ID работы: 4924660

И потерявши, плачем...

Гет
PG-13
В процессе
79
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 61 Отзывы 16 В сборник Скачать

VII

Настройки текста
Когда Астрид резко разомкнула глаза, была уже глубокая ночь. На столе догорала лампа Хайрил, а сама она мирно сопела рядом. Тело подрагивало от холода и Астрид поспешила натянуть одеяло. Во рту был мерзкий привкус горечи, и она потянулась к кувшину с водой, осушив его практически до дна. Было непонятно, от чего она так резко пробудилась, но сев на своем спальном месте, Астрид услышала звуки, которые, скорее всего и разбудили её. Сквозь небольшое окошко в хижине пробивалось слабое мерцание огня и был слышен хруст веток. А вслед за этим раздался тяжелый, басистый голос: — Ступай осторожно, идиот, иначе нас заметят. Астрид с трудом подавила вскрик и поспешила натянуть протез на голову. Нужно быть предельно осторожной. Это могут быть люди с Олуха. Или какие-нибудь патрульные. Или люди, которых подослали сюда проверить, как Астрид и Хайрил. Но тогда почему этим занялись не всадники? Лень было? — А ты не ори на весь лес, тупица. Если нас услышат из-за твоих визгов, то нам несдобровать. Астрид сняла с ног сапоги и бесшумно прошла к окну, заглянув в него самым краем глаза. Снаружи простиралось лесное пространство, сквозь которое был с трудом заметен морской горизонт. Небо было темным. Ещё глубокая ночь. Рядом с хижиной осторожно ступали два викинга, один крупнее другого. И они явно ругались. Сердце Астрид учащенно забилось, когда она поняла, что это викинги не с их острова. Точно разбойники. Астрид вдруг с ужасом подумала, что это разбойники с прошлого раза пришли добить их. Скорее всего, это они. А кто иначе? Или внезапно все сообщество разбойников обозлилось на Олух? «Надо бить тревогу… Но как добраться до Иккинга?» Она даже не знает, сколько там таких викингов. И если много, то ей несдобровать. нужно выведать количество врагов. Поэтому Астрид решила «любезно» опросить этих викингов. Она незаметно прошла к столу и вытащила из сумки Хайрил кинжал. А потом посмотрела на лекаря. Эта хижина считается заброшенной. Да и выглядит она такой. Так что вряд ли враги заглянут сюда. Их цель — это деревня. А если Хайрил сейчас проснется, то она совершенно точно никуда не пустит Астрид. Пусть остается здесь. Так будет лучше для всех. Взяв с собой сапоги, Астрид бесшумно вылезла из окна, и, надев их, осторожно начала подкрадываться к двум викингам. Те не успели отойти далеко, поэтому ей не составило труда нагнать их. Они о чем-то переговаривались, но Астрид не слышала. От волнения и адреналина в ушах стоял звон, которые мешал ей сосредоточиться. Она давно не выслеживала врагов. Казалось, что она сейчас в чужом, слабом теле с плохим здоровьем и трусливым сознанием. От того паника усиливалась. Однако стоило подумать о том, что Олух только-только пережил разбойное нападение, а теперь сюда сунулась ещё какая-то шайка, как злоба перекрывала страх. — А когда будет сигнал? — полушепотом спросил один из них. — Ты что, оглох, дубина? Я и сам не знаю! — в таком же тоне рявкнул на своего недалекого товарища другой. «Ага… Значит это нападение коллективное, и они здесь явно не главные… А ещё сигнал… Если нападение произойдет не сейчас, у меня будет время, чтобы добраться до Иккинга и предупредить об этом…» Астрид аккуратно встала за их спиной. О, у одного в руках секира. А другой без оружия. Чудно. Цели выбраны. Осталось их только допросить. «Только сначала…» Астрид бесшумно кинулась на викинга с секирой, поспешно прикрыв тому рот. Его безоружный напарник лишь беспомощно протянул руки, не в силах помочь товарищу. Пойманный Астрид мужчина беспомощно размахивал секирой, однако она крайне крепко перехватила его руками и ногами. Её пальцы нащупали точку и сильно нажали на неё. Викинг издал болезненный стон и его руки ослабли, позволив ей забрать у него секиру. Его напарник