ID работы: 49481

Когда мы встретимся вновь

Гет
R
Завершён
104
автор
Размер:
671 страница, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 131 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 3. Дорога в ад

Настройки текста
Там, где вечно и жарко костры полыхают, Где смешались сон, бред и явь, Где над входом приветствие мрачно сияет: «Всяк входящий надежду оставь». Ellada - Флэш! Я выиграл! В пивной было душно. В воздухе колыхалась серая завеса табачного дыма и кислый запах дешевого вина. Нил бросил карты на стол и обвел кабак туманным взглядом. Он снова проиграл, но его это не расстроило и даже не заинтересовало. После той истории с Кенди и разразившегося за ней скандала он стал законченным прожигателем жизни. Сначала это были вечера в клубах с такими же богатыми франтами и бездельниками, как он. Потом ему стало скучно. Он начал пить и увлекся игрой в карты. Два месяца назад скончался отец. Нил особо не переживал, они никогда не были близки. На него не действовали ни слезные увещевания матери, ни презрительно-резкие нотации Альберта, ни грозные проповеди мадам Элрой. Вот и сейчас он сидел в очередном душном притоне. Близилось утро. Игра была в самом разгаре. - Лэганн, ты продолжишь игру? – усмехнулся Крыса. Крыса был тощ, хитер и подл. Он играл, чтобы добыть денег на выпивку. Нил швырнул карты на стол, залитый местами дешевым вином, и поднялся. - Нет. Я пуст. - Жаль. Нил усмехнулся и отправился к стойке бара. Ярко накрашенная брюнетка в вульгарно-броском платье с очень глубоким вырезом зазывающе улыбнулась. Нил проигнорировал призыв. Он был красив и знал это, как и то, что является одним из самых завидных женихов в Чикаго. Но он обладал не только красивой внешностью, неплохим капиталом и прекрасной фамилией, но и… порочной репутацией. Проще говоря, он обладал всем, что кружит головы хорошеньких глупышек с претенциозными характерами и напрочь отсутствующими мозгами. Все подруги Элизы пытались привлечь его внимание. Сначала он пользовался моментом, но постепенно наскучило и это. Кроме того, его отношения с Элизой портились с необычайной скоростью. Она никак не могла ему простить разрыва с Дэйзи – ее лучшей подругой. Элиза строила большие планы относительно их свадьбы, но… Нил решил по-своему. Но больше всего она не могла ему простить пьянок и «грязных кабаков». - Виски, - вальяжно бросил он бармену, присев у стойки. - Эй, красавчик, верни мои деньги! Нил удивленно обернулся. Перед ним стоял мужчина в истрепанной, грязной морской форме. Он был невысок, но коренаст и крепок, а его водянистые глаза сверлили его с нескрываемой злобой. Нил смутно припомнил, что вчера они вместе играли в покер. - Какие деньги? - недоуменно спросил он. - Брось прикидываться, - яростно взревел тот. - Мы играли вчера. Ты – шулер. - Ошибаешься, я … - Верни деньги!!! Ринувшись вперед, матрос схватил его за лацканы элегантного темно-синего пиджака из дорогой шерсти. В руке Нила блеснул нож. - Убери руки, иначе убью, - с угрозой процедил он. После того вечернего инцидента, когда Кенди спасла его, он всегда носил при себе нож, хотя представления не имел, как им пользоваться, и отчаянно трусил. Но даже крыса, загнанная в угол, вцепляется в глотку своему врагу. - Этим жалким ножичком? - пьяно ухмыльнулся матрос и размахнулся. Действуя скорее инстинктивно, чем осознанно, Нил пригнулся, и удар пришелся по стоявшему рядом с ними громиле, с интересом наблюдавшему за разговором. Тот взревел, как подстреленный медведь, и бросился на них. Спустя минуту в кабаке шла драка. «Черт, нужно валить отсюда!» Нил бросился вперед, пытаясь пробраться к выходу, но ставшее вдруг непослушным тело отказывалось подчиняться затуманенному вином разуму. Ему с трудом удалось увернуться от еще одного удара. Дверь была уже в нескольких шагах, но тут на его голову обрушился страшный удар. Нил рухнул, как подкошенный, на залитый вином и кровью пол и провалился в темноту. Голоса… Где-то слышались голоса. Один – резкий, мужской, другой – мягкий, женский. От его звуков он почувствовал, как по сердцу прошла теплая волна. Нил прислушался, но не смог разобрать слов. Мужчина был явно чем-то недоволен, а женщина о чем-то просила. «Боже, наверное, мама опять спорит с Альбертом, - устало подумал он. – Хотя голос не похож на мамин. Неужели очередная подружка Элизы решила изобразить сестру милосердия? Господи, избавь меня от этих идиоток!» Кровать была жесткой и неудобной. Нил попытался лечь поудобнее, но голова буквально взорвалась болью. «Вино… Виски… Боже, как тяжело! Спина болит… Все болит… Наверное уснул на диване в гостиной или на полу. Черт, ничего не помню!» Он замер, стараясь не делать ни единого движения. Боль немного унялась. Нил не спешил открывать глаза, прекрасно зная, что его ожидает: гневная проповедь Альберта, слезные мольбы матери или, хуже того, очередная слюнявая беседа с какой-нибудь пустоголовой подружкой Элизы, вообразившей себя его ангелом-хранителем. Быть объектом нотаций, насмешек и упреков в абсолютной никчемности он был не в