ID работы: 49481

Когда мы встретимся вновь

Гет
R
Завершён
104
автор
Размер:
671 страница, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 131 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 35. Новый план Элизы.

Настройки текста
Февраль 1919 года, Нью-Йорк Нью-Йорк плавал в темноте зимнего утра - морозного, суетливого и неуютного. Однако пара, прибывшая первым утренним поездом и теперь что-то живо обсуждавшая на перроне, не замечала ни холода, ни суеты вокруг. Казалось, реальность перестала для них существовать. - Терри, сейчас очень рано, если ты не заметил, - убеждала молодого человека его спутница. Выбившаяся из-под шапочки непокорная золотистая прядка падала ей на лоб и возмущенно подпрыгивала, когда девушка кивала головой. Она была явно обеспокоена. – Твоя мама, должно быть, еще отдыхает. И я не хочу ей мешать! Терруз сияющими глазами смотрел на любимую и не мог насмотреться. От ее красоты захватывало дух. И если бы он не был уверен, что будет выглядеть полным идиотом в глазах окружающих и самое главное – в глазах Кенди, он бы смеялся и плакал. Ему все в ней нравилось, даже то, как она хмурится и назидательным тоном отчитывает его. - Кенди, солнышко, мы никому не помешаем, поверь мне, - в который раз возразил он, дождавшись пока поток возражений, выливаемый его Тарзаном-с-веснушками, иссякнет. – Мама встает очень рано. К тому же, она сильно переживала за меня в последнее время, и я просто обязан поделиться такой замечательной новостью именно с ней. Она никогда не простит меня, если не станет первой, кто об этом узнает. На лице Кенди появилось задумчивое выражение, но в глазах цвета весенней листвы все еще светилось сомнение. - И все-таки… - начала было она, однако Терри не дал ей договорить. - Мы идем к моей маме, - с улыбкой, но достаточно твердо возразил он. – Прямо сейчас. Вот увидишь, как она обрадуется, – и мягко добавил. – Пожалуйста, не отказывайся. Кенди обреченно вздохнула, признавая полное поражение. - Ну, хорошо. Мы идем к твоей маме. - Спасибо, милая. - Но если мы ее разбудим – я не виновата! - Да, да, да. Я беру ответственность на себя. Пошли, Тарзан-с-веснушками! До чего же ты упрямая! - Я - упрямая? – возмущению Кенди не было предела. – Это ты упрямый, как осел! И будь любезен, не называй меня Тарзаном-с-веснушками в присутствии твоей мамы! Что она обо мне подумает? - Она подумает, что я очень тебя люблю. Кенди не нашлась, что сказать на подобное заявление, а потому покорно поспешила следом. Но очередная пришедшая в голову мысль заставила ее остановиться и окликнуть молодого человека. - Терри. - Да? - Я же уехала, никого не предупредив! Господи, мне нужно срочно возвращаться в Чикаго!!! А как же работа? Что скажет доктор Леонард? Господи, мне даже подумать страшно. - Не волнуйся так, - молодой человек попытался успокоить едва не плачущую девушку. - Ничего себе «не волнуйся»! – Кенди готова была зарыдать в голос. – Это же не ты лишишься работы! Одна надежда, что Флэнни выручит. - Ничего ты не лишишься. Разыскивая тебя, я был в госпитале. Именно мисс Гамильтон дала мне твой адрес. Как мне показалось, она прекрасно понимала, чем это закончится. Уверен, она сделает все необходимое. А вечерним поездом ты вернешься в Чикаго. - Надеюсь, что так и случится,- Кенди вздохнула. – Ладно, будь, что будет. Завтра все узнаю. - Все будет хорошо, милая. Вот увидишь. Они снова двинулись в путь. Терри размышлял о предстоящей встрече с матерью. Мысленно он видел, как представит ей Кенди, как расскажет обо всем, что случилось, как она обрадуется. Он не сомневался в том, что Кенди, его милого замечательного Тарзана-с-веснушками, ждет самый теплый прием. Хотя сама Кенди, кажется не была в этом уверена. Терри покосился на шагающую рядом девушку. Она была погружена в собственные мысли, на ее лице застыло выражение озабоченности, а меж бровей залегла едва заметная морщинка. Терри хотелось развеять тревоги любимой, и он нежно коснулся ее ладони мягким успокаивающим жестом. Кенди вздрогнула, выплывая из размышлений в реальность, и, встретив его вопросительный взгляд, попыталась улыбнуться. Но улыбка получилась неуверенной. - Все хорошо, Терри. Не волнуйся. Я справлюсь. - Конечно, справишься. Ты же чудо. Кенди слегка покраснела. - Не преувеличивай. - Увы, милая, я преуменьшаю. Кенди окончательно смутилась и отвела взгляд. Терри улыбнулся. Кажется, ему удалось отвлечь ее от мрачных размышлений. Но тут в его собственных мыслях всплыло неожиданное воспоминание. «Отец… Нет, не отец! Герцог Грандчестер! Он может быть у мамы. Черт, я этого не учел! Если он будет там, то... А впрочем, какая разница?! Эта встреча для нас с Кенди слишком важна. Придется потерпеть его присутствие». Терри попытался прогнать неприятные размышления и стал вспоминать вчерашнюю поездку в Чикаго, поиски Кенди и такую неожиданную и счастливую встречу. Вспомнил Чарли и его забавные замечания. Улыбка коснулась его губ. «Чарли… Настоящий друг! Кто бы мог подумать, что наша жизнь сложится так причудливо? Что мы снова встретимся, подружимся. Чарли - молодец. Вот уж кто никогда не пропадет!». «Я поступлю в колледж. Я так решил. Вот только нужны деньги, чтобы платить за обучение. Но я что-нибудь придумаю. Буду работать». «Деньги. Всюду и везде деньги. Бедняга Чарли! Обучение в колледже стоит дорого. Как все-таки несправедлива жизнь! Почему таким как Чарли приходится упираться и прилагать невероятные усилия, чтобы добиться хоть чего-нибудь, а таким как герцог все дается даром? Кстати… А это мысль!!! А что если попросить герцога оплатить обучение Чарли? Ведь для него это просто