уже хотел заорать, что было сил, но Астрид, чей голос звучал весьма жутко и потусторонне из-под протеза, прохрипела: — Молчать. Закрой рот, иначе я убью здесь вас обоих. Он послушно замолк, и Астрид кинула к нему обезоруженного викинга, направив на них обоих секиру. — Так… — она собралась с мыслями, — Кто вас сюда послал? — Ты что, думаешь мы идиоты? — пророкотал один из них, — Мы не станем выдавать себя! — На вашем бы месте я не храбрилась. У вас ровно минута, прежде чем я убью вас поочередно. Викинги стиснули зубы. Они были безоружны, трусливы и нелепы, и почему-то в какой-то момент у Астрид к ним проскользнула жалость. — Мы… Нас послал кое-кто… — Ну, не стесняйтесь. Кто? — Астрид ещё ближе поднесла к ним свою секиру. — Ф-филин… — Что? — Астрид опешила. — Его прозвище Филин… — ответил недалекий. — Как он выглядит? — она попыталась хоть за что-то зацепиться. Молчание. — Вы уверены в том, что хотите умереть не в глубокой старости, а прямо сейчас? — рыкнула Астрид, поднося к ним секиру практически вплотную. — Он очень высокий! — почти вскрикнул тот, что был поумней, — У него черные волосы, б-борода… — он как-то жалко всхлипнул, — А ещё у него шрам через глаз проходит… В виде креста… Арктический холод прошиб Астрид. Это именно тот самый. Тот Филин напал на них в прошлый раз, когда она едва не умерла. — Сколько вас? — глухо произнесла Астрид. — Н-не очень много, — донесся жалобный ответ. — Два драккара, — сказал другой, — На каждом воинов двадцать… — Что за сигнал? — Он… Он должен прозвучать в виде огня, который… который п-пустят в небо… — Так, хорошо… При вас имеются драконы? — спросила Астрид, от нетерпения отирая зудящие ладони о грубую ткань штанов. — Только один… Шепот Смерти… Он принадлежит Филину, — жалко пробормотал мужчина. — Хорошо. Спасибо, ребятки, — Астрид вырубила их по очереди ударом рукоятки секиры и, оттащив за угол, связала между собой найденной у одного из них веревкой. Астрид выпрямилась и покрутила секиру в руке. Чуть легче, чем её старая. Однако легкая и, судя по всему, хорошо заточенная и крепкая. Что ж, можно оставить её себе. Она приподняла протез и отерла чуть вспотевшее от волнения лицо. Сейчас надо было бежать в деревню. Ах, черт, как бы хотелось, чтобы при ней сейчас была Громгильда. Таким бы образом ей бы не составило никаких трудностей быстро добраться до остальных. При воспоминании о верной подруге сердце болезненно заныло. На острове Тубера, где её подобрала Хайрил, Астрид успела не раз выплакаться от того, насколько отчаянно и одиноко себя она чувствует без Змеевика. И вот сейчас, Астрид до сих пор чувствует боль от того, что даже не знает, где её верный дракон. Она пообещала и себе, и Громгильде, что после того, как объявится на остров уже не девушка в маске, а Астрид Хофферсон, она обязательно кинется искать дракониху. Скорее всего, Громгильда просто испугалась пламени и улетела в другое место. Главное, чтобы она была не ранена. Астрид прикусила губу и, потуже затянув хвост, натянула на голову капюшон, чтобы не было видно её волос. Она итак навела на себя достаточно подозрений. Вздохнув и получше закрепив секиру позади себя, Астрид кинулась бежать. За то время, что её с Хайрил вели к хижине на драконах, она успела разглядеть, с какой примерно стороны находится деревня. Бежать нужно было лишь на север, через лес. Единственная проблема состояла в том, что нужное место находилось на другом конце острова. Поэтому Астрид не знала, выдержит ли она этого. И не зря она переживала. Истощенное после ран и длительного восстановления тело подвело её. Легкие были будто в огне, а бок нещадно кололо. Астрид дышала, как загнанная лошадь, а если предположить, сколько она успела пробежать, то она не прошла и половины маршрута. Тор, как же ей нужен дракон. Астрид присела рядом с одним деревом и, прислонив затылок к крепкому стволу, прикрыла глаза, силясь отдышаться. Кошмар. Прежняя Астрид была бы