… — Снова подала голос Эйприл, пнув кучку пожухлых листьев, — в этом году случится на Хэллоуин что-то эдакое? В первый год мы сражались с троллем. А во-второй Джинни оставила первое послание кровью на стене. — Надеюсь, что это совпадение и хэллоуинские происшествия не станут закономерностью, — проворчал я. — Мне и своих приключений хватает выше крыши.       Я всё ещё ломал голову над тем, как бы мне заснуть днём. Желательно, до того, как я снова начну выходить из себя.       А если я не смогу? Или если Нейт не поможет? Неужели придётся принять предложение Жнеца? Мне этого не хотелось. Я и так у него в долгу. Да и как на Изнанку пробиться, я не знал. Но не знал я и то, что мне делать. Поэтому я не отметал вариант просить у него помощи. К тому же, я должен был узнать, что не так с тенями… — Эй, вот ты где! — Услышал я прежде, чем в меня врезалось нечто живое и сбило с ног. Придавленный этим «нечто», я рухнул в кучу листьев на землю. Благо, дождя давно не было. — Лу, я его поймал! — С победоносными нотками в голосе объявил восседавший на мне Хьюго. — Слезь, — потребовал я, выплюнув лист клёна. — И нечего меня было ловить, я не убегал. — Мы тебя потеряли, — пояснила Люси. — Оглянулись, а тебя уже нет. Хью хотел уже разыскивать тебя в гостиной, думал, что ты сбежал. — В следующий раз примотаем тебя на поводок, — пригрозил кузен, поднимаясь с моей спины и помогая встать. — Злодеи, — простонал я, отряхиваясь от пыли и листвы. — С тебя шоколадка за испорченное пальто. — Ещё чего, — потянулся Хью. — Я скажу, что у меня нет денег. — У лорда Блэка и нет денег? — Фыркнула Эйприл. — Рассказывай мне сказки про фею Моргану. — Ты — самый ужасный, самый омерзительный человек, которого я когда-либо знала! — Услышали мы пронзительный и полный ярости вопль. Эйприл страдальчески вздохнула. — Стоило оставить их всего на двадцать минут…       Мы почти бегом кинулись к источнику шума. У входя в деревню стояли и ругались Грейнджер и Уизли. Предмет спора был понятен — крыса. Повод спора тоже — гадкий характер Рональда. Вообще, меньше, чем за месяц, эта парочка умудрилась свой конфликт вывести на межфакультетный уровень. Девочки в нашей гостиной до посинения спорили, кто из них прав, а кто нет. — Твой кот — самое омерзительное, самое ужасное существо, которого я знал! — Парировал Рон. — Если бы я не таскал Скабберса с собой, он бы давно был сожран! — Сдался Глотику твой костлявый крысёныш! — Сдался! Ты видела, как он чуть не разодрал мою сумку два дня назад! Ты не воспитываешь своего кота, а Скабберс страдает! Тебе никакого дела нет до чужих питомцев! — Уизли, да отстань ты уже от девочки! — Неожиданно для всех выкрикнул Хьюго. Нас тоже эта история подбешивала, но я и не думал, что Хью может вступиться за Гермиону. Я и сам-то хотел деликатно постоять в сторонке и посмотреть, чем всё кончится. — Ведёшь себя, как скандальная истеричка, честное слово.       Гермиона большими от удивления глазами смотрела на приближающегося Хьюго. А вот Уизли был крайне недоволен тем, что кто-то посторонний вмешался. — Тебе-то что? — Рыкнул Уизли. — Проваливай, не твоё это дело. — Да это уже дело всего замка, ты такой скандал раздул! — Замахал руками Хьюго. — Из каждого доспеха слышно: «Ах, моя крыска! Ах, моя бедкая крыска! Ах, какой гадкий твой кот!». — Да потому что Скабберс уже стар, ему покой нужен, а не стрессы от этого рыжего монстра! — Уизли, твоей крысе двенадцать лет. Если он помрёт в когтях кота, то помрёт как герой.        