смешная сумма, капля в море. Хотя, наверное, он откажется. Зачем ему тратиться на обучение совершенно незнакомого человека? Да и мне все это ни к чему! Не хочу быть в долгу перед ним! Не хочу!» - О чем задумался? – милый голосок любимой вернул его на землю так неожиданно, что он ответил, не раздумывая. - Об отце. - О герцоге? – удивилась Кенди. Она прекрасно помнила, как Терри относится к отцу, а потому меньше всего ожидала услышать такой ответ. Терри тяжело вздохнул, понимая, что должен сказать правду. - Да. Он здесь. - Здесь? Ты имеешь в виду - в Америке? - Именно. Более того, он в Нью-Йорке. И ему удалось каким-то фантастическим способом снова запудрить мозги маме! – в голосе молодого человека прозвучала злость. - Ты… Ты хочешь сказать, что они… э-э… - Кенди замолчала, пытаясь подобрать верные слова, но Терри ее прекрасно понял. - Именно «э-э»! - Невероятно! Твои родители снова вместе! Как я рада. Терри помрачнел еще больше. - А вот я не рад! - Но почему? - Потому что я не верю ему! – отрезал молодой человек. – Кенди, он уже предал нас один раз. И я не верю, что он изменился. Мы с мамой для него всего лишь игрушки. Наиграется и выбросит. Мне он безразличен, а вот мама может и не пережить это во второй раз. - Знаешь, я однажды говорила с ним, - осторожно заметила девушка. – И он не показался мне легкомысленным лгуном, каким ты его описываешь. В тот момент это был глубоко несчастный человек. И в одном я уверена точно - тебя он очень любит. Думаю, и твою маму тоже. - А я в этом отнюдь не уверен. Но даже если и так – это не искупает его предательства. Он сломал нам жизнь. Мне и маме. И нам огромного труда стоило справиться с тем ударом, что он нанес нам. Мы справились. И я не хочу рисковать всем этим. Я не верю ему. Не верю - и все тут! И не хочу иметь с ним ничего общего - ни теперь, ни в будущем! Продолжать дальше разговор было бессмысленно. Кенди понимала, что сейчас ей не удастся ни в чем убедить этого молодого упрямца, так похожего на своего отца. - Терри, он – твой отец. Вы уже связаны, и тебе не изменить этого. Впрочем, ваши отношения – твое дело. Но мне кажется, что ты ошибаешься. И, надеюсь, когда-нибудь ты тоже поймешь это и простишь его. Что касается меня, то я буду рада вновь увидеть герцога Грандчестера. Этот разговор немного омрачил ее радужное настроение, но она постаралась скрыть это, решив не портить счастье драгоценных минут жизни. А вскоре присущий ей оптимизм развеял горький осадок. «Я уверена, что герцог Грандчестер – хороший человек. А значит, они обязательно помирятся. Обязательно. И я сделаю все для этого. Но… позже». Неторопливо смакуя горячий чай, Элеонора наблюдала, как Ричард заканчивает завтрак. Больше всего она почему-то любила именно эти тихие утренние минуты. «Как же я скучала без тебя. Господи, как замечательно, что мы вместе!» Громкий стук в дверь вывел ее из состояния полусонной задумчивости. «Кто это может быть в этот час? Скорее всего, Терри. Но что его привело так рано? Наверное, что-то случилось!» - мгновенно пронеслось в ее голове, а безмятежно-радостное настроение потускнело. Герцог начал подниматься, очевидно, намереваясь встретить нежданного гостя, но Элеонора, памятуя об отношении Терри к отцу, опередила его. Проигнорировав собственное деликатное положение, она резво вскочила на ноги и устремилась в прихожую. «Что могло случиться?» Стук повторился. Громкий. Нетерпеливый. Элеонора торопливо распахнула дверь. Это действительно был Терри. Чуть раскрасневшийся с мороза, пахнущий ветром и снегом. - Привет, мама. - Терри, - Элеонора порывисто обняла сына. – Ну что ж ты стоишь на пороге. Входи! - Подожди, мама, - Терри отстранился. Элеонора недоуменно посмотрела на сына. - Я не один, - пояснил тот с улыбкой. Элеонора мысленно отметила, что впервые за последние несколько лет видит такую светлую, радостную улыбку на его лице. Улыбку, которая словно осветила его изнутри. Но в этот момент из глубины коридора на свет вышла девушка - и Элеонора все поняла без слов. - Здравствуйте. Кенди покраснела от смущения и явно чувствовала себя не на своем месте. Элеонора всей кожей ощутила ее неуверенность и улыбнулась самой радушной и приветливой улыбкой, пытаясь сгладить неловкость. - Здравствуйте. Ну, входите же! Несколько минут в прихожей царила суматоха, а затем, следуя за Элеонорой, Терри и Кенди прошли в гостиную. - Здравствуй, Терри. Молодой человек замер, улыбка мгновенно слетела с его лица, ставшее холодным и замкнутым. На приветствие отца он ответил коротким кивком. Но герцог проигнорировал оказанный ему ледяной прием, его взгляд устремился к спутнице сына - и на губах расцвела улыбка. - Здравствуйте. Мисс Эндри, если не ошибаюсь? - Здравствуйте, ваша светлость, - Кенди улыбнулась в ответ. – С вашего позволения - мисс Уайт. - Прошу прощения. Рад вас снова видеть. - Я тоже, - Кенди была искренна. Глядя на эту встречу давних знакомых, Элеонора почувствовала некоторое облегчение, однако, взглянув на мрачное лицо сына, снова погрустнела. «Господи, ну почему они так похожи? Оба такие упрямые!» Однако она быстро справилась с эмоциями и приступила к обязанностям хозяйки. - Присаживайтесь. Чай? - С удовольствием, - ответил Терри, устроившись на диванчике у окна. Кенди лишь благодарно кивнула и примостилась рядом с любимым. Элеонора быстро наполнила чашки. - Держите-ка. Ну, вот, - раздав чашки, она опустилась в любимое кресло и с удовольствием оглядела молодую пару. – Рассказывайте! Терри хмуро покосился на отца. Ему вовсе не хотелось делиться с ним своей радостью, а потому он решил быть кратким, чтобы побыстрее