в ужасе, узнав, что не сможет пробежать быстро больше двух минут. От отчаяния задрожали руки. — Ах… Ах, черт… — Астрид как-то жалко всхлипнула и, приподняв протез, прислонив руки к пылающим щекам. Ладони были сухие и ледяные в противовес её горящему лицу, которое уже потихоньку покрывалось испариной. Дыши. Пожалуйста, Астрид, только дыши. С тихим болезненным стоном она приподнялась и на негнущихся ногах побежала, что есть мочи, к деревне. Она значительно снизила темп, чтобы бежать пусть и медленно, то хотя бы без вреда и так хрупкому здоровью и передышек, которые тянут время. Дыхание было свистящим и неровным, пот градом катился по вискам, а под протезом было невероятно душно, однако Астрид упрямо не снимала его. Сердце защемило, когда на стволах деревьев она увидела тонкие прорези. Следы от её старой секиры, остававшиеся после её тренировок. Если они есть, то деревня недалеко. Эта мысль придала Астрид силы и едва не открыла ей второе дыхание. Внезапно стало куда проще, дыхание вписалось в ритм бега, ноги перестали чувствоваться двумя палками, окунутыми в лаву. Тело привыкло, сориентировалось, и Астрид даже смогла прибавить темп. Единственным минусом продолжали оставаться горящие легкие, свист в ушах и пот на лице. Но эти минусы казались слишком незначительными. От вида огней Астрид едва не заплакала от счастья. Она позволила себе остановиться и, прислонив ладони к коленям, отдышаться, жадно втягивая в себе прохладный ночной воздух. Она аккуратно приподняла протез и отерла рукавом мокрое лицо. А затем натянула его вниз и побежала в деревню. Безмолвные хижины стояли рядами, но Астрид неслась лишь к одной, стоявшей в самом конце. В ней ещё горел свет от лампы, и у неё в груди затеплилась надежда, что Иккинг поможет ей. Или, что самое главное, поверит ей. Ведь именно его доверие у Астрид сейчас в дефиците. Но может быть, этот случай заставит его пересмотреть свое отношение к ней. Неужели Иккинг так подавлен только из-за смерти Астрид? От этого в груди потеплело, однако мерзкое чувство не могло оставить её с самого прибытия на Олух. Поэтому надо было скорее выздоравливать. Астрид ворвалась в хижину. Внизу ещё пылал очаг, и поэтому замерзшее тело сразу же согрелось. От мысли, что она сейчас будет говорить с Иккингом, да ещё и в такой неуютной обстановке, будоражила сознание. Но Астрид мысленно дала себе оплеуху и тут же вскочила по лестнице. — Скорее! — закричала она, открыв дверь, ведущую в комнату Иккинга. Тот сидел за рабочим столом и что-то писал. Услышав крик Астрид, он подорвался на месте и тут же обернулся ко входу. Беззубик испуганно вздрогнул, проснувшись, и тоже удивленно, но с толикой недовольства из-за прерванного сна, посмотрел на неё. Иккинг сейчас выглядел как никогда домашним. На нем была простая зеленая рубаха, штаны, а рядом с исписанными листами стояла кружка, из которой валил пар. А самое главное, что на лице Иккинга были те неподдельные эмоции: растерянность и недоумение. И они делали его именно таким, каким Астрид привыкла его видеть. Обычным Иккингом с живым взглядом. — Что происходит, черт возьми? — раздраженно произнес он, и его выражение лица резко поменялось, став таким, как сегодня, от чего её рассудок резко прояснился. — На деревню сейчас нападут! — у Астрид голос был сам не свой из-за волнения, что ей не поверят и из-за отчаяния, что они, вероятно, тянут время. — Как ты добралась сюда? — спросил он, будто и не услышав последнюю реплику Астрид. — Чт… — запнулась она, — Я добежала сюда, но это не имеет значения! — голос начал срываться, а дыхание — становиться тяжелым, — Вот-вот начнется… — Постой, — голос Иккинга изменился, и он, наконец, услышав её, стал очень деятельным и энергичным. Заметив, что Астрид с трудом дышит из-за длительного бега, он тут же встал со стула и любезно усадил на него Астрид, — А теперь объяснись. Что за нападение? — Я услышала сквозь сон шаги… А это два