ID работы: 4935623

Неприкасаемые Тундра-тауна

Джен
NC-17
Завершён
25
автор
Размер:
160 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
25 Нравится 75 Отзывы 6 В сборник Скачать

Семейный суд

Настройки текста
Примечания:
      Сидя за залитым солнечным светом столом, Дэйв в ускоренном темпе печатал очередной документ. Уголовное дело требовало немедленной доработки. На днях оно должно было быть передано в прокуратуру, поэтому детективы старательно оформляли все недостающие бумаги. Штаб расследования кипел работой. Неожиданно зазвонил смартфон. На экране загорелось имя Джудит Хопс. Хаск тут же снял трубку.       — Алло.       — Привет, Дэвид, я только что вышла из кабинета генерального прокурора. Все в порядке.       — Отлично, мэм. Как он отреагировал на столь необычную новость? Согласитесь, не каждый день к вам приходят сотрудники полиции и сообщают о задержании мафиозной группировки.       — Да, он очень удивился. Секретность, которую мы все соблюдали, оказалась достаточно серьезной. Но мистер Фримен быстро понял, что от него требуется и подписал все необходимые бумаги. Он заверил меня, что сегодня же получит ордера у судьи.       — Не боитесь, что теперь кто-то донесет Семье о готовящемся задержании?       — Фримен — африканский слон. Он прекрасно знает, как сицилийцы относятся к его народу. Сильно сомневаюсь, что прокурор сообщит о нас, даже если и имеет какие-то связи с бурозубками.       — А судья?       — Судья Вальгис, который будет слушать наше дело, сравнительно новый зверь в городе. Вряд ли он успел завязаться с мафией.       — Хорошо, мэм. Вы понимаете, что я, прежде всего, забочусь об успешном задержании?       — Конечно, Дэвид. Проделанная всеми вами работа очень важна. И выполнена профессионально. Я уверена в успехе на сто процентов. Извини, мне надо вернуться к Ни… то есть, домой — проведать Кристи.       Пес вздохнул:       — Капитан, если вам нужен кто-то, чтобы присмотреть за дочерью — я могу прислать к вам на квартиру детектива. Офицер посидит с детенышем и одновременно будет выполнять свою работу.       — Нет, спасибо. Мы справимся сами. До свидания.       — Всего доброго.       Положив трубку, Хаск некоторое время сидел молча. Он никак не мог понять, что Уайлд нашел в этой крольчихе. С точки зрения Дэйва она была просто серенькой травоядной самкой, без каких бы то ни было заметных внешних достоинств. Да и Ник, по мнению детектива, вряд ли выглядел в ее глазах настоящим мачо. Тем не менее, двое совершенно непохожих зверей постоянно тянулись друг к другу. В голове патриархально воспитанного пса царил настоящий когнитивный диссонанс. Где-то на периферии сознания сияла слабая надежда, что он, Дэйв, пока просто чего-то не понимает. Когда-нибудь количество жизненного опыта перейдет в качество, и на детектива снизойдет озарение. До тех же пор лучше не засорять мозг ненужными размышлениями. Отбросив безо всякого сожаления бесполезный шквал мыслей, детектив вернулся к работе.