уйти. Подробности он расскажет матери позже. Когда она будет одна. Вот тогда он сполна поделится с ней своим счастьем. - Мама, я сделал предложение Кенди, и она приняла его. Элеонора расплылась в широчайшей улыбке. - Поздравляю! Замечательная новость!!! - Мои поздравления, - поддержал Ричард. - Спасибо, - Кенди отчаянно покраснела, хотя и никак не могла понять, почему. В конце концов она решила списать все на волнение. - Когда и где вы намерены объявить о помолвке? – поинтересовался герцог. Кенди озадаченно посмотрела на Терри: об этом они еще не думали. - Это не ваше дело, - коротко отрезал молодой человек. В комнате воцарилась напряженная тишина. - Терри, прошу тебя, - наконец умоляюще прошептала побледневшая и совершенно расстроенная Элеонора. Терри ответил ей мрачным взглядом. Несколько секунд две пары совершенно одинаковых зеленых глаз вели безмолвную войну, а затем Терри отвернулся, признавая поражение, и вздохнул. - Думаю, мы объявим о помолвке в Чикаго. В конце концов, именно там живет Кенди. Что касается, даты, то по мне так чем быстрее, тем лучше. Если Кенди и Альберт не будут возражать, я бы хотел, чтобы помолвка состоялась через неделю. Потом будет слишком мало времени из-за репетиций. - Это разумно, - одобрила Элеонора. Впрочем, она согласилась бы даже на ад и немедленно, лишь бы ее мальчик улыбался той светлой улыбкой, что подарил ей при встрече. Снова воцарилась неловкая тишина. Наконец герцог отодвинул чашку и поднялся. - Я прошу прощения, но вынужден вас покинуть. У меня назначена деловая встреча. Было бы невежливо опаздывать. - Да, конечно, - Элеонора прекрасно понимала, чем вызван его поспешный уход, и как никогда была благодарна за понимание и терпение. - До встречи, милая, - он мягко поцеловал ее в щеку, коротко кивнул сыну и тепло улыбнулся Кенди. – Надеюсь на новую встречу, мисс Уайт. - Вне всякого сомнения, мы будем чаще встречаться, - твердо заверила его Кенди, почувствовав, как мгновенно напрягся Терри, но оставила без внимания его недовольство. - До свидания, сын. Тот мрачно пробурчал нечто невразумительное в ответ, но Ричард Гранчестер проигнорировал его оскорбительное поведение с аристократической невозмутимостью. Коротко кивнув еще раз дамам, он направился к двери. Но тут Терри быстро встал и направился вслед за отцом. Застывшие от изумления Элеонора и Кенди не сумели вымолвить ни звука, а когда они пришли в себя – дверь уже закрылась. - Я бы хотел поговорить с вами об одном деле, - оказавшись наедине с отцом, Терри сразу перешел к делу, словно каждая дополнительная секунда в присутствии этого человека была мучением. Если герцог и был удивлен, то ничем не показал этого. - Я слушаю, - спокойно ответил он, выжидающе глядя на сына. - Один мой хороший друг, Чарльз Грант, хочет пойти учиться, чтобы поступить в колледж, но у него нет денег, чтобы заплатить за обучение. Я хотел попросить вас о помощи. С минуту герцог задумчиво смотрел на сына, о чем-то размышляя, но наконец кивнул. - Хорошо, я оплачу обучение твоего друга. Глаза Терри вспыхнули радостью, прежде чем он сумел скрыть ее. - Но кое-что потребую взамен. Радость потухла, сменившись настороженностью. - И что же? - Я хочу, чтобы о вашей с Кенди помолвке было объявлено на официальном приеме, где будем присутствовать я и твоя мать. - Черт! – Терри не сумел сдержать эмоции, но тут же прикусил язык. «Хитрый надменный дьявол! Что же делать? Отказаться? И лишить Чарли, быть может, единственного шанса пойти учиться? Ведь сам я никогда не смогу оказать ему такую поддержку. А других друзей у него нет. И как я посмотрю в глаза Чарли, зная, что не помог ему, хотя имел такую возможность. И это после всего, что он для меня сделал? Немыслимо! Нет, я не могу отказаться. Уверен, Кенди все поймет и поддержит меня». Герцог терпеливо ждал, наблюдая за бегом эмоций на лице сына. - Я согласен, - наконец произнес Терри. – Но согласится ли Кенди? Она не любит подобную суету. Уверен, она будет против. Стальные глаза под седыми бровями хитро блеснули. - Убедить ее я предоставлю тебе, - невозмутимо ответил герцог. - Не сомневаюсь в твоем успехе. С этими словами Ричард Грандчестер отвернулся и спешно направился прочь, с трудом сдерживая смех. Помрачневший, словно грозовая туча, Терруз молча проводил его взглядом и, тяжело вздохнув, вошел в квартиру. Немного позже… - Недели вполне достаточно. Мы все успеем, - убежденно твердила Кенди. - Ты уверена? – в голосе Терруза все еще звучали нотки сомнения. Они шли в театр. Терри планировал взять небольшой отпуск в связи с помолвкой. Услышав об официальном приеме, Кенди заметно приуныла и принялась было возражать, но когда он рассказал ей о договоре с отцом, смирилась и дала согласие. - Да, я уверена. Альберт нам поможет. - Угу. Осталось только договориться, чтобы меня отпустили. Впрочем, репетиции только начинаются. Время еще есть. Роль я знаю неплохо. - Не волнуйся. Все будет хорошо, я в этом уверена. - Я тоже. У входа в театр они столкнулись с несущимся на всех парах де Шарни. - Привет, Шарль. Давненько не виделись. - Доброе утро, - поздоровалась Кенди. - Привет, - Шарль кивнул Кенди и несколько натянуто улыбнулся, но переполненные счастьем Кенди и Терри не заметили этого. - На репетицию? - Нет, - сияющая улыбка не сходила с лица Терри. Сбитый с толку Шарль вопросительно посмотрел на друга. - Я и Кенди помолвлены, - весело пояснил Терри. - О… Ну… В смысле, поздравляю, - Шарль явно был озадачен, в темных глаза роились сотни вопросов, но он промолчал. - Сюзанна расторгла помолвку, - тихо пояснил Терри, правильно истолковав его взгляд. На мгновение