Люси с шумом втянула воздух. А я не сдержал усмешки. Дипломата из кузена не получится. — К тому же, чего ты всё до бедной Гермионы докопался? — Не унимался Хьюго. — Кричишь, как бабка на дартмутском рыбном базаре. А она не заслужила такого обращения, между прочим. Всё время вытаскивала твою веснушчатую задницу из всяких историй, ещё и терпит тебя каждый день. А ты с ней так по-свински. Что дальше? Поколотишь? Или украдёшь кота и выкинешь его в мешке в озеро? — Хью, сбавь обороты, — мрачно посоветовала Люси. — Я повторяю ещё раз! — Уизли качнулся на носках, чтобы быть выше Хьюго и смотреть на него свысока. — Не. Твоё. Собачье. Дело. Решил поиграть в рыцаря, Блэк? — А даже если и решил? — Спокойно пожал плечами кузен. — Доспехи бы мне подошли, прекрасных дам полно, а чудищ, вроде тебя, и того больше. — Да ты… — Так, спокойно! — Стоявшая до этого рядом с порозовевшей Гермионой Эйприл перехватила занесённую для удара руку. — Предлагаю слизеринцам и гриффиндорцам разойтись в разные стороны. — И бросить даму в беде? — Картинно приложил ладонь к сердцу Блэк. Я дёрнул его за хвост шарфа. — Уймись, рыцарь, — с усмешкой сказал я. — Я прослежу, чтобы всё было хорошо, — пообещала Прил. — К тому же, ты так мастерски перетянул на себя тему для разговоров на ближайший вечер. — Рад стараться, — шаркнул ножкой Хьюго и поклонился Гермионе. — Увидимся на Нумерологии, миледи. — Увидимся, — расплылась в улыбке та. Мне хватило такта не расхохотаться. — Идём, погуляем пока, — предложил я, пока Эйприл утаскивала друзей в «Сладкое Королевство». — Вот надо было тебе вмешиваться? — Я постоял за честь дамы, — картинно махнул рукой кузен. — К тому же, эта тема мне надоела до зубовного скрежета. — Не думаю, что ты много исправил, — покачала головой Люси. — Рон всё равно продолжит рычать на Гермиону из-за Скабберса. Он очень переживает. И кстати, многие твои высказывания были более чем бестактны. — Я импровизировал, тут не до такта, — запустил пятерню в волосы Хьюго. — Постарайся в другой раз быть чуть посдержаннее, — посоветовал я. — Так недалеко и в нос получить. — Кто бы говорил про сдержанность! И вообще, я совершил благой и благородный поступок, а вы меня чехвостите! Ну жалко вам сказать: «Вау, Хью! Какой из тебя крутой заступник за девичью честь вышел!»? — Жалко, — честно сказал я. — Особенно, если ты это делал не из благородных побуждений, а из тщеславия. — Одно другому не мешает, дорогой кузен, — Хью щёлкнул меня по носу. Да что ж такое?! — Напоминаю, что мы — слизеринцы. И просто так я делать ничего не собираюсь. Для этого есть знаменитый Гарри Поттер. А мне немножко славы, пожалуйста.       Мы с Люси только головами покачали. Каков артист. — О, Визжащая Хижина! — Хью ускорился и бегом бросился к забору, ограждавшему покосившийся домик. — Жу-у-уткая! — Обычный старый дом, — пожал я плечами. — О, не скажи, — замогильным голосом прохрипел Хьюго и повернулся к Люси, которая о тайне этого дома не знала. — Говорят, это — самое большое обиталище призраков во всей Британии! В полнолуние они особенно надрывно воют, заставляя окрестные деревья ходить ходуном, а жителей Хогсмида запирать окна и двери! Что же тут творится в этот твой Самайн, а, Роджерс? — Хью, перестань, — одёрнул я его, когда Люси, побледнев, бросила испуганный взгляд на дом. — Ты сейчас не лучше Драко. — Я просто шучу, — отмахнулся кузен. — Извини, Лу. Это просто запертый заброшенный дом. А я — дурак. — Я подарю тебе на Рождество шутовской колпак, — мрачно произнесла Люси.       Я задумчиво посмотрел на Хижину. Старый заброшенный дом… Вряд ли меня искали бы здесь. Двери и окна заколочены, а такой субтильный паренёк, как я, вряд ли бы отодрал с них деревянные доски, но… Как-то же Ремус сюда ходит. Если есть путь мимо дементоров, то я мог бы даже попробовать сюда проникнуть. Пусть там грязно, пыльно и страшно, зато там меня точно никто не разбудит. — А пойдём поближе? — Предложил я. — С ума сошёл? — Не удержала вскрика Люси. — Что нам там делать? — Просто любопытно, — пожал я плечами. Вдруг найдём незапертую дверь? Рем говорил, что в Хогвартсе есть