состоянии, и сил разыгрывать из себя джентльмена тоже не было. Дверь громко хлопнула, взорвавшись острой болью в измученном мозгу, его затошнило. Нил судорожно сглотнул, но глаза не открыл. В то же мгновение послышались приближающиеся шаги, и кто-то коснулся его лба. Рука была теплой и нежной. И внезапно Нилу захотелось узнать, что за существо обладает такими волшебными руками, одно прикосновение которых облегчило его боль, но он не успел. Рука исчезла, а затем он услышал, как тихо открылась и закрылась дверь. «Это явно не Элиза». Сестра никогда не приближалась к нему по утрам. Нил с трудом разлепил глаза. «Боже… Это еще что такое? Где я?!» Он лежал на узкой, похожей на каютную полку жесткой кровати, укрытый простыней грязно-серого цвета. Стены были высокими и голыми, кое-где местами на них еще сохранилась побелка, которая со временем стала такого же грязно-серого цвета, как и простыня, которой он был укрыт. Комната была небольшой. Через маленькое зарешеченное окно высоко в стене лился скудный свет. Напротив окна была железная дверь. Кровать, на которой он лежал, стояла в самом углу, у стены. - Где я? – с трудом прохрипел Нил, собственный голос отозвался жуткой болью в голове. Он с трудом сполз с постели, пытаясь игнорировать боль, и, пошатываясь, направился к двери. Каждый шаг давался с огромным трудом, как если бы он двигался в застывающей вязкой смоле. В глазах стоял туман, в котором смутными пятнами расплывались разноцветные круги. Несчастные семь шагов до двери показались ему вечностью. Наконец он схватился за массивную железную ручку, медленно сполз вниз и, опершись спиной о холодное железо, попытался вспомнить. «Меня зовут Нил Лэганн. Вчера я был в кабаке в порту. Кажется, была драка». Нил поморщился, пытаясь припомнить события вчерашнего вечера, но воспоминания были какие-то смутные, смазанные, а затем и вовсе превратились в пустоту. К горлу подкатил знакомый удушливый комок. «Что же случилось?!! Почему я здесь? И где я вообще?!» В коридоре послышались тяжелые шаги, и дверь с шумом распахнулась. Нил застонал от очередного приступа боли, опалившего голову. - О… Я вижу, ты пришел в себя! Прекрасно! – раздался над ним холодный мужской голос, в котором сквозили нотки плохо скрываемой едкой издевки и явного презрения, почти пренебрежения. Нил поднял голову. Перед ним стоял высокий человек, одетый в странную форму. На худом лице выделялся крупный нос и сдвинутые лохматые брови. Но самым удивительным были его глаза. Холодные. Немигающие. Словно у змеи. «Наверное, именно так смотрит удав на кролика, которого собирается съесть на обед». Нил поежился, но пересилил себя и посмотрел прямо в эти жуткие, по-звериному жестокие глаза. - Где я? - с трудом прохрипел он. - Вы, мистер Лэганн, находитесь в медицинском пункте тюрьмы Сент-Джеймс. - Тюрьмы? Но… Почему?!! - Почему? – незнакомец холодно улыбнулся, смерив его прежним надменно-презрительным взглядом. – А разве вы сами не догадываетесь? - Догадываюсь? Ну, да, я пил в портовом кабаке. Не лучшее место, но разве это преступление? - Нет. Пить в кабаках не запрещено. А вот убивать людей – это преступление. - Убивать? Но я никого не убивал! - В самом деле? А вот очевидцы говорят нечто другое. - Очевидцы? Какие очевидцы? - Нил поморщился, игнорируя боль, и снова попытался вспомнить. – Там была драка. Я помню, как она началась. А потом все, пустота. - Вы убили некоего моряка по фамилии Прюстон. - Прюстон? Я даже не знаю такого. - Как интересно, - с усмешкой протянул мужчина. – Вы его не знаете, но, тем не менее, вчера в таверне вы угрожали ему. - Угрожал? – Нил снова напряг память и поморщился. - А… Наверное, это тот оборвыш, который проигрался. - Да. Который обозвал вас шулером и которого вы обещали убить. - Но я не убивал. - Правда? Но он умер от удара ножом в сердце. И это был ваш нож. - А почему я в лазарете? - На этом настояла мисс Дюваль, наша медсестра, – при мысли о незнакомой Нилу мисс Дюваль в змеиных глазах мужчины вспыхнул огонек вожделения. - Она сказала, что у вас сотрясение мозга, но я вижу, что вы в отличном состоянии, – жестоко усмехнулся незнакомец. – Поэтому вас переведут в общую камеру. Нил вздрогнул и поднял голову. - Вы не посмеете! Я – Нил Лэганн! – холодно и надменно отчеканил он. - Вы не можете посадить меня вместе с преступниками! Это вам даром не пройдет! - Посмотрим, - снова усмехнулся мужчина. – Только вот что я вам скажу, мистер Лэганн. Здесь вы такой же преступник, как и все остальные, и вы полностью в моей власти, поэтому советую сменить тон и манеры. Ваши новые друзья не оценят их. Они не любят богатых выскочек вроде вас. - Как ваша фамилия?! – перебил его Нил с явной угрозой в голосе. - Моя фамилия Стэнтон, - совершенно спокойно ответил тот. - И здесь, мистер Лэганн, бог – это я. Я решаю, кто будет жить, а кого досрочно препроводят в последний путь. Поэтому советую унять амбиции. Ты будешь делать то, что тебе говорят. - Ты за это заплатишь! - Неужели? Я так не думаю. Трикс!!! Роджерс!!! – в комнату ворвались два громилы, одетые