ID работы: 4942848

Синее Море

Гет
R
Заморожен
17
yosh_koi бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник Скачать

Множество новых проблем

Настройки текста
      Хирон жутко разозлился, когда узнал, что Лив ушла. Он разразился тирадой о том, что мы поступили безответственно, когда отпустили девушку. Она одна в мире, кишащем чудовищами, которые совсем не против полакомиться дочерью Бога морей. Мне также пришлось рассказать ему об убеждении, о котором девушка вскользь упомянула во время нашего разговора. Это заставило его успокоиться. — Убеждение? Никогда не слышал о таком даре у детей Посейдона. Перси, ты уверен, что сам не обладаешь таким даром? — Я отрицательно покачал головой. — Я уверен. Но у меня было время поразмышлять об этом. Помните тот вечер, когда отец признал ее? — последние слова давались мне с трудом. Сложно говорить, что твой отец был еще с кем-то, да еще так быстро признал это. — Тогда она пела. Вы заметили, что все смотрели на нее, как на зачарованную? — Да, — Аннабет закивала. — Мне тогда показалось, что я снова дома. Такое уютное чувство. Я даже описать его не могу, единственное, о чем я могу с уверенностью сказать — я не хотела, чтобы она прекращала петь. — Я почувствовал то же самое, — подтвердил я. Хирон задумчиво уставился на свой стол, потом поднял на нас глаза. — Вы должны вернуть ее в лагерь. Несмотря на то что, я уверен, ее оберегает отец, она может быть в опасности. Не всегда же он сможет прийти ей на помощь. Завтра на рассвете отправляйтесь. Возьмите с собой еще одного человека. Того, кто знает о ее жизни. Где она учится, с кем общается — все. — Коннор, — сказала Аннабет, немного подумав. — Когда она жила в домике Гермеса, то они стали близкими друзьями. — Хорошо, жду вас на холме на рассвете. Мы должны ее вернуть.

***

      В ту ночь я никак не мог уснуть. Я все думал о том, что сказал Хирон. «Ее оберегает отец». Я, конечно, слышал, что отцы больше любят своих дочерей, да и те отвечают им взаимностью, но мне было жутко обидно. Ей легче давалось управление водой. Она не успевала подумать, а водные духи уже бежали, чтобы исполнить ее желание. Еще этот дар… Убеждение. А какова вероятность, что она использовала его на мне, а потом заставляла забыть, словно это был дурной сон?       Вскоре я наконец-то уснул, но это продолжалось недолго. Мне снились ужасные картины. Лив лежит на пляже, рядом с ней Коннор, который буквально захлебывается из-за слез, чуть поодаль другой парень. Я его никогда не видел, но выглядел он не менее подавленным, только умел держать себя в руках. Где-то в голубых волнах мне почудился отец, который укоризненно качал головой, словно я его подвел. Потом я опустил глаза на руки. В моих руках был жемчуг. Множество жемчужин, которые вдруг стали тянуть мое тело ко дну. Мне стало так тяжело. Вода заполняла все вокруг, мои легкие, заливалась в уши. И тут я услышал приглушенный голос. — Перси, ты…       Я проснулся в холодном поту. Вокруг меня по-прежнему была тишина. Я повернулся на другой бок. Может, я был действительно слишком суров к Лив. Она была не просто милой, она была самой обаятельной девчонкой, которую мне приходилось видеть. И если Аннабет могла наброситься на тебя с ножом, и это было видно невооруженным взглядом, то Лив была полной противоположностью. Она буквально излучала дружелюбие. Девушка напоминала мне чем-то принцессу, которая очаровывает каждого своего подданного. Но стоит заметить, что она была не менее смертоносной в бою. Мечом она владела лучше, чем многие в этом лагере. Кто-то даже говорил, что она владеет им лучше меня, но ни она, ни я не горели желанием проверять это.       Несмотря на все это, она мне не нравилась. Хотя, стоит признать, когда она пела, я буквально сходил с ума. Для меня вдруг исчезло все вокруг. Море стало более приветливым, я чувствовал запах печенья, которое готовил мама, чувствовал что-то ужасно знакомое и родное. Такой приятный и запоминающийся аромат… Так пахли волосы Аннабет. Это все буквально заставляло меня покинуть тело, и мысленно я танцевал рядом с ней, выделывая различные балетные па, названия которых мне неизвестны. Наверное, это то единственное, что мне в ней нравилось — голос. Да, именно так.