потайные ходы, так что выбраться из замка вполне возможно. — Вот этот настрой мне нравится, — радостно хохотнул Хьюго и перемахнул через забор. Люси, с опаской оглянувшись, с нашей помощью перелезла следом. — А я думал, в вашей семье всё веселье досталось Эйприл. — Просто хочу узнать, можно ли тебя там замуровать, — оскалился я в усмешке. — Знаю, что вырвешься, но хоть день-два от тебя отдохну. — А сам говорил, что так скучал без меня, когда я вырубился на неделю! Нет вам веры, сударь! — Уймись уже, — мрачно попросила Люси, которой было всё больше не по себе по мере приближения к дому. Я запоздало подумал, что это свинство — тащить её с нами. Но на моё предложение подождать у забора она только отмахнулась и сказала, что не оставит нас, оболтусов.       Как и ожидалось, дом был заколочен наглухо. Мы обошли весь домишко, но не нашли и намёка на лазейку. И это после стольких поколений любопытных учеников. Хотя о чём я, наверняка тут чары. На всякий случай я подёргал доску, закрывавшую дверь. Не поддалась.       «Значит, путь есть изнутри», — решил я. Как-то же Ремус пробирается сюда в полнолуние. — Можно попытаться выломать, — протянул Хьюго. — И вылететь за вандализм? — Изогнула бровь Люси. — Хватит, мальчики, идём отсюда. — Да ладно, мы только пришли!       Боковым зрением я заметил движение между деревьями. Обернувшись, я увидел под раскидистой елью настороженно смотрящего на нас чёрного огромного волкодава. Того самого, что мы видели в Свонбруке. Я внутренне похолодел. Нет, тут не отмажешься фразой «Мало ли чёрных бродячих собак в Англии». Это точно был один и тот же пёс. — Ребята, — позвал я. — Смотрите…       Но стоило мне повернуться обратно к деревьям, как пса и след простыл. Я подумал бы, что мне показалось, если бы не покачивающиеся низкие лапы елей. — Да, Рич. Это ёлка. Очень интересно. — Слушай, ты дошутишься до того, что я лично тебе вмажу, — начал злиться я. Клоунства Хьюго начинали действовать на нервы. А такой роскоши, как злоба, я не мог себе позволить. — Успокойся. Пожалуйста. — Люси осторожно взяла меня за руку. — Что ты там увидел? — Ничего, — мрачно буркнул я. — Идём отсюда. И если я услышу хоть одну шутеечку, Хью, я превращу тебя в плюшевого медвежонка! Я не шучу! Я лично это заклинание изобрету!       Под внимательный взгляд синих собачьих глаз мы поспешили покинуть хижину. Знал ли я, что за нами следил мой родной дядя? Нет, разумеется. Подозревал ли? Тоже нет. Чувствовал ли, что всё это не с проста? Ещё бы.

......................

— Почему ты не в Хогсмиде? — Ремус оторвал глаза от исписанной синей тетради и удивлённо посмотрел на меня. Стоило мне войти, как он её захлопнул и убрал в ящик. — Я хотел у тебя кое-что спросить, — признался я, закрывая за собой дверь.       Мне чудом удалось сбежать от Хьюго. Оставив кузена рассматривать всякий хлам в «Зонко», я отозвал в сторонку Люси. Она была моей единственной возможностью спастись от вездесущего кузена, который сегодня будто бы нарывался на то, чтобы получить от меня в глаз. Я рассказал ей о том, что есть способ усмирить мою злобу, что для этого мне необходимо заснуть днём. А для этого нужно пообщаться с Ремусом. А для этого — сбежать от Хьюго. Люси не стала задавать лишних вопросов, только попросила меня рассказать, что это за способ, если он поможет. Я пообещал, что расскажу ей, даже если не поможет. За это Роджерс отвлекала Хьюго от моего отсутсвия. — У меня сегодня просто парад гостей, — добродушно хмыкнул крёстный. — Чаю? — Нет, спасибо. Ремус, как ты попадаешь в Воющую Хижину?       На пару мгновений Ремус замер, удивлённо взглянув на меня. — Я ожидал этого вопроса от Эйприл или Хьюго, но никак не от тебя, — медленно произнёс он, сцепив пальцы. — Зачем тебе, Ричард?       