лицо Шарля обрело странное выражение, которое, впрочем, тут же исчезло. - Ясно, - ответил он и улыбнулся, но на этот раз искренне. - Примите мои поздравления. - Спасибо, Шарль. - Спасибо, - Кенди тепло улыбнулась молодому человеку. Они вошли в театр. В фойе было темно и пустынно. - Хочу попросить у Эда неделю отпуска, - на ходу рассказывал Терри. – Мы решили отпраздновать помолвку в Чикаго. Разумеется, ты и Чарли приглашены. Чарли, кстати, уже там. Полагаю, он дождется нашего возвращения. - Думаю, Эд согласится. Миновав фойе, они прошли в зал. Там уже толпились остальные участники труппы. Все занимались своими делами и на вновь прибывших не обратили особого внимания, разве что кивнули в качестве приветствия. Терри принялся искать взглядом Эдварда Стэнфорда, но того нигде не было видно. - Он, видимо, у себя, - шепнул он Кенди, - Я пойду к нему, а ты подожди меня здесь, хорошо? Шарль составит тебе компанию. - Как скажешь, - Кенди не возражала. Терри вышел из зала, а Шарль и Кенди уселись в ближайшие кресла. Воцарилась неловкая тишина. - Что вы репетируете? – попыталась начать беседу Кенди. - «Макбета» Шекспира, - коротко ответил Шарль. Все его мысли были заняты словами Терри о том, что Сюзанна разорвала помолвку. «Почему? Она так влюблена в Терри. С чего бы это вдруг?». Кенди открыла было рот, чтобы спросить еще что-нибудь, но заметив отсутствующий взгляд своего вынужденного собеседника, передумала. Снова воцарилось молчание. - Здравствуйте, мистер де Шарни, мисс Уайт. Нежный женский голос, произнесший эти слова, едва не заставил их подпрыгнуть на месте. Кенди и Шарль изумленно обернулись. Да, это была именно она. Перед ними стояла Сюзанна Марлоу. - Здравствуйте, - Кенди пришла в себя первой. - Здравствуй…те, – наконец выдавил из себя Шарль. - Позволите присоединиться к вам? Все еще не пришедшие в себя от изумления Шарль и Кенди лишь молча кивнули. Сделав несколько шагов, Сюзанна изящно опустилась в кресло рядом с ними. Кенди невольно отметила, что двигалась Сюзанна хотя и осторожно, но вполне уверенно и легко. - О чем беседа? – осведомилась девушка невозмутимым тоном светской львицы, хотя небесно голубые глаза сверкали смешливыми искорками. Ей явно доставили удовольствие их искренне ошарашенные физиономии. - Э-э… - смятенно пробормотал Шарль, в момент утративший все свое красноречие. - Просто о пустяках, - мягко улыбнулась Кенди. – Рада видеть вас, мисс Марлоу. - Просто Сюзанна. - Хорошо, Сюзанна, - улыбка Кенди потеплела. – И я рада видеть вас здесь. - Я тоже рада, что мне удалось-таки снова встать на ноги, - Сюзанна откинулась на спинку кресла и мечтательно обвела глазами зал. – Как же я скучала по театру! - С-Сюзанна, ты… Ты ходишь? – наконец выдавил пришедший в себя Шарль. - Как видишь, - улыбнулась девушка, но на этот раз глаза ее остались серьезны. Они смотрели друг другу в глаза так, что Кенди почувствовала себя лишней. - Спасибо, Шарль, - наконец тихо произнесла Сюзанна. - За что? В том, что ты здесь нет моей заслуги. - О, нет, - Сюзанна покачала головой и чуть улыбнулась. – Это именно твоя заслуга. Спасибо, что сказал мне правду, которую не осмеливались сказать другие. Даже Терри. Кенди с удивлением заметила, как щеки Шарля залил румянец, и еще сильнее ощутила себя лишней. «Они так увлечены, что позабыли о присутствии других. Надо потихоньку удалиться. Но если я сейчас сделаю хоть движение, то момент будет испорчен бесповоротно. Что же делать?» - Терри никогда бы не сказал тебе такой гадости, - тем временем виновато прошептал Шарль. - Именно, - согласилась Сюзанна. – И тем самым испортил бы жизнь нам обоим. Пожалуй, благородство Терри – самый величайший его недостаток. Вы согласны со мной, мисс Уайт? Кенди едва не подпрыгнула на месте от неожиданности. Она была почти уверена, что эти двое забыли о ее присутствии. Но что-что, а уж удар держать она научилась. - Кенди, если не возражаете, - спокойно заметила девушка. – У Терри множество недостатков, как у всех нас. Он всего лишь человек. Но еще больше достоинств. Сюзанна ничего не ответила на это и лишь загадочно улыбнулась своим мыслям, но тут их разговор был прерван появлением самого Терри в компании Эдварда Стэнфорда. - Привет, Сюзанна, - Терри тепло поприветствовал бывшую нареченную. Кенди ощутила легкий укол ревности и тут же мысленно отчитала себя. Как бы то ни было, но своим сегодняшним счастьем она обязана именно Сюзанне. Кто знает, как повернулась бы их жизнь, не найди эта хрупкая девушка в себе силы расторгнуть помолвку. - Так, труппа вся в сборе, - заметил Эдвард, окинув взглядом зал. – Сюзанна, девочка моя, рад тебя видеть. Ты готова приступить к репетициям? - К репетициям?! Изумленные лица друзей были столь забавными, что Сюзанна не удержалась от смеха. - Ну, да. Я возвращаюсь на сцену. Не ожидали? - Ты хочешь сказать, что будешь играть в спектакле? – ошарашено пробормотал де Шарни. - Разумеется, - Сюзанна вызывающе смерила его взглядом. – Уж если я вернулась на сцену, то что удивительного в том, что я буду играть в спектакле? - Ничего, - поспешил вмешаться Терруз. – Мы очень рады за тебя, Сюзанна. Особенно я, - уже тише добавил он. – Уверен, это будет оглушительный успех. - Спасибо, Терри, - Сюзанна улыбнулась мягкой нежной улыбкой, делавшей ее так похожей на ангела. – Спасибо тебе за все, - она перевела взгляд на Кенди. – Будьте счастливы и простите меня за то, что так долго стояла между вами. Кенди почувствовала, как на глаза наворачиваются непрошенные слезы. «Наверное, Терри сейчас испытывает то же самое», - подумала она. - И тебе спасибо, Сюзанна, - ответила