***

      Утро пришло неожиданно. Я собрал свои вещи и направился к холму, там меня уже ждали Коннор Стоул, Хирон, Аргус и Аннабет. Все ждали только меня. Ну, а что я могу поделать, если сейчас единственное, о чем я мог думать, был сон? — Готовы? — спросил Хирон наигранно веселым тоном. — Да, — ответила Аннабет. Она стояла ближе всех к Хирону, поэтому быстро обняла его, предоставляя нам всем возможность попрощаться. — Не будь к ней слишком суров. Она очень старается быть хорошей сестрой, — сказал мне Хирон на прощание. — Не переноси обиды на своего отца на нее. Она ничего не сделала.       Я сел в машину, когда Аннабет наконец спросила у Коннора о том, куда мы направляемся. — Нам нужно в Академию Искусств. Она там учится. Логичнее начать поиски оттуда.       Мы ехали в тишине. Я никогда не видел Нью-Йорк таким прекрасным и жутко по нему соскучился. Аргус высадил нас неподалеку от Академии. Мы прибыли в 8 часов, но жизнь здесь уже вовсю кипела. Мы проталкивались сквозь толпы странно одетых подростков. Парочка ребят расположилась на траве. Они пели песни и смеялись. Я задался вопросом, как же выглядит это место, когда уроки начинаются? Лив рассказывала, что настоящих уроков у них нет. Они занимаются в саду, иногда в кабинетах, где на мягких пуфах быстро вбивают текст за учителем. Это место мне нравилось. Оно не походило на мои предыдущие школы. Здесь царил дух свободы и бунтарства.       Через 30 минут ребята разбежались по классам. Никакого звонка не было. Они просто встали и направились каждый на свое занятие. Лив также рассказывала, что расписания здесь, как такого, нет. У тебя есть лист со всеми уроками, которые проходят в это время. Ты можешь пойти на лепку, а можешь заглянуть на математику. Прекрасная, на мой взгляд, система.       Мы проходили мимо дверей спортивного зала, когда я увидел что-то золотистое, мелькнувшее за дверями. Я уверенно толкнул их и буквально застыл от восторга. Это было огромное помещение, где вся стена напротив дверей была из стекла. Снаружи был прекраснейший сад, где сидела пара дюжин учеников. А в зале сновали туда-сюда девушки. На них была форма черлидерш этой школы. Это был просторный голубой топ с рукавами три четверти и белая юбка. На самом деле, на самой форме не было отличительных знаков школы, но низ топа был вышит золотой нитью, и если присмотреться, можно заметить NYAA, вышитое множество раз. Выглядело это внушительно. Мимо нас промаршировали девушки, среди которых была Лив. Ее золотые волосы были в хвостике и завязаны голубой лентой. Форма идеально сидела на ней. В руке сестра держала палочки для жонглирования. Девушки одна за другой выстроились друг напротив друга. Это была репетиция выступления.       Лив начала мастерски подбрасывать палочки и ловить их, она немного позанималась со своей партнершей, но потом заметила нас и предметы жонглирования упали рядом с ней. Она быстро прошла в нашу сторону. — Что вы здесь делаете? — Хирон приказал нам вернуть тебя обратно, — сказала Аннабет. — Я в порядке и в возвращении не нуждаюсь, — сказала Лив с вызовом в голосе. Тут к ней подбежал парень. — Какие-то проблемы, Китти? — он осмотрел нас всех. Это был высокий подтянутый парень. У него были красивые каштановые волосы, которые при дневном свете становились оранжевыми, пронзительные светло-голубые глаза, напоминающие мне о ясном небе. Но я смотрел на него во все глаза совсем не поэтому. Это был парень из моего сна. — Нет, Джеймс, спасибо. Это мои… Эм, знакомые, — она сказала, что сейчас вернется. М-да, она оставила нас одних с этим парнем. У меня он не вызвал ничего, кроме недоверия. Минуты тянулись как часы, когда наконец вернулась Лив. Она была в черных шортах с завышенной талией, нежно-голубой блузе и в коротеньких замшевых полусапожках. Волосы теперь были распушены, лента завязана вокруг шеи. — Пойдемте, раз уже пришли, — обреченно сказала она. — Пока, Джеймс, зайдешь ко мне завтра? — Может, лучше поедем в лагерь? — спросила Аннабет в нетерпении. — Я никуда не поеду сейчас. Исчезать так просто нельзя. Моя мать и отчим будут волноваться, — она покачала головой, словно это была наиглупейшая идея из всех. — Хорошо, ты можешь… — Аннабет прервал треск стекла. В одной из комнат разбилось окно. Оттуда выбежали ученики, которые на ходу засовывали обратно свои ноутбуки. Внутри было что-то ужасное. Гарпии стояли и рычали. Мне это не понравилось. — Что будем делать? — я повернулся к Аннабет. — Я зайду сзади, а ты справа. — Тогда я атакую слева, — спокойно сказала Лив. Девушку не обидело, что ее Аннабет упомянуть забыла. — Да. Ладно. Хорошо. Я не против.       