Я медленно втянул воздух. Карты на стол. — Ты помнишь Нейта? — Спросил я. Ремус нахмурился. — Друга Эйприл из Мира Снов. — Который чёрт или который медведь? — Который медведь. — Ремус кивнул. — Так вот. Он пообещал мне помочь с моими вспышками ярости. Но для этого мне нужно заснуть днём. А в Хогвартсе это невозможно, и…       Я осёкся. Ремус смеялся, закрыв лицо руками. Мне даже обидно стало. Я ему серьёзные вещи рассказываю, а он смеётся… — Ты прямо как Марс, — выдал он. — Она никогда не искала лёгких путей. Ричард, во-первых, ты мог сразу прийти ко мне, у меня есть удобная софа. Я запер бы тебя в кабинете, и никто тебя не потревожил бы. Во-вторых, объясни, почему ты так стремишься решить это всё как можно быстрее? Ты же понимаешь, что быстро — не всегда надёжно?       И снова карты на стол.       Я рассказал Ремусу всё. Что толку скрывать? От этого обычно одни неприятности. Я рассказал о вспышках ярости, начавшихся месяц назад. Рассказал об оплеухе, что я отвесил Драко. О ссоре с ребятами, о кошмарах, об извивающихся оживших тенях. Я рассказал крёстному обо всех страхах, что меня терзали. О пламени, в том числе. И чем больше я говорил, тем больше Ремус хмурился. И тем больше мне становилось не по себе. — Понятно… — Протянул он, когда я замолчал, переводя дух. — Что ж, у тебя действительно есть причины бояться своего гнева. Алекс предполагал, что подобное случится с одним из вас, но я и думать не мог, что это будешь именно ты. Хорошо, что ты рассказал мне. Спасибо. — З-за что? — Запнувшись от недоумения, спросил я. — За доверие, Ричард. И за благоразумие. Повторюсь, твоя мама — да и вся твоя семья, включая отца и дядю, что уж там — никогда не искали лёгких путей. И никогда не доверяли свои проблемы взрослым. Я ценю то, что ты всё же обратился ко мне. Пусть даже после нелепой идеи о Воющей Хижине. О ней бы я, кстати, тебе бы не рассказал. Там слишком узкие тоннели и крохотные запертые комнаты. Ты же не хочешь получить панический приступ?       Я замотал головой, чувствуя, как часто колотится в груди сердце. Я и впрямь боялся, что Ремус будет ругаться или испугается меня или за меня. Но крёстный даже проявил заботу. Я даже не подумал о тёмных узких тоннелях. Переполняясь чувством благодарности, я даже не знал, что сказать.       Люпин тем временем что-то искал на полочках в шкафчике. — Пары часов тебе хватит перед ужином? — Спросил он. — Хотя я могу оставить тебя хоть до самой ночи, но, как я понял, тебе нужно спать именно днём. Нейт не уточнял, когда именно? — Я покачал головой. — Жаль. Это может быть важно. Должно быть, дело в часовых поясах, но не буду ручаться. Так как, хватит? — Наверное, — я вложил всю искренность незнания в пожимание плечами. — Тогда я разбужу тебя перед ужином. Часа три у тебя будет, — отмеряя что-то из пузырька в мою чашку чая, пробормотал Люпин. После протянул её мне. — Пей. — Что это? — Я понюхал. Пахло какими-то травами. Хотя сам чай приобрёл насыщенный фиолетовый оттенок. — Снотворное. — Просто ответил крёстный. Я сделал первый глоток. — По рецепту твоей сестры.       Чай едва не пошёл носом. Рем тихонько рассмеялся. — Не волнуйся, я шучу. Хотя Эйприл приложила руку к его изготовлению, мы с Алексом немного переделали рецепт. Не бойся, я на себе его проверял. — Шуточки у тебя, — пробурчал я, залпом выпивая чай со снотворным.       Голова мигом отяжелела. Мозг, словно превратившись в кисель, перестал вовсе соображать. Я хотел сказать что-то, но лишь потряс головой. Такое чувство мне категорически не нравилось. Ремус что-то говорил, но я не разобрал даже слов. Веки сам собой смыкались. Я не заметил, как начал падать. Крёстный меня вовремя поймал и, что-то приговаривая, уложил на софу. Последнее, что я помню, так это что-то мягкое и тёплое, опустившееся на мои плечи. После этого я провалился куда-то.