Кенди, глядя в глаза бывшей сопернице. – Спасибо за то, что вернула нам счастье. Желаю тебе удачи. Еще мгновение они смотрели друг другу в глаза, а затем Сюзанна отвернулась. - Кажется, пора начинать, - пробормотала она, глядя на вышедших на сцену актеров. Поднявшись, она направилась вслед за остальными. Словно очнувшись ото сна, Шарль поспешил за ней. - Сюзанна. - Да? - Какая у тебя роль? Сюзанна весело улыбнулась, голубые глаза загорелись предвкушением. - Леди Макбет, разумеется, – невозмутимо ответила она и, не дав ему опомниться, продолжила путь. Шарль и Терри молча уставились ей вслед, разинув рты. - Леди Макбет? – наконец пробормотал Шарль. – Это шутка? - Вовсе нет, - возразил подошедший к ним Эдвард. – Сюзанна прошла прослушивание, и я утвердил ее на роль леди Макбет. За это время она настолько выросла, что блестяще справится с этой ролью, я уверен. Это будет… неожиданно! И именно поэтому нас ждет успех. - М-м, - пробормотал Шарль, все еще недоверчиво глядя вслед уходящей девушки, а затем, опомнившись, поспешил за ней. Кенди с улыбкой проводила его взглядом. Теперь ей многое стало понятным, а самое главное - ей стало легче. «Кто знает, быть может, однажды Сюзанна и Шарль составят такую пару, что весь мир будет им завидовать. А впрочем, к чему загадывать? Будь что будет. Но я желаю тебе удачи, Шарль. И тебе тоже, Сюзанна. Надеюсь, вы оба найдете счастье, как его нашли мы с Терри». Чикаго. Тот же день. - Ты с ума сошел? – почтенная мадам Элрой возмущенно посмотрела на племянника. - Я не сошел с ума, тетушка, - холодно заметил Альберт. - Ты собираешься жениться на какой-то безродной театральной актрисе и утверждаешь, что ты в своем уме? Это абсурд! Я не допущу этого! – мадам была непримирима. Альберт глубоко вздохнул, пытаясь сохранить самообладание. Он не хотел обижать пожилую даму, которая немало сделала для него. Более того: чтобы осуществить то, что он задумал, ему была необходима ее поддержка. И в то же время он твердо намеревался расставить все точки над «i». - Тетушка, я не спрашиваю у вас разрешения на брак, а сообщаю вам о моем решении, - спокойно заметил молодой человек. – Простите, что говорю это вам, но я – не маленький мальчик, а вполне взрослый самостоятельный мужчина и глава семьи. Я принял решение, и Мария-Луиза Сент-Этьен станет моей женой, нравится вам это или нет. Я так решил! - Вот именно, Уильям-Альберт: ты – глава нашей семьи! - ледяным тоном заметила мадам Элрой, смерив племянника уничтожающим взглядом. – И обязан вести себя подобающим образом и думать об интересах семьи, а не о собственных сиюминутных удовольствиях! Ты хоть подумал о том, какой скандал разразиться, когда в свете узнают о твоем браке? Наследник семьи Эндри и театральная актриса – кошмар! Нет, это абсолютно недопустимо!!! Альберт закрыл глаза, подавляя гнев, вызванный ее словами. «Сейчас не время для ссор. Я должен убедить тетю. Но как? В любом случае противостоянием мы ничего не решим!» - Тетушка, я прошу вас, выслушайте меня. Я так же, как и вы, не желаю скандала. Но и жить без Марии-Луизы я не могу. Я люблю эту женщину, - Альберт беспомощно пожал плечами. – И ничего не могу с этим поделать. Да, я знаю, что ее происхождение оставляет желать лучшего. Она стала актрисой, чтобы позаботиться о больной сестре. Я не могу осуждать ее за это. Думаю, и вы тоже. Как бы вы поступили на ее месте? Представьте, если бы наша семья не была такой богатой, а я нуждался бы в помощи. Уверен, вы бы сделали то же, что и она. Лицо Элрой немного смягчилось. - Дорогой, я признаю, что у этой девушки были резоны поступить так, как она поступила. Я могу понять, что возможно она – прекрасный человек. Но скандал, Уильям? Как быть с этим? Альберт довольно улыбнулся. - У меня есть план, тетушка! И если вы мне немного поможете, то мы не только избежим светских неприятностей, но и заставим все общество Чикаго принять Марию-Луизу как равную. В глазах пожилой женщины мелькнул неподдельный интерес. Заметив это, Альберт поспешил удовлетворить ее любопытство. - Хм-м, - задумчиво произнесла мадам, выслушав его. – Это так безумно, что может сработать. - Я уверен, что все получится. Тетушка строго посмотрела на него. - Не стоит недооценивать светских сплетников, Уильям. Их длинные языки могут докопаться до истины, поэтому нужно все как следует обдумать. - Я не сомневаюсь, что они будут докапываться, но вряд ли докопаются. А если и докопаются – будет уже поздно. Кроме того, что-нибудь обязательно отвлечет их внимание. Новый скандал – и все моментально забудут о нас. - Хм-м, - снова произнесла мадам, что-то обдумывая. – Приведи-ка ко мне эту девушку, - наконец решительно заявила она. – Надо посмотреть, что она из себя представляет. А потом уже решим, что делать. - Спасибо, тетушка. - Альберт был тронут. - Я приглашу Марию-Луизу к нам на ужин сегодня. Вы - мой ангел-хранитель. Взяв ладони пожилой леди, он поднес их к губам и нежно поцеловал. - Льстец, - пробормотала мадам Элрой, пряча улыбку. «Как же он похож на своего отца!» Чикаго. Спустя неделю. «Объявляется о помолвке мистера Уильяма-Альберта Эндри и мисс Марии-Луизы Сент-Этьен, а также мистера Терруза Грандчестера и мисс Кендис Уайт Эндри. Званый вечер в честь помолвки состоится в пятницу в особняке семьи Эндри в Чикаго. Вечер почтит своим присутствием герцог Грандчестер». Элиза смяла газету и со злостью швырнула в угол. Облаченная в роскошное бальное платье, выгодно подчеркивающее ее красоту, она сидела перед зеркалом. Сегодня была пятница, а потому спустя несколько минут ей предстояло спуститься вниз, чтобы в сопровождении матери