***

      Пол Конти распахнул дверь в гостиную Де Сантиса и обомлел. Все его подчиненные уже были в сборе. «Похоже, дядюшка намеренно пригласил их пораньше» — подумал Дон — «Старик решил произвести на меня эффект. Ну что за цирк, ей богу!..» Словно не замечая множества следящих за ним глаз, босс мафии важно прошел к приготовленному для него креслу в центре помещения. Он отметил, что сегодня кресло стояло не с краю, как бы замыкая круг сидящих на своих местах бурозубок, а ближе к центру. Что это — еще один скрытый намек? На что? Главарь группировки должен был чувствовать себя оперным певцом, вышедшим в лучи прожекторов? Или трупом посреди анатомического театра? Глупые, бессмысленные вопросы. Все сегодня будет зависеть исключительно от него самого — куда Дон повернет эту беседу, туда она и пойдет.       Когда Пол занял свое место, никто из присутствующих не сделал и шага в его сторону. Обычно прочие члены Семьи по очереди подходили к боссу, чтобы поцеловать его руку. Сегодня же они лишь внимательно смотрели на своего старшего родственника. В их глазах не читалось гнева, пренебрежения или непонимания, но больше бурозубки его за Дона не считали. По крайней мере, до конца текущего собрания.       — Что ж — вздохнул консильери — давайте начнем. Будучи самым старшим из присутствующих, скажу первое слово. Капишь?       Пожилой зверек подался вперед, сложив руки на своей трости, задумчиво посмотрел в потолок, после чего продолжил:       — Наш уважаемый Дон Конти совершил довольно постыдный поступок. Во времена моей молодости одна только измена супруге каралась развенчанием. Содомия же с самкой другого вида — грех куда более тяжкий. Капишь? Я помню, как наказали Антонио Бенедетти, который посмел связаться с мышью из портового борделя в Палермо. В 70-е его вывезли на заброшенную виллу и перерезали горло. Я даже не знаю, где похоронено тело несчастного распутника. Капишь? Но времена меняются…       Де Сантис откинулся на спинку кресла, немного подумал и продолжил:       — Сегодня, когда среди серьезных зверей находятся смельчаки, признающиеся в гомосексуализме или других девиациях, никто за такой поступок никого не ликвидирует. Капишь? И узнай мы о текущих увлечениях Пола за закрытыми дверями, уверен: мы прикрыли бы нашего уважаемого родственника. Однако злоумышленник из полиции позаботился о том, чтобы скверная тайна стала достоянием масс. Мы, наши жены, дети, даже звери с Сицилии, храни ее дева Мария — все узнали о том, что Дон совокупляется с мерзостью. И это — позор! — глаза консильери внезапно блеснули огнем — Позор всей Семьи!       Бурозубки тревожно зашептались. Конти быстро пробежался глазами по капитанам и своему подручному и заметил, как их руки, как будто, потянулись к поясам.       — Да, поступок Пола заслуживает порицания. Но! — громко произнес Де Сантис, смягчаясь — мы должны помнить, какие заслуги перед родами Конти и Мартинелли имеет наш брат. Именно он прервал наркотическую войну шесть лет назад, когда мексиканские орды заняли весь Зверополис и переполнили его своим низкосортным товаром. Он, наш нынешний Дон, спас от захвата крупными корпорациями Тундра-таун. Неудержимая экспансия монополистов торговли и сферы услуг разбилась о несокрушимую волю Семьи и простых сочувствующих зверей. Мы выгнали этих недостойных граждан прочь, сохранив рабочие места для сотен уличных торговцев. Наконец, именно благодаря мистеру Конти нам удалось наладить прочные связи с городской полицией. Это помогло перестать бояться преследований со стороны «закона». Семья смогла сконцентрироваться на своих текущих делах.       Консильери устало смежил веки и, переведя дух, закончил:       — Помните об этом, когда будете выносить решение.       На несколько секунд воцарилась тишина. Капитаны недобро глядели на Дона, не решаясь что-либо сказать. Внезапно поднял голову Джереми Мартинелли. В тусклом свете бра и пламени камина ярко вспыхнула его бриллиантовая заколка для галстука.       — Да, джентльмены — заговорил Папаша — я совершенно согласен с дядей Франческо. Заслуги нашего Пола велики. Без его трудов мы не смогли бы достичь многого. Добавлю, что именно наш уважаемый Дон помог мне и моей семье, когда настали трудные времена, и я находился под прицелом конкурентов из Сахара-сити. Не окажи наш брат мне тогда посильную помощь, вероятно, я не сидел бы сейчас перед вами и не дышал морозным воздухом нашего района. Тем не менее, я хочу снова вернуться к теме престижа Семьи…       Бурозубка в темно-бардовом смокинге подошел к столику, насыпал себе в бокал свежего льда, плеснул следом виски и вернулся на место. Пригубив жгучий напиток, Джереми помолчал, после чего продолжил:       — О печальной ошибке Дона теперь знают все наши братья и сестры по всему миру. Как вы считаете, джентльмены, как скоро данная запись окажется в прессе?       