Она надела свою кепку-невидимку, а я вытащил свою ручку. Лив одним уверенным движение сорвала с руки браслет. Ее меч сверкал в лучах утреннего солнца. Мы зажимали чудовище. Внезапно оно начало брыкаться и махать крыльями. На пол упала кепка Аннабет, а она сама материализовалась на спине у гарпии. Я и Лив атаковала одновременно, протыкая чудовище мечами из небесной бронзы с обеих сторон. Она испустила злобный рык и что-то похожее на «Вы еще заплатите», прежде чем наши мечи настигли ее. На полу образовалась горстка пыли. — Хорошая работа, — похвалила Аннабет. Она была слегка растрепана, но, в общем и целом, была в порядке. — Пойдемте ко мне домой. Там явно безопаснее.       Мы не возражали. Девушка взяла телефон и кому-то позвонила. Спустя восемь минут около академии стояла поистине огромная машина. Девушка открыла дверь и забралась внутрь. Мы последовали ее примеру. — Привет, Жак, домой, пожалуйста, — она сказала все это, не отрывая взгляда от телефона. Она быстро и уверенно печатала кому-то сообщение. — Папа сегодня придет домой? Мама сказала, что у него сделка с японскими партнерами. — Не думаю, Мисс. Скорее всего, он приедет под утро, когда вы уже должны будете спать, — последние слова он сказал с отцовской заботой. Лив подняла глаза и улыбнулась ему в зеркало заднего вида. — Хорошо, но все равно скажи мне, когда он будет подъезжать, даже если покажется, что я сплю. — Договорились, — он подмигнул ей. Это был человек средних лет, одетый в дорогой черный костюм. Слегка тронутые сединой черные волосы были коротко подстрижены. Серовато-голубые глаз внимательно смотрели на дорогу.       Когда мы приехали, Жак вышел и открыл для нас двери. Сначала он помог спуститься Ливии, потом Аннабет. Я от помощи тактично отказался. Мы стояли пред одной из множества Нью-Йоркских высоток, но эта была абсолютно особенной. Я знал, кто здесь живет. Исключительно высшие слои общества. Сливки. Неужели Ливия одна из них? — Привет, Устер, — она подмигнула консьержу, тот ответил ей дружелюбной улыбкой. — Ваша мать только что пришла с вашими сестрой и братом. — Спасибо, Устер, — она улыбнулась ему одной из своих чарующих улыбок, которая могла свести с ума кого угодно. Видимо, и его свела. Он мечтательно посмотрел нам вслед.       Лифт быстро домчал нас до 32 этажа. Там Лив открыла еще одну дверь ключом. Я чуть не вскрикнул от того, что увидел. Передо мной была огромная гостиная, смежная с обеденной зоной. Все было выполнено в современном стиле, но с элементами чего-то древнего, древнегреческого. — Привет, мам, — крикнула Лив куда-то в пространство. Через большие окна от потолка до пола всей стены напротив двери (видимо, это сейчас модно- ставить такие окна) открывался невероятный вид на мой родной город. Из-за угла выглянула женщина с такими же, как у Лив золотыми волосами. Глаза, правда, у нее были зеленые. Она обладала той же чарующей улыбкой, небольшим ростом и стройным телосложением. Из-за ее спины выбежали два ребенка. Это были мальчик и девочка. У обоих были темные волосы и светло-голубые глаза. Видимо, они были похожи на отца, потому что от матери у них ничего не было. Они подлетели в Лив и вцепились в ее ноги. — Ты пришла! — сказала девочка. — Она не дает мне моего солдатика! — закричал мальчик, пытаясь добраться до сестры. — Он теперь муж леди Гарванст, — закричала малышка в ответ. — Лиззи, Уильям, прекратите, — строго сказала мать. — У нас гости. — Ах, да. Мама, это Аннабет. Она… — Лив замялась. — Она дочь Афины. Это Коннор. Он сын Гермеса. Ну, а это Перси. Он вроде как мой брат. — Брат? — спросил Билл. Он недоверчиво смотрел на меня. — То есть ты мой брат? — Давай мы тебе все позже объясним. Думаю, мы все устали, — сказала Лив. — Поговорим за ужином.       Она развернулась на каблуках и пошла по коридору, приглашая нас за собой. Я оглянулся и увидел лицо маленького мальчика, на котором до сих пор было недоумение…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.