отправиться в особняк Эндри на званый вечер в честь двойной помолвки. «Мерзавцы!!!» Элиза была на грани истерики. На глаза неудержимо наворачивались слезы ярости и унижения, но она каждый раз усилием воли подавляла их. «Негодяи!!! Да как они смеют?!! КАК ОНИ ПОСМЕЛИ?!!» Опять все ее надежды и мечты пошли прахом, а эта безродная выскочка Кенди Уайт и какая-то театральная актриска торжествуют. Элиза взглянула в зеркало. Из серебряной глубины на нее смотрела эффектная рыжеволосая красавица. «ТАК ПОЧЕМУ?!! Почему они не замечают меня? Как же я ненавижу тебя, Кенди Уайт! Как же я вас всех ненавижу! Вы заплатите мне за это унижение, клянусь!» Раздался треск ткани. Элиза удивленно посмотрела вниз. В гневе она с такой силой сжала оборку платья, что порвала ее. «Только этого не хватало!» На какое-то мгновение раздражение пересилило злость, но тут в поле зрения Элизы попал комок бумаги, совсем недавно бывший газетой, и ярость забушевала в ней с новой силой. «Мерзавцы!!! О, я отомщу!!!» Она ни за что не пошла бы на званый вечер, но это было личное приглашение мадам Элрой, а ей Элиза не осмелилась отказать. К тому же, мадам довольно прозрачно дала понять, что отказ не будет принят. Более того, не далее как вчера мадам Элрой пригласила их на ужин. Элиза обожала эти визиты, однако на этот раз ее ждал еще один удар. Во время ужина мадам объявила об их с Уильямом-Альбертом плане по представлению Марии-Луизы Сент-Этьен высшему свету Чикаго и намекнула, что рассчитывает на их поддержку в осуществлении данного плана. Леди Лэганн и Элизе были даны четкие указания, как действовать и что говорить. Отказаться? О, нет. Элиза даже помыслить не могла о таком. Опустив глаза, она молча слушала инструкции, а внутри все кипело от ненависти. И вот она стоит в роскошном бальном наряде перед зеркалом. Волосы уложены в изящную высокую прическу. Элиза знала, что она красива, но сейчас, глядя на себя в зеркало, с удовольствием признавала, что сегодня она особенно хороша. Красавица! «Так почему? ПОЧЕМУ?!! - вопрошала она гневным взглядом. – Почему они пренебрегли мной и выбрали этих невзрачных куриц? Это о моей помолвке должны были объявить сегодня! Это я должна купаться в сиянии света и всеобщем восхищении, стоя под руку с Альбертом или Террузом, прекрасная и недосягаемая. Леди высшего света! Я – настоящая леди, а они – всего лишь выскочки! Жалкие воровки! Они украли у меня все! Но ничего… Ничего! Это еще не конец! – Элиза зло прищурилась. – Не знаю когда и как, но я отомщу! Игра еще не окончена, и победа будет за мной!» Приняв решение, Элиза мгновенно обрела утраченное равновесие и довольно улыбнулась. Но тут ей на глаза попалась порванная оборка. Досадливо поморщившись, девушка дернула шнурок колокольчика, вызывая служанку. Чикаго. Особняк Эндри. Вечер. Огромный бальный зал был залит светом, шампанское искрилось в бокалах, а в воздухе плыла легкая музыка. Кругом стоял гул голосов, то и дело мелодичными колокольчиками звенел женский смех. Альберт, Шанталь, Кенди и Терри стояли у входа в залу, приветствуя прибывающих гостей. Позади них, словно надменные молчаливые стражи, застыли герцог Грандчестер и мадам Элрой, изредка удостаивая кого-либо легкими поклонами. Поздравления и пожелания счастья лились непрерывным потоком. «Интересно, эта пытка когда-нибудь кончится? - размышляла Кенди, приветствуя очередного гостя. Кто это был – она не имела ни малейшего понятия. – Еще немного - и у меня сведет судорогой щеки от беспрестанных улыбок». Девушка покосилась на жениха. Облаченный в приличествующий торжественному моменту костюм, тот выглядел истинным аристократом. А его манеры были безупречны. «Да уж. Терри здесь явно к месту. В отличие от меня». Поймав ее взгляд, молодой человек ободряюще улыбнулся и едва заметно подмигнул. На душе стало легче. «Я выдержу, - решила Кенди. – Ради него и ради его отца. И ради Альберта, который назвал меня приемной дочерью. И ради мадам Элрой, которая устроила для нас этот праздник». Кенди посмотрела на стоящих рядом Шанталь и Альберта. Воспользовавшись передышкой, те о чем-то тихонечко шептались. «Альберт любит ее и не скрывает этого. Как здорово, что он наконец-то встретил свою любовь, а я вновь обрела свою». «Отличный раут! – думал Ричард, пряча улыбку. – Просто отличный! И именно то, что надо. Теперь, мой дорогой сын, тебе не отвертеться от нашего родства!» Единственное, что омрачало радужное настроение Ричарда Грандчестера, так это отсутствие самого дорогого ему человека. Элеонора наотрез отказалась прийти на вечер. - Ричард, я не пойду, и не уговаривай! Во-первых, я не слишком хорошо себя чувствую и предпочитаю отдохнуть в тишине и покое. А во-вторых, мое появление там с тобой, да еще и в моем положении, безусловно, спровоцирует скандал. Это важный день в жизни нашего сына. Я хочу, чтобы праздник прошел светло и радостно и запомнился Терри и Кенди надолго. А потому я останусь дома! - Лин, ты прекрасна. И ты просто обязана там быть, ведь ты – его мать. Терри плевать на сплетни. Он будет счастлив видеть тебя. И Кенди тоже. - Ричард, это не обсуждается. Но если вы с Терри не думаете о том, как будет воспринято мое появление, то я просто обязана об этом подумать. Я не желаю никаких скандалов в такой особенный для всех нас день! Я не желаю, чтобы снова поползли сплетни! Учитывая твой титул, тебе простят увлечение мной и будут смотреть сквозь пальцы, но на мне и Терри отыграются по полной программе. Я не хочу, чтобы в такой день местные сплетницы с упоением обсуждали за спиной моего сына его незаконнорожденность и его распутную мать-актрису! Нет, этого