в такую же форму, как и Стэнтон. – В общую камеру его! - Да, мистер Стэнтон! Громилы подхватили Нила под мышки, вытащили в коридор и поволокли по проходу. Элиза удобно устроилась на диване в маленькой гостиной, лениво рассматривая последний журнал мод. Рядом в кресле, что-то вышивая - после смерти мужа это стало ее любимым занятием - сидела миссис Лэганн. За прошедшие несколько месяцев Элиза расцвела и стала настоящей светской львицей. Она посещала балы и вечеринки, на которых блистала дорогими нарядами и драгоценными украшениями. Родство с семьей Эндри открывало перед ней двери лучших домов Чикаго. Она везде была желанной гостьей, чему немало способствовало и то, что Элиза стала настоящей красавицей. Густые рыжевато-каштановые волосы блестящими локонами спадали до талии, светло-карие глаза призывно сияли. Однако, несмотря на внешний блеск, в ее облике не чувствовалось естественности и жизни. К тому же, все очарование сводили на нет надменные манеры, утомленно-скучающе-высокомерное выражение хорошенького личика, спесивый, завистливый, а иногда и просто злобный взгляд и… отвратительный характер. Таким образом, она стала еще одной типичной надменной светской пустышкой, коими были полны великолепные салоны Чикаго. «Десять утра. И зачем я только встала в такую рань?! Боже, как скучно. Скорее бы пришла Дэйзи. Было бы так замечательно, если бы она стала женой Нила. Чертов Нил!!! И чего ему еще надо?! Дэйзи красива, богата, воспитанна, из хорошей семьи. А этот кретин вознамерился жениться на мерзкой безродной дуре Кенди!!! Сегодня опять не пришел ночевать. Наверняка просидел ночь за картами в каком-нибудь дешевом притоне и скоро явится пьяный! Чертов идиот!» При мысли о брате Элиза поморщилась. В этот момент из холла долетел звон дверного колокольчика. «Ну вот, наконец-то, Дэйзи!» Элиза отложила журнал и, аккуратно расправив складки платья, приняла непринужденную позу ожидания. Спустя минуту в гостиную вошла служанка и присела в легком реверансе. - Мадам, к вам пришел мистер Стэнтон. - Стэнтон? - удивленно приподняла брови миссис Лэганн, оторвавшись от своего занятия. - Я не знаю никого с таким именем. - Он сказал, что у него срочное дело к вам. - Ну, хорошо. Пригласите его. Служанка вышла, а спустя еще минуту в комнату вошел господин. Элиза принялась с интересом его рассматривать. Черный костюм подчеркивал худобу его высокой нескладной фигуры. Тонкие сухие пальцы сжимали трость. Он был очень бледен. На худом бледном лице с маленьким ртом и длинным узким подбородком красовался большой с горбинкой нос. Но самым удивительным были его глаза. Таких неподвижных, леденяще-равнодушных глаз Элиза никогда не встречала. «Словно у змеи». - Добрый день, леди, - тем временем поприветствовал их Стэнтон легким кивком. - Позвольте представиться - Джордж Стэнтон. Его взгляд скользнул по сидящим перед ним женщинам и остановился на Элизе, с явным одобрением изучая ее элегантную стройную фигурку, устроившуюся на диване в весьма соблазнительной позе. «Какая кошечка! Такой стоит заняться!» - мысленно усмехнулся он, отметив внимательный и абсолютно беззастенчивый взгляд юной мисс, которым она смерила его. Ему это понравилось. Так же, как и хищный блеск в ее надменных глазах. - Добрый день, сэр, – вежливо, но довольно-таки холодно ответила миссис Лэганн. – Чем обязаны вашему визиту? Простите, но не припомню, чтобы мы раньше встречались. Стэнтон перевел взгляд на нее. Миссис Лэганн была истинной леди высшего света Чикаго. Холодная, надменная, признающая только деньги и титулы. Смерть мужа сделала ее замкнутой, но не менее высокомерной. Первое, что заметила миссис Лэганн в своем странном утреннем посетителе, так это его дешевый костюм, непрезентабельную внешность и грубоватые манеры. Он был не их круга, а значит, едва ли его можно было считать человеком вообще, но его взгляд породил в ее душе смутную тревогу. Так легкое облачко на горизонте невольно вызывает мысль о надвигающейся грозе. - Вы правы, мы не встречались, - спокойно согласился тот. - В таком случае, что вам нужно? - Дело в том, что я – помощник начальника тюрьмы Сент-Джеймс. - Тюрьмы Сент-Джеймс?!!! – недоуменно переспросила миссис Лэганн и почувствовала, как сжалось сердце от непонятной тревоги. – Я… Я не понимаю, - прошептала она растерянно. - Сейчас вы все поймете, мадам. Ваш сын – Нил Лэганн – находится сейчас в тюрьме Сент-Джеймс. - Нил в тюрьме?!! – миссис Лэганн побледнела, как снег, и, прижав ладонь к горлу, пошатнулась. – Этого не может быть! Но почему?!! - Он убил человека, мадам, - жестко и бесстрастно отчеканил Стэнтон, наслаждаясь произведенным эффектом. - Нет!!! – она обессиленно опустилась, почти рухнула, в кресло. Элиза бросилась к матери. – Мой сын этого не делал! Нил – не убийца! Нет, это неправда! Неправда!!! - лихорадочно шептала миссис Лэганн. – Скажите, что это неправда, - она умоляюще посмотрела на него. - Это правда, мадам, - безжалостно улыбнулся Стэнтон. - О, боже. Что же теперь делать?! Что теперь будет?!! Какой позор!!! Как я скажу