Капитаны снова зашумели — сама мысль, что фамилия Конти будет крутиться в центре скандала, заставляла их сердца наполняться праведным гневом.       — В том-то и дело, милые мои — печально покивал головой Мартинелли — Как известно, что знают двое — то знает свинья на базаре в Мессине. Я на сто процентов уверен в наличие чести у всех членов Семьи, но не будем забывать, у кого именно впервые оказалась проклятая видеозапись. Полицейские. Эти грязные приспешники покойного Уайлда не остановятся на достигнутом. Они могут передать видео средствам массовой информации, выложить в интернет. И назавтра о неосторожной связи узнает целый мир. Скажите мне, братья, как после этого будет выглядеть наша Семья?       Бурозубка замолчал, по очереди глядя каждому из родственников в глаза.       — Вот в чем все дело — снова заговорил Папаша — Поэтому сейчас я хотел бы обратиться к нашему глубокоуважаемому Дону Конти. Пол — торжественно изрек Джереми — ты должен посмотреть правде в глаза. Твое пребывание на посту главы губительно для нашего облика. Если ты не оставишь свое нынешнее место и не передашь бразды правления кому-то другому — то навлечешь на Семью страшный позор. Да, у каждого случаются ошибки и да, порой мы не властны над обстоятельствами. Но после катастрофы любой здравомыслящий зверь должен трезво обдумать сложившееся положение и принять единственно верное решение. Пол, для тебя и для всех нас будет лучше, если ты добровольно сложишь свои полномочия и отойдешь от дел.       В гостиной снова повисло молчание. Мафиозо переваривали сказанное двумя последними ораторами. В их задумчивом сопении, быстрых взглядах и движениях чувствовалось согласие. Конти встал со своего места и прошелся по помещению. Он извлек из кармана длинную сигару с уже откусанным кончиком, после чего начал ее раскуривать.       — Братья — молвил Дон — я очень внимательно выслушал и дядюшку Франческо и дядюшку Джереми. Я понимаю, как дико выглядит вся эта низкая история. Я осознаю, что некоторые члены Семьи теперь настроены против меня. Мне нечего скрывать: да, ваш глава именно такой, какой есть. Обычный зверь, которому не чуждо ничто земное. Он грешит и кается в своих грехах. Совершает ошибки и готов отвечать за последствия — Пол сделал глоток табачного дыма, распробовал его и тут же выпустил на волю — Но должен ли зверь идти на поводу у обстоятельств? Должен ли он покорно играть ту роль, что заставляет его исполнять злой рок? Чего хочет от нас полиция? Она хочет моей отставки. Детективы спят и видят нашу Семью ослабленной и разобщенной. Они мечтают очистить Тундра-таун от влияния Конти и Мартинелли, чтобы пустить сюда ворох корпоративных торгашей, как тонко подметил покойный мистер Биг. Для этого полицейские старательно вредят нам не только в делах, но и в личной жизни. В той сфере, где мы уязвимей всего.       Пол снова пришел в движение. Он принялся гулять по гостиной, попыхивая сигарой. Слова, что лились из его уст, были небрежны, будто Дон раздавал наставления слугам:       — Что вам с того, что я уйду со своего поста? Ничего. Абсолютно. Семья стоит на том, что все здесь взаимозаменяемы. Кто бы ни оказался у руля — он все равно продолжит намеченный курс. Но как мы будем выглядеть со стороны? Как? — Пол совершил театральное движение всем телом — Эти швейцары с дубинками решат, что Семья — пшик. Она ничего не стоит. Получится, что здесь — бурозубка резко остановился и ткнул пальцем себе под ноги — мы уже не хозяева. Хозяева тут — полиция. Именно она решает, кто будет Доном, а кто — нет.       Конти выдержал ораторскую паузу, после которой продолжил:       — Никто не идет навстречу требованиям террористов. Почему? Да потому что, как только ты выполнишь одно условие — тебя перестанут уважать и начнут диктовать все новые и новые. Ты потеряешь самостоятельность и авторитет. Хотим ли мы такой пораженческой судьбы для Семьи? Желаем ли мы по воле третьесортных шантажистов менять зверей на своих постах? Или нам нужны свобода и полная самостоятельность? Я считаю, мы не должны что-либо менять. Конти и Мартинелли обязаны, как никогда раньше сплотиться воедино и, не обращая внимания на все перипетии и невзгоды, что создает на нашем пути жизнь, двигаться дальше, делая то, что считаем нужным только мы и никто другой. Несмотря на грех, который ваш Дон теперь будет нести в сердце до самого конца жизни, и острое желание сложить с себя полномочия и уйти, я должен остаться во главе Семьи. И моя решимость неколебима.       