не будет! Я так решила! Видя, как помрачнело лицо любимого, Элеонора немного смягчилась и ласково поцеловала его в щеку. - Терри знает, как сильно я люблю его и как я за него рада. Мое сердце и мои мысли будут с ним и его очаровательной невестой. Но меня там не будет. - Тогда я тоже не пойду, - упрямо объявил герцог. - О, нет, - возразила женщина. – Вот ты просто обязан там присутствовать. Во-первых, все это произошло по твоему настоянию. Во-вторых, этим ты дашь понять всем длинным языкам, что признаешь Терри в качестве своего сына, пусть и незаконнорожденного. А в-третьих, быть может, это позволит вам сблизиться. - Я в этом не уверен. - Ричард, вода камень точит по капле. Не торопись, дай ему время понять и простить нас. Герцог улыбнулся и, обняв ладонями лицо любимой, нежно поцеловал мягкие губы. - Ты – сама мудрость, Лин. Как я жил без тебя столько лет? Просто невероятно. Но теперь ты – моя, и я никогда никуда тебя не отпущу. - Я с тобой, любимый. И всегда буду. - Кстати о «навеки и навсегда!» – Ричард улыбнулся и, пошарив во внутреннем кармане сюртука, что-то достал. - Что это? – поинтересовалась Элеонора, озадаченная его действиями. Вместо ответа герцог внезапно легко, по-молодому, опустился перед ней на одно колено. - Мисс Бейкер, окажите мне величайшую и совершенно незаслуженную честь, став моей женой. Она даже рот раскрыла от неожиданности. - Ты с ума сошел? – наконец пробормотала она спустя целую минуту. - Это диагноз всех влюбленных, - пожал плечами Ричард. – Я всего лишь хочу быть счастливым. Хотя бы сейчас. А без тебя это невозможно. Но, что еще более важно: я хочу, чтобы счастлива была ты, Лин. Я люблю тебя. - Ричард, ты забыл? Я – актриса. - Верно, - легко согласился тот. – А еще ты мать моих детей и любовь всей моей жизни. По- моему, это более важные аргументы, не находишь? - Подумай, что скажут в обществе. - Да плевать мне, что они скажут! – довольно резко перебил ее герцог, начиная терять терпение. – Потреплются и заткнутся! Лин, умоляю, хоть раз не думай о молве, а подумай о нас. Не желаешь думать о нас - подумай о детях. Ты хочешь, чтобы и второй наш ребенок был незаконнорожденным и прошел через то же, что и Терри? Этот довод сразил ее наповал. - Ни в коем случае, - Элеонора нежно погладила начавший округляться живот. - В таком случае, скажи мне «да», - вкрадчиво попросил мужчина. С минуту они молча смотрели в глаза друг другу. - Ты – дьявол, Ричард Грандчестер, - наконец прошептала Элеонора, протягивая ему руку. – Я всегда это знала! - Точно! – улыбнулся герцог, надевая ей кольцо. Терри еще не знал об этой потрясающей новости. Он подчеркнуто игнорировал отца с момента его прихода. «Ну что ж, молодой человек! Вас ждет сюрприз!» - глядя на сына, герцог улыбнулся своим мыслям. «Еще минута – и я просто упаду! - думала Кенди, опершись на руку Терруза. – Когда эти гости уже соберутся?!!» Но тут в зал вошла пара, при виде которой глаза Кенди засияли от радости. - Флэнни! Я так рада, что ты пришла! – Кенди сердечно обняла подругу. - Я не могла пропустить такое событие, иначе какой я друг? – улыбнулась та. - Поздравляю, - сопровождавший девушку Чарли пожал руку Террузу и улыбнулся Кенди. - Кенди, я отойду ненадолго, - прошептал Терри невесте. - Хорошо, - улыбнулась та. - И почему ты бросил невесту в одиночестве? – насмешливо поинтересовался Чарли, когда они отошли. - Потому что мне нужно поговорить с тобой, - просто ответил Терри. Чарли мгновенно посерьезнел. - Слушаю. - Ты как-то упоминал, что хочешь учиться. - Ну да, - молодой человек был несколько удивлен. - Я поговорил с отцом. Он согласен оплатить твое обучение. - Правда?!! – Чарли расплылся в улыбке. – Вот здорово! - Я тоже рад за тебя. - Мне нужно поблагодарить твоего отца. - Не стоит, - заметил Терри с прохладцей в голосе. – Для него это не стоящий внимания пустяк. А теперь извини, дружище, но мне пора возвращаться к светским обязанностям. Иначе мой маленький Тарзан-с-веснушками меня поколотит за то, что я ее бросил. - Иди-иди, - рассмеялся Чарли и направился к Флэнни. - Шампанское, моя королева? - С удовольствием, - девушка царственно склонила голову. Чарли исчез, но почти сразу вернулся, неся два бокала с шампанским. - За нас? - Ну, вообще-то логично сначала выпить за молодых, - заметила Флэнни, беря бокал. - Верно, - согласился Чарли, поднимая свой, и чуть коснулся им бокала Флэнни. Хрустальный звон окутал их на мгновение нежной дымкой. – За молодых. Пусть они будут счастливы вечно! Флэнни слегка пригубила вино и внимательно посмотрела на своего спутника. - Что случилось, Чарльз? - Все хорошо, королева, - заверил ее молодой человек. – Просто Терри сообщил мне потрясающую новость. - И что это за новость? - девушка вопросительно приподняла бровь. - Его отец согласился оплатить мое обучение в школе и колледже! - В самом деле?!! – на мгновение самообладание изменило Флэнни. Ее глаза засияли и, казалось, еще секунда - и она запрыгает на месте и захлопает в ладоши, но девушка взяла себя в руки. – Это замечательно, Чарли. Я рада за тебя. - За нас! – поправил Чарли. - За нас, - согласилась Флэнни. Чарли приподнял бокал и улыбнулся. - До дна? Мгновение Флэнни смотрела на него, а затем улыбнулась. - Как скажешь. «М-м… Кажется, у нас еще одна влюбленная парочка, - размышляла Кенди, не сводя с них глаз. – Никогда не видела Флэнни такой красивой и такой… счастливой? Господи, пусть они будут счастливы! Пусть все будут счастливы, как я!!! Сегодня же приглашу их на свадьбу. И Пати. И Анни. И Жоа! Сегодня же всем напишу письма!» - Мисс Сент-Этьен. Ну надо же! Как я рад вас видеть. Шанталь