об этом мадам Эндри?!! А если узнают в свете?!! – при мысли о грядущем скандале леди побледнела еще сильнее и едва не лишилась чувств. «Если это выплывет наружу, то мадам Элрой наверняка откажется даже знаться с нами. Ведь это такое пятно на чести семьи. Чертов Нил!!! Все неприятности из-за него!!! Идиот безмозглый!!! О боже, если мадам Элрой откажется от нас, перед нами закроются все двери. Мы станем изгоями!!! Нет, этого нельзя допустить!!!» - мысли Элизы лихорадочно метались в поисках выхода. - Мама, не вздумай рассказать об этом мадам Элрой! – наконец прошипела она. - Но, девочка моя, Альберт должен помочь Нилу. - Если об этом узнает Альберт, то узнает весь свет. Он наверняка не преминет сунуть этот факт в нос любимой тетушке, которая всегда защищала нас! Мадам Элрой не потерпит такого пятна на чести семьи. И тогда конец всему! - Но, милая, - миссис Лэганн подняла на дочь полные слез глаза. – Мы должны помочь Нилу… - Мы справимся сами. - Но как? – по-детски растерянно прошептала миссис Лэганн. - Пока не знаю, но… Мистер Стэнтон, - Элиза повернулась к Стэнтону, наблюдавшему за этой сценой с полнейшим равнодушием, и одарила его своей самой обольстительной улыбкой. – Вы ведь не откажете нам в помощи? - Я сделаю все, что в моих силах, мисс, – хитро ухмыльнулся Стэнтон. - Вот видишь, мама. Все обойдется. Я все устрою, а ты запомни главное: никому ни слова. Хорошо? - Да, милая. - Я провожу вас, мистер Стэнтон. Элиза направилась к дверям. - Разрешите откланяться, мадам. Миссис Лэганн молча кивнула ему на прощание, продолжая заливаться слезами. Ей было жалко сына, но скандал и угроза оказаться персоной нон-грата были так ужасны. В холле Элиза отослала служанку и сама протянула Стэнтону шляпу и плащ. - Мистер Стэнтон, я благодарю вас за оказанную услугу. У меня к вам небольшая просьба – Элиза ласково взглянула на него. – Я прошу вас хранить молчание о происшедшем, а не то… - Не стоит, мисс, - перебил ее Стэнтон и чуть усмехнулся. - Я прекрасно вас понял. - Замечательно, – Элиза сладко улыбнулась. – Вы мне сразу показались весьма умным человеком. - Вы мне тоже. - Нам следует сотрудничать. - Несомненно. - Еще одна просьба. Больше не приходите сюда. Могут поползти слухи, а нам нужно избегать огласки. - Я понимаю. - Я сама буду приходить к вам, когда будет нужно. - Всегда рад буду принять вас, - Стэнтон повернулся к двери. - Мистер Стэнтон, - окликнула его Элиза. - Да? – обернулся тот. - А Нил действительно убил человека? - Свидетели и все улики утверждают именно это. - Ну что ж. До свидания. Элиза обольстительно улыбнулась ему в последний раз и закрыла дверь, в то же мгновение улыбка исчезла с ее лица, словно ее и не было. «Проклятый Нил… Все испортил! Ублюдок! Жалкий пьяница!!! Совсем разума лишился из-за этой дуры Кенди!!! Как же я ее ненавижу!!! Все наши неприятности из-за нее. И зачем она только появилась на свет?!! О, Боже, нужно успокоиться и все обдумать. Скандала нужно избежать любой ценой. Любой ценой!!!» «А эта кошечка действительно хороша. Но сначала дело, а уж потом все остальное, - жестко усмехнулся Стэнтон, шагая по улице. – Главное, мы с ней прекрасно поняли друг друга». Его втащили в камеру и бросили на пол. За спиной раздался лязг железной двери и задвигаемого засова. Нил застонал и попытался подняться. Наконец, после нескольких безуспешных попыток, ему это удалось. Он прислонился спиной к стене и обвел взглядом помещение. Камера была небольшой. Вдоль серых грязных стен стояли широкие деревянные скамьи, а возле маленького окна, перегороженного толстой решеткой, из которого лился мутный серый свет – небольшой стол из грубо сколоченных досок. В камере было несколько человек, одетых в одинаковую серую форму. - Кто это к нам пожаловал? - нахально осклабился один из них, направляясь к Нилу. Он был высок и так худ, что больше напоминал скелет, обтянутый кожей, а не человека. Темные грязные волосы спадали ему на лоб, яркие серые глаза издевательски оглядывали вновь прибывшего, словно оценивая его. Нил молча выдержал взгляд… - Боже, вы только гляньте на этот костюмчик. Да, ты, паря, явно не из простых! Верно, братцы?! Худощавый протянул руку к отворотам воротничка когда-то белоснежной рубашки Нила, но тот с презрительной брезгливостью оттолкнул его. В глазах заключенного мелькнула злоба. - Ах, мы слишком важная птица, чтобы общаться с простыми людьми, - прошипел он. - Да! Слишком важная! И надолго здесь не задержусь, поэтому убери руки!!! - надменно бросил Нил. - Ох-ох… Какие мы спесивые! А ну-ка… - Оставь его, Штопор, – раздался откуда-то со стороны усталый голос. Нил удивленно обернулся. В углу возле самого окна сидел мужчина. Он был высокого роста, строен и крепко сложен. В черных волосах крыльями расползлась седина, но яркие черные глаза полоснули колючим проницательным взглядом, отчего Нилу стало не по себе и захотелось съежиться и исчезнуть. Его голос был бархатным, и в нем явно слышался мягкий акцент французского юга. И в то же время было в нем нечто такое, какие-то почти неуловимые