***ЛЮСИ***

— Мистер Люпин! — Люси, чуть не споткнувшись на ступеньке, пыталась догнать профессора. Ремус при её оклике обернулся. — Что случилось, Люси? Осторожнее! — Люси всё же чуть не навернулась с последней ступени. Люпин вовремя подхватил девочку и осторожно поставил на ноги. — Ричард… — Пытаясь перевести дыхание, выпалила она. — Как Ричард?.. — Всё хорошо, я оставил его у себя в кабинете, — мягко сказал Люпин. Люси с облегчением выдохнула. Она хотела что-то сказать, но поспешно прикрыла рот. Однако профессор это заметил. — Тебя что-то тревожит? — Я волнуюсь за него, — вырвалось у девочки. Она на миг осеклась, но, увидев в глазах профессора участие, всё же продолжила. — В последнее время он сам не свой… Нет, с ним случались… вспышки гнева. Но не так часто. Просто… Я переживаю. — Я понимаю, Люси. И тоже волнуюсь за Ричарда. Но, поверь мне, я сделаю всё, что от меня зависит, чтобы он был в порядке. И не только Ричард. — Спасибо, сэр, — попыталась улыбнуться Люси, но улыбка как-то странно смазалась.       Ещё бы. Слишком много всего происходит в последнее время. Слишком много поводов для тревог. Ещё и Хэллоуин этот дурацкий. — А где Хьюго? Я думал, вы ушли в Хогсмид все вместе. — Хью немного обижен на Ричарда, — пожала плечами Люси. — Когда Ричард убежал, Хью, кажется, расстроился ещё больше. Думаю, он в гостиной. Мне кажется, ему немного не по себе от всего этого. — Ещё бы, — вздохнул тот. — Хью и Рич толком не ругались до приезда в Хогвартс. По правде говоря, они вообще не ругались. — Такое бывает? — Невольно рассмеялась девочка. — Видимо, да, — чуть грустно покачал головой Ремус. — Всё-таки, у Ричарда толком не было друзей, кроме Хьюго. Да и сам Хью искренне относится к моему крестнику как к родному брату. Думаю, он не очень-то понимает, что именно творится с Ричардом, и это его бесит. Особенно то, что Рич не рассказывает. Я так думаю, по крайней мере.       Люси не спешила уходить, хоть и пообещала Луне, что вернётся в «Три Метлы». Она просто не могла заставить себя уйти из общества крёстного Ричарда. Ей многое хотелось сказать, поделиться. Но она не осмелилась бы. У Люпина и своих проблем хватает, не говоря о проблемах Ричарда. Присовлкуплять ещё и свои к ним было бы попросту неприлично. — Послушай. — На её плечи опустилась тёплая тяжёлая ладонь. — Если тебя что-то ещё беспокоит или тревожит, или если ты просто захочешь выговориться, то мой кабинет для тебя всегда открыт.       Люси подняла на Люпина глаза и серьёзно кивнула. Она знала, что это правда. Не та, что взрослые обычно говорят детям, чтобы их успокоить или обнадежить. Ремус действительно готов был бы выслушать любые тревоги Люси. Но хватило бы ей смелости обращаться к нему со своей чепухой? — Спасибо, сэр, — тихо сказала она. — Мне… Мне нужно идти… Луна ждёт меня в Хогсмиде… — Хорошо. Будь осторожна.       Люси спешно сбежала с лестницы и выскочила из замка. Ремус провожал её задумчиво-печальным взглядом и думал о чём-то своём.