с трудом подавила дрожь, глядя на приближающегося Блэкбурна. «Господи, кто его пригласил? А впрочем, как разница. Он вполне мог явиться и без приглашения. Нужно успокоиться. Никакого волнения. Мы не знакомы». - Рада вас видеть, сэр, - безукоризненно поприветствовала его девушка. - Неужели? – ухмыльнулся тот, окинув ее недвусмысленным сальным взглядом. Альберт нахмурился. - Может, вы все-таки пройдете в зал? – холодно осведомился он. - И лишу себя возможности подольше пообщаться с вашей очаровательной невестой? – парировал Блэкбурн. - Не вижу поводов для столь долгого общения, - Альберт ощутил, как просыпается гнев. - Неужели? – Блэкбурн явно провоцировал ссору. – А мне кажется, нам с вашей прелестной невестой есть что обсудить. - Что могут обсуждать незнакомые люди? – решительно вмешалась мадам Элрой. - А разве мы незнакомы? - продолжал ухмыляться Блэкбурн. От желания размозжить ему голову у Альберта зачесались руки. Шанталь успокаивающе коснулась руки жениха. - Не стоит сердиться, дорогой, - мягко проговорила она, глядя на неприятного гостя невиннейшими глазами. – Мистер Блэкбурн, как и многие, введен в заблуждение. Он, очевидно, знал мою сестру. - Вашу сестру? – самодовольное выражение на лице Блэкбурна сменилось искренним удивлением. - О, да. Мы – близнецы. В юности Анна-Луиза сбежала из дома и стала актрисой. Она выступала под псевдонимом Шанталь. Полуправда в устах девушки так легко и естественно превратилась в правду, что Альберту оставалась лишь позавидовать ее таланту. Очевидно, Блэкбурн тоже поверил, ибо самодовольство и развязность сменились неуверенностью. - Я… Э… - смущенно забормотал он, - Прошу прощения, - и поспешил ретироваться. «Уф…» - едва заметно выдохнула Шанталь, исподтишка провожая его взглядом. Альберт молча пожал ей руку, словно напоминая, что он рядом. Девушка с благодарностью посмотрела на любимого. «Спасибо, - говорили ее глаза. – Спасибо за то, что ты есть». Единственный способ избавиться от нежелательных сплетен – пустить желательные. И самым лучшим местом для этого являются светские рауты. Мадам Элрой знала это, как никто другой. Неторопливо прогуливаясь среди гостей, она то и дело отвечала на вопросы любопытствующих, с тайным удовольствием наблюдая, как растекаются пущенные ею волны информации. Откуда эта девушка? Из Франции, разумеется. Обедневший дворянский род. Не самый знатный и, тем не менее, голубая кровь. Таких сейчас много. Ах, бедная Франция! Неужели она действительно сестра той самой актрисы? О, да. Девочки - близнецы. Та бедняжка недавно умерла от воспаления мозга. Может, это и к лучшему. Она сделала неудачный выбор и поставила семью в неловкое положение. Как досадно, но что поделаешь? В каждой семье есть паршивая овца. Нынешняя молодежь такая безрассудная. Поспешная помолка? Ну что вы! Они с Уильямом-Альбертом давно знакомы. Мы с нетерпением ждали, когда они обручатся. Где они познакомились с Уильямом-Альбертом? Во Франции, конечно. Мальчик много путешествовал. Обедневший и не слишком знатный род? Ах, право, какая ерунда. Свежая кровь укрепляет семейное древо и улучшает породу. И посмотрите, какая красавица, какие манеры. Сразу видно – истинно европейская аристократка! Не то, что некоторые. Старания пожилой леди были вознаграждены: не прошло и часа, как все присутствующие твердо уверовали, что глава семьи Эндри сделал прекрасный выбор. Мария-Луиза Сент-Этьен была принята высшим светом Чикаго. Но мадам Элрой была не единственной, кто выдерживал натиск светского любопытства. Свою порцию вопросов получили все члены семьи. В том числе и Элиза. Памятуя о предупреждении мадам, Элиза, словно попугай, твердила заученные ответы, скрывая ярость за фальшивой улыбкой. В конце концов, не выдержав, она незаметно скользнула за портьеру, откуда принялась наблюдать за кружащимися в вальсе парами. Вот мимо проплыли Альберт и Шанталь. За ними Терруз и эта безродная выскочка. На их лицах было написано такое счастье, что Элиза едва не задохнулась от злости. В этот момент она так ненавидела Шанталь и Кенди, что была готова стереть их с лица земли на веки вечные. «Убила бы! Убить эту жалкую актриску? Хм-м… А это мысль, - однако одного взгляда на Альберта было достаточно, чтобы она моментально отказалась от нее. – Пусть остается с этой безродной тварью, глупец! Как он мог променять меня на вот это нищее отродье! Идиот! - Взгляд девушки переместился на Кенди. – А вот ее. Почему бы и нет? Убить эту отвратительную выскочку – по-моему, это именно то, чего она заслуживает. Терруз станет свободен, и я смогу очаровать его. Если ее не будет рядом, уверена, он не устоит перед моими чарами. А уж я постараюсь, чтобы на этот раз все получилось. К тому же, Терри – единственный сын герцога Грандчестера и его наследник. А это явно получше, чем какие-то там Эндри. В конце концов, я стану настоящей английской леди. Герцогиней. Хотя я слышала, что у старика снова роман с этой актрисой – матерью Терри. И, кажется, она даже в положении. Хм-м… Ничего страшного. Я позабочусь, чтобы их бастард не задержался на этом свете. А еще лучше - чтобы вообще не появился. Да и мамочку прихватил с собой! Да, и тогда все будет именно так, как должно быть. Все встанет, наконец-то, на свои места. Браво, Элиза! Блестящая идея! Осталось придумать, как избавиться от этой выскочки! – в устремленных на Кенди глазах Элизы злорадство смешивалось с ненавистью. – Ничего. Я что-нибудь придумаю. И ничто меня не остановит!» С этой мыслью она покинула свое убежище и, довольно улыбаясь, присоединилась к гостям
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.