нотки, которые напрочь убивали желание ослушаться. - Но, Крест…- попытался возразить тот, кого назвали Штопором. - Я сказал, оставь его, - не повышая голоса, повторил Крест. - Что с тобой, Крест? – вступил в разговор другой заключенный, сидевший напротив него. – Неужели ты стал за этих богатеньких господ? - В твоей голове никогда не было мозгов, Хэлл, - устало вздохнул Крест. - Поэтому я не буду тратить время на объяснения. Просто оставь его. - Но… - Ты хочешь сцепиться со мной, Хэлл? Улыбка Креста была почти ласковой, но от его жуткого черного взгляда Нил почувствовал, как по спине пробежала ледяная дрожь, и нервно поежился. Было очевидно, что Хэллу очень хочется вцепиться в глотку этому надменному Кресту, но он не осмеливается. «Кто же он, этот Крест? Почему они его так бояться?» - Нет. Не хочу, - выдавил наконец Хэлл. - Вот и прекрасно, – Крест пожал плечами и снова перевел взгляд на Нила. – Кто ты? - Мое имя Лэганн. Я здесь не задержусь. - Правда? - Крест усмехнулся и слегка прищурился, внимательно изучая его задумчивым взглядом. - И что дает тебе такую уверенность? - Я из рода Эндри. - Эндри? Очень уважаемая семья в Чикаго. Ну что ж… Поживем - увидим. Присаживайся, Лэганн. Нил осторожно опустился на краешек грязной скамьи и поморщился от головной боли. - За что тебя посадили? Крест достал самокрутку. - Стэнтон сказал, что я убил человека. - Правда? – Крест удивленно приподнял красивые в разлет брови. – И как? - Что как? - Ты убил? - Я… Я не помню, - пробормотал Нил и, опершись спиной о стену, закрыл глаза. - Была драка в кабаке. Помню, как пытался пробраться к выходу. А потом все. Темнота. - Плохо, – Крест по-прежнему сверлил его изучающим взглядом. – А с чего они взяли, что убил ты? - Это был мой нож. И Стэнтон еще что-то говорил о свидетелях. - А-а… - Крест замолчал, раскурил самокрутку и посмотрел в окно. - Альберт вытащит меня отсюда. Я – член семьи Эндри. - Альберт? - Уильям Альберт Эндри. Он – глава семьи. Он вытащит меня отсюда, – упрямо повторил Нил. - Посмотрим, – бесстрастно усмехнулся Крест. - Что значит «посмотрим»?! – начал злиться Нил. – Конечно, вытащит!!! Он не допустит, чтобы член семьи Эндри сидел в тюрьме. Он сделает все, чтобы избежать скандала. - Успокойся, мальчик. В жизни иногда все выходит не так, как нам хочется, но что предначертано, всегда сбывается. Помни об этом. - Все это чушь! – пробормотал Нил, устремив взгляд в серую стену. Крест ничего не ответил. Он смотрел в серое небо и курил самокрутку. «Альберт… Элиза… Мама… Уже прошло столько времени. Почему они еще не здесь?! А может? Нет, Альберт не допустит этого. Он обязательно вытащит меня отсюда», - думал Нил. - Да, это идеальный выход! – радостно прошептала Элиза. Поднявшись с постели, она подошла к огромному французскому окну. За стеклом кипела жизнь, но Элиза, казалось, не замечала этого. Ее холодный взгляд был устремлен в пространство, но уголки губ подрагивали в довольной улыбке. - Идеальный выход, - еще раз задумчиво прошептала она. – Я получу все. Все и даже больше. И тогда они пожалеют! Все! Она отвернулась от окна, подошла к большому овальному зеркалу, висевшему на стене, и, опершись руками на туалетный столик, склонилась к своему отражению. - Великолепна. Элиза с удовольствием отметила изящный изгиб шеи, округлые линии рук, высокую грудь, молочно-белую кожу. Отступив шаг назад, она окинула оценивающим взглядом свою стройную фигуру и удовлетворенно улыбнулась. - Я красива. Очень красива. И почему они всегда смотрят на других? Я красивее! Да… У меня все получится. Прекрасный план! Он не устоит, и я получу все. А теперь нанесем визит мистеру Стэнтону. Нужно спешить, пока мама с ее никчемной сентиментальностью не испортила все. Элиза еще раз улыбнулась своему отражению в зеркале и направилась к двери. Она прекрасно поняла оценивающе-жадный взгляд помощника начальника тюрьмы Сент-Джеймс. «Вне всякого сомнения, мы прекрасно поняли друг друга… Думаю, мы договоримся!» - Мисс Элиза, ваш экипаж подан, – доложила служанка, присев в реверансе. - Прекрасно! Передай маме, что я отправилась на прогулку. - Хорошо, мисс Элиза. Элиза величественно выплыла из дома… Стэнтон стоял у окна. Оно выходило во внутренний двор тюрьмы. Было время утренней прогулки… «Жалкие отребья, - с ненавистью думал помощник начальника тюрьмы, разглядывая людей внизу. – Как же они омерзительны! Как же я их всех ненавижу!!! Но ничего. Ничего. Скоро придет день, когда я избавлюсь от них. От этой работы. Я стану богат. Богат!!! Боже… Костюмы, сшитые на заказ… Рестораны… Красивые женщины… - Стэнтон мечтательно улыбнулся. – И поможет мне в этом та милая кошечка, мисс Элиза Лэганн. Какая красотка!» Дверь со скрипом распахнулась, и в проеме показалась малопривлекательная рожа Трикса. - Мистер Стэнтон, - просипел громила прокуренным голосом. – К вам это… Женщина… - Я не принимаю, - холодно бросил Стэнтон. «О, боже… Опять какая-нибудь мамаша пришла умолять о своем сынке!» - Но сэр, я не могу передать ей это. - Почему?! – Стэнтон обернулся, в водянистых