вражеских викинга ходили рядом с хижиной и громко говорили… Видимо думали, что хижина заброшена и спокойно разговаривали… Я обезоружила их и допросила… Они мне все рассказали… Викинги… Два драккара, по двадцать воинов в каждом… При них только один Шепот Смерти… Принадлежит главарю… По кличке Филин… — Филин? — не понял Иккинг, и Астрид поспешила описать ему его. — Очень высокий, с черными волосами и бородой… И со шрамом в виде креста, который через глаз проходит… На лице Иккинга пронеслись точно те же эмоции, что испытала Астрид, когда поняла, что именно Филин напал на них в прошлый раз. В глазах его разгорелась злость. Однако она быстро потухла и он, покосившись на неё, процедил: — А где доказательства? Что это не твоя банда сейчас нападет на нас, что ты действительно столкнулась с двумя викингами, что информация достоверна? Астрид закатила глаза под протезом. Ей-богу, что за кошмарная недоверчивость? Она вытащила секиру. Иккинг отшатнулся, но она удержала его. — Пожалуйста, — великодушно кинула она, сунув её в руки оторопевшему Иккингу, — Я отняла её у одного из викингов. У тебя есть протез. У твоего дракона тоже. Скорее всего, ты кузнец. Должен знать, как выглядят оружия с твоего острова. При встрече со мной и Хайрил вы обыскали нас. Оружия не было, а это не принадлежит острову. Иккинг внимательно осмотрел секиру и удивленно кивнул: — Ну да… Ты права… — задумчиво пробормотал он, огладив рукоятку пальцами, — А что-нибудь ещё про сигнал известно? Астрид максимально напрягла память и вспомнила. — Его время неизвестно, но он будет в виде огня, который пустят в небо. Тогда на деревню, скорее всего нападут… — Плохо… Это очень плохо. — задумался Иккинг. — Я уж догадалась, — с сарказмом произнесла Астрид. — Да не в этом дело, — раздраженно произнес он, посмотрев на неё, и Астрид вдруг показалось, что его взгляд пронзает её даже через протез, — Как подготовиться к этому, чтобы не было лишней возни? — Что? — переспросила Астрид. — Ты понимаешь, что за деревней следят? Если двое из сорока ходили по одной части острова, добираясь до деревни, то… — Остальные ходят по периметру… — глухо произнесла Астрид. Все верно. Деревня под надзором. Если сейчас враги пронюхают, что олуховцы знают про нападение, то они немедленно скроются. И тогда шанс поймать главаря будет упущен. А такая удача может предоставиться лишь только один раз. — Тогда надо как-то незаметно… — начала Астрид, но тут посмотрела на Жуткую Жуть, мирно дремавшую на подоконнике, — Точно! — Что? — спросил у неё Иккинг. — Этот дракон… — Астрид пыталась говорить так, будто она максимально мало о нем знает. — На моем острове я пару раз наблюдала, как его использовали в виде почты… Если разослать этих драконов, вряд ли они будут такими заметными, как снующие туда-сюда викинги… — Точно! Превосходно! — Иккинг возбужденно подскочил, а даже мешки под его глазами не портили его деятельный вид. — Однако пока мы разошлем письма всем, то на нас уже нападут… — поникла Астрид. — Жуткие Жути есть у каждого, — перебил её Иккинг, сверкая глазами, — Попросим всех скопировать содержания писем и разослать по деревне… Как бы сделать это так, чтобы свет не зажегся в каждой хижине поочередно… — Если зажечь совсем крохотный свет… — рассуждала Астрид, — В комнате без окон… Если дракон выплеснет хоть немного своего пламени, то этого будет достаточно, чтобы прочитать и разослать эти письма… — Отлично… — выдохнул Иккинг и растрепал волосы. Он приготовил уголь и листы, — Думаю, в процессе написания писем мы усовершенствуем этот метод… Астрид встала со стула, освобождая Иккингу место. И только она повернулась к нему спиной, как он заговорил: — Только кое-что нам следует прояснить. — Что именно? — она повернулась к нему. Иккинг посмотрел на неё так пронзительно, что у Астрид чуть не выпрыгнуло сердце из груди. — Как ты узнала, что это моя хижина?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.