***ЭЙПРИЛ***

— Наглая морда! Что он о себе возомнил! — Не унимался Уизли, распихивая гостинцы для Гарри по пакетикам. — Тоже мне! Слизеринский рыцарь! — Завидуешь? — Хитро прищурилась я. — Или ревнуешь? — Я? Кого? — Вскинулся Рональд. — Гермиону?! Да она… — Ну? — Я облокотилась на стойку с шоколадом и подперла кулачком голову. — Давай, расскажи, что она. — Она невыносима! — Буркнул Рон, выгребая из карманов мелочь. — Как и ты, Уизли. Как и ты. Хотя ты себя ведешь просто некрасиво. Даже слизеринцев пробрало. — Можно подумать, она… — «Она», «Она», что ты всё заладил? — Всплеснула я руками. — Научись отвечать за свои поступки сам, Уизли! — Так ты на её стороне? Смотри, как бы её мерзкий кот не сожрал Генри. — Я на стороне Эйприл Лафнегл. И Эйприл Лафнегл не нравится, как вы друг с другом общаетесь. Мы же все друзья, а ты ведёшь себя как задница. — Выбирайте выражение, юная леди, — проговорил проходящий мимо хозяин лавки. — Простите! — Крикнула я вслед и дёрнула Рона. — Пошли. Гермиона ждёт нас в зоомагазине. — Покупает ещё одно исчадье Ада? — Ага. И на сей раз мы назовём его Рон. Пошли уже.       Выходя из «Сладкого Королевства», я почти что врезалась в Люси. Почему-то Роджерс была одна. — А где два обалдуя? — Спросила я, извинившись. — Ричард у профессора Люпина, — ответила девочка. — А Хью ушёл в гостиную. — Опять разругались? — Не удержала я возгласа. Да что ж такое со всеми ними?! — Нет, просто Ричарду нужно поговорить с профессором. И Хью не в восторге, что от него сбежали. — Почему тогда ты здесь, а не с кем-то из них? — Встрял Рон. Люси скрестила руки на груди. — У меня есть друзья помимо этих двоих, — строго сказала она, развернулась и поспешила к «Трём Мётлам». — Почему девчонки на меня крысятся? — Возвёл очи к небесам Рон. — Потому что ты — бестактный осёл. О, а вот и Грейнджер. Нас не дождалась.       Остаток отпущенного нам времени мы провели, бродя по Хогсмиду. Проходя мимо кафе мадам Паддифут, Уизли отпустил колкость, что Гермиона могла бы отблагодарить Блэка, пригласив его в это розовое кошмарное место. Грейнджер, покраснев, заявила, что уж лучше в «Кабанью голову» в обществе самого Уизли. Я не сдержала хохота. Ну да, Грейнджер, ну да.       После ребята пытались оттащить меня от музыкальной лавки Доминик Маэстро. На витрине красовался потрясающий патефон, ряды пластинок манили шустро пробежаться по ним пальцами. И поискать пластинку с джигой. Вдруг приснившаяся нелепая песня была записана хоть кем-то? — Пойдём, хватит с нас тиканья и щелканья, — Гермиона настойчиво тянула меня за шарф. — Если ты ещё и патефон притащишь, гостиная превратится в дурдом! — Но Гермиона! — Плаксиво хныкала я для приличия. — Но это же патефон! Там можно и хорошие, успокаивающие и умиротворяющие песни крутить. Ну дай на него полюбоваться, он же прекрасен. — И стоит как «Нора», — фыркнул Рональд. — Идём, Прил. Тоже мне, меломанка. Ты и так радио перекроила, что ещё нужно? — Вы зануды, — вздохнула я.       Время клонилось к вечеру. Серое затянутое тучами небо стремительно темнело. Вскоре начали зажигаться фонари. Припомнив, что Гарри остался в замке совершенно один, мы поспешили к Хогвартсу. Свинство какое, бросили его на весь день.

.........................................

— Может, ему стало нехорошо? — Предположила Гермиона. — Или он просто не захотел приходить, — ввернул Рон, зачерпнув пудинга. — Ну и дурак, тут же столько вкусного. — Не знаю, но оба варианта мне не нравятся, — проворчала я, тыкая вилкой в яблочный пирог.       Ричарда не было на хэллоуинском ужине. Место между Люси и Хьюго пустовало, что не могло не беспокоить. Блэк пытался флиртовать с Дафной, впрочем, безуспешно. Люси просто молча косилась на друга и на пустое место между ними. Поймав мой взгляд, девочка помахала рукой. Я махнула вилкой в ответ и снова уставилась в пирог.       Гарри подался чуть в бок и толкнул моё плечо. — Если ты так будешь сверлить взглядом пирог, то он испугается и убежит, — сказал он. — Просто мне не нравится то, что творится с братом, — буркнула я. — И не нравится то, что я понятия не имею, чем помочь. — Не обязательно помогать всем, — Поттер посмотрел на меня, поправив очки. — Уверен, Ричард справится, что бы с ним ни происходило. К тому же, ты сама сказала, что он был с Люпином. — Кто бы говорил про «не обязательно помогать всем»! — Развеселилась я и обернулась. Ремус сидел за преподавательским столом и беседовал и Макгонагалл. Нужно будет его поймать после ужина и узнать, в чём дело.       