глазах полыхнула ярость. Трикс невольно попятился. - Сэр, она – знатная дама. Сразу видно. Приехала в экипаже. Так одета. Пахнет духами. - Дама? - Стэнтон удивленно посмотрел на Трикса. - Да… Ее зовут… Боже, забыл… Лухан… Ли… - от испуга Трикс начал заикаться. - Лэганн? Элиза Лэганн? - Вот-вот… Лэганн. Точно. - Идиот!!! – в ярости завопил Стэнтон. - Немедленно пригласи мисс Лэганн!!! - Да, сэр! Трикс пулей вылетел из кабинета, а Стэнтон снова повернулся к окну. Его взгляд устремился к молодому человеку в грязном, но прекрасно сшитом дорогом костюме, сидевшему внизу, рядом с неким осужденным по имени Крест. Стэнтон нахмурился. Он еще помнил блеск ножа у своего горла и его черный взгляд. Это был первый и единственный раз, когда он попытался подчинить себе этого непостижимого человека, и эта попытка едва не стоила ему жизни. Стэнтон хотел было приказать выбить из него дух, но в дело вмешался начальник тюрьмы Стэнли Поттер и недвусмысленно приказал ему оставить Креста в покое. Противоречить Поттеру Стэнтон не осмелился. Пришлось оставить Креста, но ненависть к загадочному заключенному до сих пор снедала его душу. «О чем он может говорить с Лэганном? Впрочем, неважно. Итак, игра началась! - подумал Стэнтон, услышав, как позади него открылась дверь. – Ставки сделаны, господа». Он удовлетворенно улыбнулся и медленно повернулся к своей дорогой, во всех смыслах этого слова, гостье. - Что молчишь, Лэганн? – Крест поднял лицо к небу, вдыхая затхлый воздух, пахнущий сыростью. - Я скоро выйду отсюда, - в очередной раз, словно заклинание, пробубнил Нил. - Меня начинает пугать твоя вера в это, – Крест насмешливо улыбнулся. - Ничего удивительного нет в его вере, – зло пробормотал Штопор, стоявший позади Креста. - Денежки могут все. - Нет, далеко не все, - спокойно возразил Крест. - Боже, Крест, хватит философствовать! - взмолился Штопор. - Штопор, вместо того, чтобы хныкать, лучше бы учился. - Чему? - Жизни. - Я и так жить умею. - Ни черта ты не умеешь, – устало вздохнул Крест. - Я выберусь отсюда, - снова пробормотал Нил, глядя в серое небо. – Моя семья поможет мне. - Вера сворачивает горы, - горько усмехнулся Крест. – Может быть, ты и прав. Но мне кажется, ты застрял здесь надолго. Суд уже был? - Нет. - Странно. Как, впрочем, и то, что за столько времени никто из твоей семьи даже не пришел навестить тебя. - Они помогут мне. Альберт не допустит скандала. - Время покажет, - тихо заметил Крест, бросив косой взгляд на окна кабинета Стэнтона. Стэнтон восхищенно смотрел на вошедшую. Элиза была одета в светло-сиреневое платье из роскошного переливчатого шелка, выгодно подчеркивающее ее высокую стройную фигуру, и теплую бархатную накидку, отороченную мехом. Небольшая вуаль, спускаясь с шапочки, сделанной из того же темного бархата, что и накидка, скрывала лицо. Она была живым воплощением всего того, о чем мечтал Стэнтон: шика, элегантности и богатства. - Какой приятный сюрприз, - он улыбнулся и шагнул к ней навстречу. - Сама мисс Лэганн в моих скромных апартаментах. Какая честь. Я польщен. - Не будем обмениваться ненужными комплиментами, мистер Стэнтон, – деловито, но ласково произнесла Элиза. – Перейдем сразу к делу. - А вы деловая женщина. Какое потрясающее хладнокровие! Я восхищен. Ни одной слезы, а ведь речь идет о судьбе вашего брата. Элиза чуть улыбнулась кончиками губ. - Не будем отклоняться от темы. - Не будем. Итак, разрешите, я угадаю? Вы хотите, чтобы я помог вам освободить вашего брата без шума и огласки, не так ли? Элиза еще раз улыбнулась и медленно подошла к нему. Аромат сладких духов наполнил воздух и защекотал обоняние. Стэнтон чуть вздрогнул. Элиза удовлетворенно улыбнулась, заметив его нервозность. «Все идет замечательно. Он поможет мне. Вперед, Элиза! Мир будет у твоих ног!» - Нет, мистер Стэнтон, вы ошибаетесь! – коротко и совершенно спокойно ответила она. - То есть? - Стэнтон был немало удивлен. - Вы ошибаетесь, – с улыбкой повторила Элиза. – Я хочу, чтобы мой брат исчез. Навсегда. Стэнтон нервно прошелся по комнате и снова взглянул на девушку, стоящую перед ним с ангельским выражением лица. - Боюсь, я вас не понимаю. - Между тем, все просто. Я хочу, чтобы мой брат Нил исчез. И лучше, если он окажется мертвым. - Зачем вам это? - А вот это – мое дело, но я не останусь в долгу. Обещаю. - Правда? - Сколько вы хотите за это? – надменно осведомилась Элиза. У Стэнтона голова пошла кругом. Ему не верилось, что он слышит это. Наконец-то пробил его звездный час! - Двадцать тысяч! - Согласна. - И… - Стэнтон хитро облизнул губы. - И? – Элиза внимательно посмотрела на него - Вас. - Нет. - Нет? - Мистер Стэнтон, я буду предельно кратка. Мы заключаем сделку: вы получаете двадцать тысяч долларов и мой брат исчезает навсегда - или ничего. - А если я расскажу об этом? - Не глупите, мистер Стэнтон. У вас нет доказательств. Никто не видел и не знает, что я сейчас здесь. Все мои слуги подтвердят, что я гуляла в парке. Вам просто никто не поверит. Элиза Лэганн? В Сент-Джеймсе? Это слишком невероятно… «А она права. Ну