Бурозубка стряхнул пепел в пепельницу на ломберном столике и встал посреди гостиной. В глазах окружавших его мафиозо читалась благосклонность. Они уже поняли, куда дует ветер, и готовились согласиться с мнением Дона.       — Но перед тем как принять окончательное решение по этому вопросу, я должен сообщить вам печальную новость. К сожалению, один из присутствующих здесь зверей решил пойти против всех. В первую очередь — против решения мистера Бига, который и назначил меня своим преемником. Именно этот интриган сделал печально известную видеозапись и передал ее полиции…       В помещении раздался коллективный вздох удивления. Бурозубки начали недоуменно переглядываться.       — Питер. Встань и потрудись объяснить, куда пропал твой сын и почему он пытался сместить меня с моего поста?       Лицо Золотого Мальчика выражало глубокое недоумение. На пару секунд суровый бандит стал похож на школьника, которого вызвали к доске и заставили отвечать невыученный урок. Но Мартинелли сейчас же оправился от шока и принял уверенный вид.       — О чем ты говоришь, Пол? — произнесли его улыбающиеся губы — Я всегда был предан Семье и тебе лично. И я, и мой Эндрю полностью поддерживаем твои начинания и уважаем тебя, как нашего крестного отца…       — Почему тогда Паста связался с полицией? Он хочет укрепить позиции Мартинелли? Он желает расколоть Семью на две части? Каково это — резать по живому, а, Питер?       — Полиция? Быть того не может! Я сам понятия не имею, где мой сын! Я не сплю ночами, думая о его судьбе! Он не мог… Он же свой, он наш!..       — А ты сам? Накопив достаточно опыта, решил стать Доном? Поэтому твои ближайшие родственники так стремятся уговорить меня отправиться в отставку?       Улыбка исчезла с лица младшего босса.       — Т-т-ты ошибаешься! — Мартинелли вскочил на ноги и заговорил очень серьезно — Я никогда не желал стать старшим боссом! Я верно служил мистеру Бигу и точно так же продолжаю служить тебе, Пол! Я не вижу разницы между двумя фамилиями, и у меня даже в мыслях не было создавать раскол в Семье! Но… — Питер опустил глаза вниз — почему ты считаешь нас с Эндрю предателями?       Дон вытащил из кармана крошечный планшет и сделал несколько пассов на сенсорном экране. Из динамика зазвучала запись:       — Вы полностью уверены в своих действиях? — отчеканил чей-то строгий голос.       — Да — пискнул в ответ тонкий голосок.       — Хорошо. Тогда сообщите место.       — Нортон Вэлли.       — Это поселок?       — Да.       — Какой номер дома?       — Я не знаю. Но в воскресенье вечером возле въезда можно заметить лимузин Пола Конти. Это не основной его лимузин. Другой. Чтобы не знала Семья…       — Чертов сукин сын! — воскликнул Альберт Конти — Это же Паста!       Словно дождавшись именно этой реплики, Пол повернул девайс экраном к бурозубкам. Перед удивленными глазами мафиозо появилось насупленное лицо капитана. Эндрю Мартинелли хмуро смотрел куда-то перед собой.       — …Я говорил отцу, что это его шанс. Он согласен со мной.       Видеоролик прервался.       А спустя несколько секунд в помещении резко погас свет. Бурозубки начали оглядываться. Огонь камина бросал оранжевые сполохи на их встревоженные лица. Тут же в коридоре раздались звуки десятков шагов — кто-то бежал в сторону гостиной. Неожиданно два высоких окна за спинами капо разбились вдребезги. В дом ударила вьюга. На паркет один за другим посыпались звери в черной форме, масках и с оружием в руках.       — Всем лечь на пол! — грубо заорал один из прыгунов — Полиция!       Четверо рослых визитеров с надписями «SWAT» на левом плече взяли мафиозо на прицел и замерли.       — На пол! Быстро!       Бурозубки медленно опустились на роскошный ковер.       — Лежать, не двигаться!       От сильного удара распахнулась входная дверь. Внутрь гостиной вбежало еще несколько бойцов спецназа. Лютый сквозняк продул комнату, заставив бурозубок поморщиться от холода. Пламя в камине затрепетало. Где-то в глубине дома послышались одиночные выстрелы. В ответ раздались короткие очереди из автоматического оружия.       Как только все смолкло, один из полицейских коротко проговорил в микрофон, прикрепленный на щеке:       — Потери?       Кто-то беззвучно ответил зверю в наушник.       — Отлично. У нас все чисто.       Через полминуты через распахнутую настежь дверь вбежали несколько детективов. Все они были одеты в бронежилеты. Среди них стоял высокий пес. Он обвел из-под сдвинутых бровей голубыми глазами задержанных и громко заговорил:       — Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. Вы понимаете свои права?       Пол Конти поднял голову, посмотрел прямо перед собой и промолвил:       — Да.
25 Нравится 75 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (75)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.