Однако мне так даже не пришлось. Ричард объявился сам в конце трапезы. Помятый, взъерошенный, словно только что заснул в вагоне метро. Помахав мне, брат, как ни в чём ни бывало, прошёл к своему столу, где Хью и Люси обрадованно встрепенулись при его появлении. Впрочем, Блэк тут же скривил кислую мину и отвернулся к младшей Гринграсс. — Ну вот, — довольно сказал Гарри. — Ричард здесь, всё в порядке. А теперь съешь пирог, пока я на него не посягнул. — Фиг тебе, — фыркнула я, тем не менее, не сводя взгляда с Ричарда.       С появлением брата за слизеринским столом все затихли, странно на него косясь. Ричард же, словно не замечая этого, пытался что-то втолковать Хьюго. Вскоре брат и кузен, уписывая праздничный пудинг за обе щёки, уже хохотали и о чём-то говорили. Малфой пытался что-то вякнуть, но Рич его попросту проигнорировал. Он шутил с Хьюго и Блезом, мило улыбался Дафне, галантно передавал Люси стоящее поодаль печенье, одаривая её самой лучезарной улыбкой. Несмотря на помятый вид, Ричард был явно… счастлив?       И что-то мне всё же не давало покоя. Наверное, я бы так и сидела, сверля взглядом слизеринский стол, если бы Гарри не отобрал у меня вилку, которую я задумчиво грызла. — Всё, я забираю пирог. — Не-е-ет! — Я вцепилась в тарелку. — Не отдам, мой пирог. — Тогда ешь, — сверкнул глазами Гарри. — Слушай, твой брат в порядке, тут даже мне это понятно. Я не понимаю, почему ты себя так накручиваешь? Хочешь, чтобы он был не в порядке? — Нет, конечно, — буркнула я. Пирог снова поехал в сторону. — Поттер, не трогай тарелку!       Гарри насадил кусок пирога на вилку и протянул к моему рту. Поморщившись, я не удержалась и рассмеялась. Поттер шустро пихнул пирог мне в рот. — Вкусно, — немного удивлённо сказала я. — Но до вишнёвого пирога Честы ему далеко.       Гарри приложил палец к губам, заговорщически подмигнув.       Остаток вечера Гарри заставлял меня рассказывать о Хогсмиде. Когда разговор дошёл до патефона, меня было не заткнуть. Я расписывала, какие классные были бы вечера в гостинной Гриффиндора, наполненные музыкой. Услышавшие эту идею Фред и Джордж даже поддержали меня. А вот Парвати справедливо заметила, что мы попросту передерёмся за пластинки. На вопрос Гарри, почему мне сдался именно патефон, и чем меня не устраивает радио, я только пожала плечами. Не знаю. Хочу, и всё тут. Хочу джигу. Хочу танцевать. Хочу танцевать под безумную джигу на столе. Разве я много прошу?       После хэллоуинского ужина мне не удалось поймать брата — слизеринцы покинули Большой Зал первыми. Сытые и счастливые гриффиндорцы неторопливо поднимались к башне. Я уже предвкушала, как после дня, полного незамысловатых, но приятных впечатлений, рухну на подушку, отыщу в Мире Снов Меффи и заставлю его танцевать джигу со мной до рассвета. План был чудо как хорош.       Жаль, что ему не суждено было сбыться. — Чего это все стоят? — Развеял праздные мысли голос Рона. Я моргнула и посмотрела на толпу учеников, топтавшуюся у входа в гостиную. — Пожалуйста, расступитесь! — Меня несильно пихнул в сторону спешащий к проходу Перси. — Почему такое столпотворение? Все разом забыли пароль?       Я привстала на цыпочки, цепляясь за плечо Гарри. Прежде, чем рухнуть на него, потеряв равновесие, я успела увидеть только закрытый проём входа в гостиную. — Ну и что за дела? — Пробурчала я. — Извини, Гарри. — Да ничего, — поморщился тот, потирая оттоптанные ноги. — Скорее позовите профессора Дамблдора! — Раздался пронзительный крик Перси.       Мы с Роном переглянулись. Перси так не орал даже тогда, когда близнецы прикрепили его значок Старосты Школы на огородное пугало. — Что случилось-то? — Воскликнула я, дёрнув стоящую впереди Лаванду. Та обернулась с полными ужаса глазами. — Полная Дама сбежала, — прошептала однокурсница. — Может, опять на картине проповедников вино дегустирует, — фыркнула я. — Эка невидаль! — Эйприл, там весь холст изрезан, — потрясла блондинистой головой Лаванда. — В лоскуты! Целый кусок вовсе вырван!       