надо же… Вот это девица! А ведь выглядит невинной, как ангел. Не повезло Лэганну с сестрой. Впрочем, это его проблемы», - лихорадочно размышлял Стэнтон. - Я согласен, - наконец произнес он. - Замечательно, - уголки тонких, красиво очерченных губ дрогнули в улыбке. - Я знала, что вы разумный человек. - А если бы я сейчас взял вас силой? – Стэнтон сделал шаг вперед, змеиные глаза опасно заблестели. - Тогда сделка не состоится! – насмешливо-сладко пропела Элиза. – А теперь давайте обсудим некоторые детали. - А вы действительно деловая женщина, - пробормотал тот, отступая. - Спасибо за комплимент, - холодно кивнула девушка. – Вернемся к нашему разговору, - она подняла голову и посмотрела ему в глаза. - Нил должен умереть. - Может быть, просто услать его на каторгу? - предложил Стэнтон. - Мистер Стэнтон, вы, кажется, не понимаете меня? – глаза Элизы холодно блеснули. – Нил. Должен. Умереть, – ледяным тоном, четко разделяя слова, повторила она. - Почему вы так хотите, чтобы он умер? – спросил Стэнтон, изучая ее слегка прищуренным настороженным взглядом. - С каторги возвращаются, мистер Стэнтон, - жестко отрезала его собеседница. - А вот с того света – никогда. Я должна быть уверена, что он никогда не вернется. Думаю, вы сумеете все организовать. - Правда? - Да. Какая-нибудь потасовка с заключенными, нож в сердце и… соболезнования нашей семье. По спине Стэнтона невольно пробежала дрожь. - Вы неподражаемы, – наполовину потрясенно, наполовину восхищенно пробормотал он. - Нет, я всего лишь получаю желаемое. Итак? - Я все организую. Но для этого он должен сидеть в тюрьме. Ваш брат богат, у него знатные родственники. Ваша матушка и мистер Эндри наверняка наймут сильных адвокатов. - У Нила не будет адвоката, я об этом позабочусь, – улыбнулась Элиза. – Альберт ничего не знает о случившемся. И не узнает. Это я беру на себя, а вы всего лишь не должны позволять моей матери видеться с Нилом. Это просто, не так ли? - Прекрасно. Дело будет рассматривать судья Джефферсон. Неподкупный и справедливый. Все улики против вашего брата, без адвоката он не справится. - Значит, мы договорились? - Несомненно. Элиза направилась к двери. - Один вопрос, мисс Лэганн! – окликнул ее Стэнтон. - Да? – она удивленно обернулась. - Кто сообщит об этом вашему брату? - О чем? - О том, что семья ему не поможет. - Я. Кстати, раз уж я здесь, вы не могли бы пригласить его сюда? Ему не следует знать лишнего. - Ваше желание для меня закон, – галантно ухмыльнулся Стэнтон и вышел из кабинета. Элиза вернулась к столу. «Браво, Элиза. Теперь все в твоих руках!» - Лэганн!!! Нил вздрогнул и поднял голову - к нему приближался один их охранников. «Кажется один из прихвостней этого Стэнтона», - смутно припомнил Нил. - К тебе пришли! - рявкнул Трикс. - Ну, наконец-то. Я же говорил, что они меня вытащат, – торжествующе улыбнулся Нил и направился следом за охранником. - Да, деньги могут все, - с завистью прошептал Штопор, наблюдая за его удаляющейся фигурой. Крест равнодушно пожал плечами. Услышав звук отворяющейся двери, Элиза подняла голову и ошеломленно замерла. Ей не верилось, что перед ней ее брат. Нил, который всегда очень щепетильно относился к своей внешности и одежде и который слыл одним из самых ярых щеголей Чикаго, сейчас выглядел обычным грязным нищим оборванцем. Уголки ее губ дрогнули в презрительно-брезгливой усмешке. «Ты заслужил это, братец!» - с каким-то злобным удовольствием подумала Элиза. - Я оставлю вас, - ухмыльнулся Стэнтон и снова вышел из кабинета. - Элиза! Черт побери, почему вы так долго?!! - начал Нил, едва за помощником закрылась дверь. - Альберт уже договорился? Я могу уйти прямо сейчас?!! Надеюсь, ты принесла мне новую одежду? Я не могу идти по улице в таком виде… - Успокойся, Нил! – жестко оборвала его Элиза. - Ты останешься здесь. Слова сестры подействовали на него, как холодный душ. Нил замер, потрясенно глядя на нее. - Что?! О чем ты?!! – наконец ошарашенно пробормотал он. Элиза выдержала паузу, обдумывая свои слова. - Нил, твой поступок просто омерзителен. - Да, я знаю. Убийство… - Да плевать мне на то ничтожество, которое ты убил! – презрительно фыркнула Элиза, скорчив пренебрежительно-брезгливую гримаску. - Но если этот инцидент получит огласку, будет большой скандал. Пострадает честь семьи. - Альберт может замять эту историю…- снова начал Нил. - Альберт отказался помочь, - перебила его Элиза. Она сказала это абсолютно спокойно, как нечто само собой разумеющееся. Наверное именно таким тоном она произносила незначительные замечания о погоде в пустых светских беседах за чашкой чая. - ЧТО?!! – Нил замер, отказываясь верить в услышанное. – Не может быть. - Может, - все так же спокойно и жестко возразила Элиза, словно добивая поверженного противника. - Ты слишком долго испытывал его терпение. - Пусть мама поговорит с ним. Я хочу поговорить с мамой! - Мама не желает тебя видеть, – сухо сообщила девушка. - Нет, - Нил потрясенно опустился на стул. Элиза холодно смотрела на человека, сидящего перед ней. Это было странно, но она совсем не испытывала жалости к брату. - Нил, ты - позорное пятно на чести нашей семьи. Как и эта безродная дура Кенди! Ты всегда вляпывался в какие-то ужасные истории, но то, что произошло в этот раз – просто отвратительно! Даже не отвратительно, а ужасно!!! Семья не переживет такого скандала. Его нужно избежать любой ценой. Любой! Ты меня понимаешь? - Но, Элиза… - Не перебивай меня!!! Мы долго терпели твои выходки, но всему есть предел. Эта история стала последней каплей. Мама расстроена, мадам Элрой в ярости. В итоге Альберт отказался тебе помочь. Мы должны избежать скандала. Ты понимаешь, что я хочу сказать? - Элиза холодно посмотрела на брата. Нилу казалось, что ему снится кошмарный сон. «Это неправда. Это не может быть правдой», - в отчаянии думал он. Но это была правда. И в глубине души он понимал это. Перед ним стояла девушка, которая была его родной сестрой, но которую он совсем не знал. Его не задело то, что от него отвернулись Альберт и мадам Элрой. Даже отказ матери видеть его не причинил такой боли. Но Элиза… Она всегда была его напарницей, но сейчас перед ним стоял совершенно незнакомый человек, холодный, неприступный, и гневно и безжалостно отвергал его. Ее предательство ранило сильнее всего. Нил почувствовал, как сердце сжалось от острой мучительной боли. - И как вы хотите избежать скандала? – внезапно услышал он чей-то мертвенно-спокойный голос и с удивлением понял, что это его собственный. - Ты должен исчезнуть, Нил. Навсегда. Нил усмехнулся. Он догадывался, какой ответ услышит… - А если я не согласен? - Это твой долг! – глаза Элизы холодно блеснули. – Ты представляешь, какой разразится скандал, если эта история выплывет наружу? Перед нами закроются двери всех приличных домов!!! Мы станем изгоями!!! И все по твоей вине! Ты один виноват в том, что случилось, поэтому, на мой взгляд, будет справедливо, если ты один будешь расхлебывать последствия. - На твой взгляд, - едва слышно пробормотал Нил и издевательски усмехнулся. – Понятно. Он смотрел на Элизу так, словно видел ее впервые. Ему не верилось, что перед ним его сестра. Верная соучастница всех его проделок с самого детства. Но детство кончилось. - Я пришла, чтобы сказать тебе: не рассчитывай на нашу помощь. Мама не придет. Я тоже больше не приду… Я не могу рисковать своей репутацией, посещая такие места. Если меня увидят, по городу поползут слухи и кто-нибудь может докопаться до правды. - Конечно. Элиза удивленно посмотрела на брата, пораженная его безжизненным голосом, но тут же равнодушно пожала плечами и направилась к двери. - Прощай, Нил. Мне очень жаль, но ты сам во всем виноват. - Прощай, Элиза, - абсолютно спокойно ответил Нил и криво усмехнулся. Элиза повернулась и вышла из комнаты… - И как прошел разговор? Элиза задумчиво посмотрела на Стэнтона. - Замечательно. Теперь дело за вами… - Все будет, как мы договорились. - Прекрасно. - Мисс Лэганн, когда я получу свои деньги? - Разумеется, когда мы получим известие о безвременной кончине моего брата, мистер Стэнтон. И тихо предадим погребению его тело. Элиза очаровательно улыбнулась. - Это будет скоро, - пообещал помощник. - Надеюсь. Я не прощаюсь с вами, мистер Стэнтон. - До скорой встречи, мисс Лэганн. Железные ворота тюрьмы Сент-Джеймс со скрежетом захлопнулись за ее спиной. Элиза вздохнула полной грудью. «Дело сделано!» Счастливо улыбнувшись, она быстро оглянулась по сторонам и забралась в экипаж. - В Центральный парк. Экипаж медленно покатил вдоль улицы. Нил стоял у окна и смотрел в серое небо. - В жизни иногда все выходит не так, как нам хочется, но что предначертано, всегда сбывается. Помни об этом. - Не рассчитывай на нашу помощь. Мама не придет. Я тоже больше не приду. Я не могу рисковать своей репутацией, посещая такие места. Их слова гулким безжалостным эхом раздавались в мозгу. Кошмар продолжался. И Нил понимал, что конца ему не будет, потому что этот кошмар теперь был его жизнью. Мир разлетелся вдребезги, и его сверкающие осколки уплывали в холодную тьму небытия. И он стоял на пороге этой тьмы. Тьмы без начала и конца. Тьмы, которая теперь была его жизнью. Он стоял и ничего не чувствовал. Ни горечи. Ни сожалений. Ни боли. Ничего. - «Входящие, оставьте упованья», - прошептал он где-то когда-то услышанные строки. Дверь за его спиной распахнулась. - Мистер Лэганн, - раздался насмешливый голос Стэнтона. – Вам следует пройти в камеру. Суд по вашему делу состоится завтра. - Прекрасно. Стэнтон вздрогнул, услышав этот спокойный, прекрасно поставленный и абсолютно безжизненный голос. Нил обернулся, и у Стэнтона по спине пробежал холодок, когда он увидел его мертвенно-холодный взгляд. Он слегка поежился. Нил направился к двери. - Да, кстати, - обернулся он на пороге. – Не зовите меня больше Нил Лэганн. - Это почему же? - Нила Лэганна больше нет. Он умер. Тяжелая дверь с глухим грохотом захлопнулась за его спиной. - «Нил Лэганн умер», – с усмешкой повторил Стэнтон. – Какое меткое наблюдение. Продолжение следует…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.