Я обернулась к остолбеневшим Гарри, Рону и Гермионе. Они не успели ничего даже сказать — мимо нас пробежали Дамблдор, Макгонагалл, Снейп и Ремус. — Профессор Макгонагалл, пожалуйста, подите к Филчу, — обратился директор к декану. — Пусть немедленно осмотрит все портреты в замке. Необходимо найти Полную Даму.       Ремус, поднявший с пола вырванный лоскут, отыскал нас в толпе глазами. На мой полный недоумения взгляд он даже головой не качнул, обернулся к Снейпу. Лишь в карих глазах на миг промелькнуло облегчение. — Найдёте, непременно найдёте! — Раздалось над нашими головами. Посмотрев вверх, я увидела Пивза, висящего вниз головой. Полтергейст протянул руку и щёлкнул меня по лбу. — Что ты хочешь сказать, Пивз? — Спокойно спросил директор. — Она спряталась от стыда, ваше директорское величество, — залебезил тот. — Она мчалась и мчалась через рамы, по лесам, по дорогам и ужасно-ужасно вопила. Бедняжка. — Она не сказала, кто это сделал? — Всё так же спокойно спросил Дамблдор. — Сказала! А точнее, проорала на ве-е-есь замок! Чудо чудное, что вы не слышали! Она отказалась его пускать без пароля, а он разозлился. У-у-ух, как разозлился! Как был мальчишкой, так мальчишкой и остался! — Кто это, Пивз? — Теряя терпение, спросил Ремус с плохо скрытым раздражением в голосе. — Известное дело, кто! Твой лучший дружок, мальчик! Сириус Блэк!

..............................................................

— Я ненавижу Хэллоуин, — пожаловалась я, натягивая на голову одеяло. — Почему всё время что-то происходит? — Судьба, видимо, такая, — тихо сказала Люси, обнимая колени.       Хьюго угрюмо молчал, глядя куда-то в сторону и задумчиво потирая татуировку. Ричард с совершенно безмятежным задумчивым лицом смотрел в потолок.       Учеников Хогвартса согнали в Большой Зал. Каждый дюйм замка обыскивали преподаватели и Филч. Старосты охраняли двери в Большой Зал, то и дело шикая на переговаривающихся. Я, Ричард, Хью и Люси забились в тёмный уголок, тихим шёпотом ведя свою беседу.       После громогласного заявления Пивза на нас начали откровенно коситься. Я понимала, что дело было в давешнем перфомансе. И не сказать, что это было для меня особо приятно. Я ощущала, что всё, в чём я была уверена, рушится стремительнее карточного домика, оставленного на судьбу вентилятора. Я верила, что мой дядя невиновен, я из кожи вон лезла, чтобы это доказать. Но то, что Сириус Блэк проник в Хогвартс и располосовал холст, попросту в пух и прах разбивало все мои слова и всю мою уверенность. И мне не могло быть за это не стыдно.       Не поэтому ли мама остановила сбор доказательств его невиновности? Может, он и впрямь сбрендевший псих?       А каково сейчас Хьюго?! Да я даже представить не могла! Он так яростно цеплялся за невиновность родного отца, но никак, ни коим образом, не мог бы объяснить, зачем и почему он совершил то, из-за чего мы все в Большом Зале. Кузен окончательно в себе замкнулся. И я очень надеялась, что это пройдёт, хоть и понимала, что это не просто разочарование от того, что любимая квиддичная команда проиграла.       А знаете, что ещё меня бесило? Полнейшая безучастность Ричарда. Его лихорадочно блестящие глаза на фоне абсолютно безмятежного лица. Он словно был не здесь, не с нами, словно ему было совсем плевать на произошедшее! Как и Хью, он не сказал ни слова. И это раздражало. — Что с тобой? — Я с силой пнула его, возвращая с небес на землю. — Тебе словно наплевать! — Вовсе нет, — пожал он плечами, посмотрев на меня. — Если ты думаешь так, то мне обидно. — Хватит болтать! — Раздался оклик Перси. А после — решительные шаги в нашу сторону. — Давайте спать, ребят, — хмуро сказал Хьюго. Это была его первая реплика за ночь.       Прежде, чем Перси подошёл к нашему уголку, мы уже лежали с плотно закрытыми глазами. Для порядка потоптавшись над нами, Уизли пошёл с неторопливым обходом остальных рядов спящих учеников.       Я открыла глаза и столкнулась с лихорадочно сверкающим взглядом брата. — Что с тобой такое? — Прошипела я. — Где ты вообще был пол-ужина?       Рич покосился куда-то в сторону и подался ко мне. Я подползла ближе. — Я был на охоте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.